Ник Перумов, Аллан Коул «Армагеддон»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля)
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Этот роман — смелый эксперимент, задуманный и осуществленный с поистине галактическим размахом. Его авторы — Ник Перумов, один из признанных лидеров российской фантастики, и маститый американец Аллан Коул — объединили усилия и создали свой «Армагеддон» — слегка ироничный, чуть-чуть пародийный фантастический боевик, насыщенный космическими приключениями, детективными расследованиями и могущественной магией. Есть в нем и любовь, помогающая добру одержать победу над злом. Этот роман существенно отличается от книг Ника Перумова, к которым мы все так привыкли и которые так любим, не похож он и на «Стэн» и «Атеро» Аллана Коула, имевших успех и в США, и в России. Это первый по-настоящему интернациональный фантастический проект, оригинальный, неожиданный, неповторимый.
— Какую роль играл Коул при написании «Армагеддона»?
— С Армаггедоном дело обстояло так. Я [Ник Перумов] придумал мир, систему «техника, движимая посредством магии». Дальше я писал за Влада Прожогина, Аллан — за Дэвида Келлса и мы оба — за Таню Лоусон. Совет Девяти (или Семи? — не помню уже) тоже придумал я. Аллан в большей степени отвечал за линии Билли Иванова и Старого Чёрта (Old Scratch в оригинале) и непосредственно «тактические» повороты сюжета.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 533
Активный словарный запас: чуть выше среднего (2979 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 76 знаков, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 27%, что гораздо ниже среднего (37%)
- /языки:
- русский (2), английский (2)
- /тип:
- книги (4)
- /перевод:
- Е. Большелапова (1), Т. Кадачигова (1), Л. Корзун (2), В. Правосудов (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
LENA56, 24 февраля 2009 г.
:rev: А как хорошо было задумано! Два автора русский и американец, каждый состоявшийся писатель, с отличным послужным списком. Но не сложилось...
Смешали вместе варенье и горчицу. Получилась несьедобная бурда. Жаль — временами пробиваются сильные моменты...
Nerevarin, 28 июня 2007 г.
Интересная идея, но исполнение нулевое. Одни недочеты и недоделки.
цензура, 26 сентября 2006 г.
Полная ерунда. Написано как обычный американский ширпотреб. Не было бы подписано, не поверила бы что Перумов руку приложил. Не прочаете,ничего не потеряете. А прочитав, ничего нового и интересного не узнаете. Как будто они смотрели какой — нибудь фильм среднего пошиба и по ходу записывали.
Димыч, 21 августа 2005 г.
Книга писалась не для русских, а для американцев. Оно и видно. Читать можно только по диагонали, глупо до предела, да еще и устарело.
dimmy, 14 декабря 2005 г.
Сам мир весьма интересный, но зато сюжет, герои, интрига — крайне примитивно
Тимон, 19 июня 2005 г.
Да, соавторство с американцем не пошло на толк книги. Получилась она слишком уж простой, с легко угадываемыми поворотами сюжета. Как раз такоё и любят безхитростные американцы...
Ruddy, 13 июня 2005 г.
По сравнению с остальными книгами Кэпа — вещь очень слабая. Даже Перумов это признавал...
Навевает скуку с середины истории.
Finn, 19 июня 2005 г.
А по моему довольно забавная книга! весьма качественная фантастика! может и есть ошибки но скучной книгу не назовёшь........
NDar, 16 июня 2005 г.
Нда, не особо удачный эксперимент вышел, так себе книга, надо в соавторстве с нашими писать, а не с американскими. (ИМХО)
melkor, 14 июня 2005 г.
дядька Алан со своей американской мечной, угрохал классную книгу...