Информация об издании предоставлена произведении Нила Геймана «Как мы ездили смотреть на край света» Сочинение Дуони Морнингсайд, 11 лет и 3 месяца»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей.
Нил Гейман «Как мы ездили смотреть на край света» Сочинение Дуони Морнингсайд, 11 лет и 3 месяца»
«Как мы ездили смотреть на край света» Сочинение Дуони Морнингсайд, 11 лет и 3 месяца
When We Went to See the End of the World by Dawnie Morningside, age 11¼
Другие названия: Как мы ездили смотреть конец света. Написано Дауни Морнинсайд, 11 лет
повесть/рассказ, 1998 год;
Переводы на русский:
А. Комаринец («Как мы ездили смотреть на край света» Сочинение Дуони Морнингсайд, 11 лет и 3 месяца) Н. Иванов (Как мы ездили смотреть конец света. Написано Дауни Морнинсайд, 11 лет)
Донни Морнингсайд вместе с родителями и маленькой сестренкой Мелисент поехала посмотреть на край света. Там её ждут необычные существа и море впечатлений…
Отличный рассказ — как по форме, так и по содержанию! Форма — рассказ от имени маленькой девочки — удалась великолепно, особенно рецепт соуса :) А архангельские трубы и песенка — это просто супер! :)
Гейману удалось в одном рассказе совместить взгляд детей и взрослых на большой мир, их отношение к нему, приплести фэнтези, добавить юмора и получить одно из лучших произведений в сборнике (как минимум!)
Рассказ о детстве, о детях как невольных зрителях взрослых ссор и разборок. Ничего особенного, но интересна форма — сочинение маленькой девочки, с милыми ошибками, наблюдениями и собственными детскими размышлениями.
Рассказ как говорится не в тему! Непонятно мне многое: зачем папа ударил маму, что в этом крае света интересного и необычного, и вообще для чего все это написано?
Полнейший провал автора, по моему нескромному мнению. Совершенно неудачная стилизация под детский поток сознания и детское восприятие. Безусловно, волшебство в детском мире гораздо более обыденно, нежели в мире взрослых, но, признаюсь честно, от такого мастера подобной грубой поделки не ожидал.
По-моему, автору совершенно не дался детский стиль. И это раздражает. Может быть, в виде записанного устного рассказа получилось бы лучше, но сочинение откровенно не удалось.
Прямо скажу — не увидела детективной составляющей. Или она заключается в поиске ее самой?
Единорог, голая тётка, люди с крыльями, мужчиы с кошачьими головами... Что это внесло в историю? Непонятно, увы.
Вообще детский взгляд на различные события может заслуживать внимания, но это не тот случай. Собственно, непонятно даже, заслуживают ли внимания сами эти события.
После «сочинения» остается ещё много вопросов. Не дает покоя упомянутый в комментарии детективный сюжет. Но история вполне занятная. Да, рецепт салата надо взять на вооружение... =)
Не совсем было понятно, что имел в виду автор, когда писал этот рассказ и что он хотел донести до читателя. Прочитать конечно можно, но лучше не надо тратить на него свое драгоценное время.