fantlab ru

Брюс Стерлинг «Джим и Айрен»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.74
Оценок:
23
Моя оценка:
-

подробнее

Джим и Айрен

Jim and Irene

Рассказ, год

Аннотация:

Совершенно чуждых друг другу людей — американца Джима и эмигрантку из Советского Союза Ирину — сводит вместе банальное ограбление прачечной, где им случилось оказаться одновременно. Оказывается, они не так уж и чужды друг другу...

© Lucy

Входит в:

— антологию «When the Music's Over», 1991 г.

— сборник «Globalhead», 1992 г.




Самиздат и фэнзины:

Схизматрица
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Global Head
1992 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Напомнил другой его рассказ — «Дори Бэнгс», только рассказанный от первого лица. И вроде бы рассказ скуден на события, полон лишь отвлечёнными рефлексиями и кое-каким социальным экзистенциализмом. Но нечто очень искренне автор вложил от себя — кусочек души. Два человека, утративших, а возможно никогда и не находивших путь в жизни, таки нашли один — совместный. Едва ли это ванильное суммирование может передать хоть толику той жизненной искренности, описанной автором в рассказе. А описание триповых галлюцинаций героев лишь ещё больше вас запутает. Поэтому лучше просто прочтите сами — это глубоко душевное и личностное путешествие, трансцендентное, и в то же время по-людски близкое и понятное.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Часто читая западных писателей, удивляюсь — как можно в мрачных красках описывать процветающее их общество? Куда не кинь, везде клин — наркотики, секс, грязь, нет денег, беспросветность в жизни, преступность. Вот такая поголовная чернота почему-то у критиков вызывает восторг. Светлых торжествующих произведений ничтожно мало. Когда их встречаешь, даже удивляешься- кто ещё пишет такое в наше время? Произведение из разряда таких мрачных — встретились два неудачника в жизни из разных социально противоположных стран — СССР и США. У женщины -эмиграция неудачная, у парня — нет- всё хорошо в жизни, только он обворовывает телефоны и этим живёт. И в финале немного сюра — некая связь на мистическом уровне между такими людьми. Написано интересно, но не цепляет...

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я никак не могу оценить этот рассказ...

И ведь сам по себе он неплох, ведь Стерлинг — это всё-таки Стерлинг. Но очень уж неудачно выбрал он героиню. Я был буквально шокирован, осознав, что далеко не глупый, даже более, чем не глупый, автор представлял себе Советский Союз ТАКИМ в 1991 году!!! Это просто мрак какой-то... ГУЛАГи, агенты КГБ, невозможность прочитать Библию и так далее, и тому подобное... Эмигрантка Айрен сбежала, кажется, из какой-то мрачной антиутопии про победивший фашизм, но никак не из СССР. И это, повторюсь, в 1991 году!!! Страшно подумать, КАКОЙ представляли (да и представляют, наверное) нашу страну американские обыватели. Но самое главное, что Стерлинг противопоставляет Айрен «свободного» американского героя — неудачник по жизни с кучей комплексов, живущий в трейлере, не имеющий ни семьи, ни детей, таскающий с собой коробку с порнухой, живущий за счёт ограбления телефонных автоматов... Спасибо, оставьте такую свободу себе.

Очень печально осознавать, что этот рассказ уважаемого автора настолько слаб. Нет и не может быть оценки.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх