Нил Гейман «Факты по делу об исчезновении мисс Финч»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Трое друзей и одна их знакомая попадают на представлениe в странный и загадочный театр. Где все оказывается совсем не таким, как видится на первый взгляд, и где некоторым могут исполниться их потаенные желания...
Входит в:
— сборник «Хрупкие вещи: истории и чудеса», 2006 г.
— сборник «Лучшие рассказы», 2020 г.
- /языки:
- русский (6), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (8)
- /перевод:
- Н. Гриценко (1), Т. Покидаева (6)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
necrotigr, 14 мая 2008 г.
Странный рассказ, напоминает мистические комнаты из «Степного волка» Германа Гессе. Рассказ как будто ни о чем — но на самом деле он очень точно отображает сновидения, ведь зачастую сны — просто набор несвязанных между собой отрывков, где реальность причудливо смешана с воображением.
Тиань, 18 октября 2016 г.
Фактов по делу в рассказе нет. Но сама идея исполнения желания завораживает своей бездонностью. Кто только не писал об этом: и Аксаков, и Пушкин, и АБС. Да и кинематограф в стороне не остался — Тарковский неплохо так переиначил идею первоисточника.
На этом фоне история Геймана не очень играет: было у девушки экзотичное желание, исполнилось оно и, собственно, что? В мире абсолютно ничего не изменилось, и даже ее спутники не претерпели каких-либо изменений. Девушка им не нравилась, исчезновение ее не нарушило их планы на вечер, пришли в ресторан, кушают суши и обсуждают, что это было.
А что это было, непонятно. Строго говоря, мисс Финч могла и не исчезать. Версию циркового трюка со счетов сбрасывать не стоит. У Геймана всё на грани мистики и реальности, как и сама престранная мисс Финч. Может, ее и вовсе не было.
Немного удивляет реакция героев на пропажу спутницы. С другой стороны, это же Англия. Англичанам свойственна некоторая флегматичность. Кроме того, если бы право на желание получил кто-то из них, наверняка пожелал бы, чтобы она исчезла. Так что большой вопрос, чьё именно желание исполнил таинственный устроитель аттракциона. А в таком как признаешься? Тут только и остается, что с умным видом суши жевать.
Написано прекрасно, как всегда у Геймана. Читается волшебно. И вообще рассказ отличный. Сравнение с другими произведениями схожей тематики приходят на ум по завершении чтения, и даже не сразу. В первый момент просто представляются они — огромные тигры и женщина с копьем. Мне кажется, мисс Финч попала туда, куда ей действительно было нужно попасть. Это тот редкий случай, когда исполнение желаний четырех человек всем четверым пошло на пользу.
Волдинг, 14 февраля 2008 г.
Довольно стандартная концовка рассказа, совсем не Геймановская.
Но это только на первый взгляд. А в самом деле, что случилось с мисс Финч?
У меня такая гипотеза — она растворилась в своих мечтах, перейдя за грань. Обычно от такого людей циркачи оберигали, но в этот раз им было не до Финч — один из них ногу сломал.
А вообще, мне понравилось само описание комнат и разномасной компании, которая по них ходила
Календула, 3 мая 2013 г.
Интересный ход — инверсия. Гейман, как это часто у него бывает, всё перевернул с ног на голову. Сначала он рассказал конец истории, а затем начало. Но детективная интрига все же есть, хоть читатель уже и знает, чем закончилась история, но в этом вся соль и прелесть рассказа — это необычно, а потому вызывает интерес (все же классические детективные истории часто начинаются с обнаружения трупа, пропажи или похищения человека или предмета). Однако хоть и ясно, что мисс Финч исчезла (к слову, ясно уже из названия рассказа), причины и обстоятельства этого исчезновения не ясны. Подробно описывается происходящее в цирке, именуемом Театром полуночных кошмаров, который на самом деле очень напоминает театр абсурда. Однако цирк этот или все же скорее театр не лишен своеобразия — одиннадцать комнат, в каждой из которых что-то происходит. Мистика наиболее явственно ощущается в десятой комнате, где и исчезла мисс Финч, став частью представления. Это действительно сны, причудливая игра воображения, сумбурный набор образов и мотивов, в котором сложно найти стержень. Фантасмагория, мистерия и День Всех Святых с костюмами и страшилками в одном флаконе. Что это, если не сон? И рациональная до мозга костей мисс Финч на себе испытала чарующую силу фантазии.
Тимолеонт, 6 января 2018 г.
Та самая сказочная легендарность, которую так обожает автор. Никакой логики, никаких фактов, никакого здравого смысла — чистая мечта, человеческие характеры исполняющие свои стремления и раскрывающие собственную природу. Красиво, необъяснимо, загадочно, сугубо на любителя. Люди сами выбирают свой путь, здесь тот же принцип, что и в «Задверье» — человек находит в себе силы выбросить старую, осточертевшую ему жизнь и начать новую.
sham, 25 сентября 2010 г.
В целом рассказ довольно любопытный: автор нарисовал очень своеобразный и интересный цирк. Жаль, конечно, что в начале и названии ясно, что мисс Финч пропала, поэтому исчезновения буквально ждешь. И вот это ожидание, мне кажется, подпортило рассказ.
Yazewa, 7 декабря 2012 г.
Обидно, что название является спойлером, — это портит весь эффект от поворота сюжета. Не скажу, что очень хорошо создана атмосфера, поэтому история показалась весьма проходной.
Сказочник, 10 января 2010 г.
Леди и джентльмены,
Нил Гейман, как обычно, ломает стереотипы и ставит все с ног на голову, но понимаешь этого лишь в конце рассказа. До самого финала повествование ведется обыденное и ничем не примечательное. И как раз в этой обыденности и кроется вся красота непредсказуемости финального аккорда.
Ну, не похитили же ее для опытов, в конце концов! :-)
Такие дела.