www fantlab ru

С. М. Стирлинг «Древние пути»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.49
Оценок:
160
Моя оценка:
-

подробнее

Древние пути

Ancient Ways

Рассказ, год; цикл «The Change»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 55
Аннотация:

Два воина, казак и калмык, отправляются спасать принцессу из татарского плена.

Входит в:

— цикл «The Change»  >  цикл «Emberverse»  >  цикл «Emberverse II»

— антологию «Воины», 2010 г.


Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2012 // Лучшая повесть / рассказ нерусскоязычного автора


Воины
2012 г.
Воины
2014 г.

Издания на иностранных языках:

Warriors
2010 г.
(английский)
Warriors 2
2011 г.
(английский)
Warriors
2013 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Древние пути» — самое интересное и живое произведение всего сборника «Воины». Все в нужных пропорциях и рассчитано до миллиметра.

Рассказ начинается в бескрайней степи Среднего Поволжья, со встречи русского казака Сергея с калмыцким воином Доржа и их совместного пути ради освобождения прекрасной принцессы Бортэ. И пусть завязка звучит немного стандартно! Суть не в этом.

А фишка, собственно, в том, что несмотря на просто огромное количество грамотно прописанных исторических реалий России 14-16 века, автором является вовсе не русский мужик, а вполне обычный американец Стивен Майкл Стирлинг. И он, сидя за океаном, смог оформить все на порядок лучше, чем большинство отечественных писак (без претензий к отечественным писакам, конечно же).

Вторая же фишка заключается в грамотном языке и умных (хоть и простых иногда) мыслях. Здесь есть место:

- и умным рассуждениям

«Героическая гибель всегда выглядит более приятной, когда ты, подвыпив, слушаешь бренчание балалайки и брехливую песню какого-нибудь цыгана-гусляра, чем в подобной ситуации»

*

- и смешным заключениям

«Ёж твою мать» у русских не обязательно обозначает смертельное оскорбление. Между друзьями это может быть всего лишь способом сказать: «Да отнесись же ты к этому серьезно!» — но интонации Сергея были далеки от дружеских»

*

- и простым обращениям

«— Еды и вина! Кровь Христова, неужто сэр брат, рыцарь войска Донского, должен умереть от голода и жажды, когда у него кошель набит золотом и серебром?

Тут же подоспела служанка с деревянными тарелками и глиняными кружками. Она одарила Сергея долгим задумчивым взглядом. Казак приосанился и пригладил усы большим пальцем. Служанка вернулась к работе, но Сергей успел заметить и взгляд, которым она оделила его товарища»

*

- и грамотным пояснениям

«— А что калмык делает в компании этого бритого черта?

— Я вожу его с собой, чтобы он меня держал, когда я злюсь, ответил Доржа и бросил стрельцу монету. — Лови!»

*

- и чувственным соблазнениям

«— Кто идет к дому Ибрагима аль-Вани среди ночи? — прорычал он по-татарски.

Доржа заговорила. Сергей выпучил глаза от изумления. Если не обращать внимания на произношение, Доржа всегда говорила с ним бодрым чистым голосом, похожим на юношеский, во всяком случае, достаточно похожим, чтобы одурачить его. Но теперь...

— Та, что ищет доблестного воина, — произнесла Доржа голосом, который никто не принял бы за голос мужчины какого бы то ни было возраста; этот голос был полон мускуса, меда и обещания. — Но я вижу, что уже нашла его»

*

- и даже матерным нравоучениям (я самую малость цитату подправлю, чтобы и вы оценили полет авторской фантазии)

«— Да, — подтвердила Бортэ и улыбнулась еще шире. — Я химик.

Казак перекрестился.

— Ёж твою мать! — произнес Сергей. Это показалось ему более подобающим для мужчины, чем орать: «Нам звездец!» и бить себя по голове»

*

Вообщем, полный набор, который удовлетворит потребности каждого любителя настоящей живой литературы. Цитируя великих: «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный»

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А я вот не пожалел что рассказ короткий. Наоборот, пожалел о его прочтении. Мне не понравилось как автор показывает русских в этом произведении. Постоянно ругающихся, дерущихся и пьющих. И не моющихся к тому же. Это уж совсем. Что касается не моющихся(в тексте есть упоминание что один из ГГ моется 2 раза в неделю и зимой ходит в баню) — русский народ всегда был чистым народом, который любил мыться. И бани были у каждого(пусть автор лучше учит историю, прежде чем писать). Что касается ругательств, то пусть посмотрит на обилие брани в англоязычной литературе и кинематографе. Дерущихся и пьющих — такое впечатление что кроме этого у нас и похвалиться нечем. Нет это конечно есть у нас, но много ведь и других достоинств. Да и Главный герой представлен... полным балбесом. Да и финал — какой русский бросит свою родину и семью. Оценки нет.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Феерическое приключение. Шикарный рассказ в стиле Суэнвика. Написан очень легким языком (или так классно переведен?). Очень понравились периодические отсылки к наследию нашего прошлого из СССР. Мы все оттуда. И поэтому очень странно, что американец может настолько владеть ситуацией. Интересно, рассказ относится к какому-то определенному циклу, или сам по себе? Вторая 10 за книгу.

Посмотрел, оказывается, рассказ входит в очень крупный авторский цикл The Change.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Клюква. Развесистая. Это единственный минус данного рассказа. Не будь её — оценка была б намного выше.

По сути — это приключенческая постапокалиптика. История ради истории, приключения ради приключений. Мне вот сильно «Конана-варвара» оригинального напомнило. Герои очень даже интересны, казак,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мужеподобная калмычка
, нерд-химик. Персонажи — не самая унылая компания, про которую доводилось читать. Все трое — в меру интересны, мир описан очень неплохо. Особенно позабавил древний красный царь, заставляющий подземных чудовищ пахать землю.

И главный герой не бросает своих родных — он просто отправляется в путь. Его дед-спецназовец объездил весь свет, научил внука многим полезным вещам. И естественно, что тот не хочет ни в чём уступать своему предку и отправляется в Дорогу. Казак ещё обязательно вернётся домой. Лично я с удовольствием почитал бы про дальнейшие приключения этой троицы.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Весело. Автор, для которого русский язык не является родным, удивил некоторыми подробностями российской истории, трансформированными под пост-апокалиптические декорации. Если бы не «... сэр брат, рыцарь войска Донского...», не всегда к месту применение мата, можно было бы предположить, что автор наш. Герои интересные, будет продолжение — обязательно прочту.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Альтернативная история по жанру, но неизбитая тема и достаточно увлекательный сюжет. Живой язык и тонкий юмор – и рассказ проглатывается незаметно.

Как показаны русские? Мне показалось, благодаря все тому же юмору, что отношение автора далеко не негативное. А брань, драки, пьянки – дань сюжетной линии и существующим там реалиям)

Можно сказать со всей определенностью – эта история равнодушным никого не оставит.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ просто отличный — удивительно как верно отражены российские исторические реалии 14-16 века, хотя и сомнительно что в отдаленном будущем после катастрофы все народы, включая и новых казаков вернут древние навыки и традиции, а также религиозные пристрастия.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Определить жанр этого рассказа совсем несложно — это классическая альтернативная история, действие происходит в 2054 году в мире, который утратил современные технологии и вернулся назад в средневековье. Что более интересно — действие происходит на территории бывшего СССР... Для нерусскоязычного автора описание просто великолепно, стилизация и юмор определенно тоже на высоте. Жаль только, что рассказ такой короткий.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх