fantlab ru

Джон Уиндем «День триффидов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.53
Оценок:
5532
Моя оценка:
-

подробнее

День триффидов

The Day of the Triffids

Другие названия: Revolt of the Triffids; Die Triffids

Роман, год; цикл «Триффиды»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 344
Аннотация:

Однажды небо Земли осветили зеленые падучие звезды – планета прошла через облако странных кометных осколков (а может быть, просто взорвалось на орбите что-то секретное военно-космическое?). Почти каждый человек вышел посмотреть на чудесное зрелище, и все они наутро проснулись слепыми. Зрячих осталось так мало, что они могли лишь наблюдать быструю смерть городов и бежать из них, куда глаза глядят.

Трагедию осложнила вторая беда – ходячие растения триффиды, кем-то выведенные лет за двадцать до того и ценимые как источник масел. То, что они обладали ядовитым жалом и слабым подобием разума, мало волновало людей до всемирной катастрофы. Но как сказал один из персонажей книги: «Отнимите у нас зрение, и наше превосходство исчезнет».

В результате зеленые звезды разрушили существующую цивилизацию, а триффиды едва не привели к полному исчезновению Homo sapiens с лица Земли. Через несколько лет лишь редкие кое-как выжившие фермерские общины осаждаются полчищами триффидов, которым не страшны ни пули, ни минометы, и только огнеметная струя ненадолго отгоняет этих «растительных хищников». И плюс к этому – куча других проблем социального характера: как жить дальше, по технологическому или по феодальному пути идти, каковы моральные приоритеты в изменившемся мире и так далее…

Именно катастрофа свела и познакомила двух человек, случайно сохранивших зрение, – Уильяма Мэйсена и Джозеллу Плэйтон, – дала им полюбить друг друга и вновь разлучила. Удастся ли им встретиться вновь?

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Перевод: С.Бережков (псевдоним А.Н.Стругацкого).

Перевод за авторством обоих братьев Стругацких явная ошибка издательства, текст идентичен переводу, подписанному С. Бережков.

Уиндему пришла в голову идея «Дня триффидов», когда он однажды поздно ночью шел домой и увидел несколько ветвей малины, развевающихся на ветру на фоне неба. В интервью 1968 года он вспоминал: «Живая изгородь вытягивалась поперек дороги, и я подумал, что черт возьми, было бы неприятно, если они смогут ужалить».

Впервые роман был напечатан под названием «Восстание триффидов» в американском журнале «Colliers Weekly» в январе и феврале 1951 года. Это был журнальный вариант, в котором триффиды естественным образом прорастали на Венере.

В книжной версии романа происхождение триффидов напрямую не объясняется, есть лишь размышления главного героя: «Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, состоит в том, что триффиды появились в результате серии биологических экспериментов и, по всей вероятности, совершенно случайно».

В каждой из киноверсий объяснение происхождения триффидов меняется. Подробности читайте в статье «Триффиды» в разделе «Букопедия».

Дополнение от Phil J. Fray1986: «Из перевода Стругацкого цензурой исключены несколько фрагментов, которые не печатают до сих пор, особенно ключевых примерно по 1 стр.: из глав 2, где описано появление триффидов из опытных станций СССР и кража партии Палангецем, причём этот же фрагмент исключён из посмертных изданий на английском языке; главы 16 — предположение о том, что это не кометные осколки были, а описанные в гл. 2 боевые спутники. В оригиналах также нет нескольких меньших фрагментов, которые есть в переводе). В рунете с середины 2000-х есть анонимное дополнение перевода».


Входит в:

— цикл «Триффиды»


Награды и премии:


лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1952 // Художественная проза

Экранизации:

«День триффидов» / «The Day of the Triffids» 1962, Великобритания, реж: Стив Секели, Фредди Фрэнсис

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids» 1981, Великобритания, реж: Кен Хэннэм

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids» 2009, Канада, Великобритания, реж: Ник Копус



Похожие произведения:

 

 


Библиотека современной фантастики. Том  8. Джон Уиндэм
1966 г.
День триффидов
1990 г.
День триффидов. Мутант-59
1991 г.
День триффидов
1991 г.
Фантастика. Книга вторая
1991 г.
День триффидов
1992 г.
Дж. Уиндем, Дж. Шмиц
1992 г.
День триффидов
1992 г.
День Триффидов
1992 г.
Гарри Гаррисон; Д. Уиндем; А.Э. Ван-Вогт
1993 г.
День триффидов. Отступление  от нормы
1993 г.
Золотоглазые
1993 г.
Паутина
1993 г.
Миры Джона Уиндема. Том 1
1995 г.
Переводы
1999 г.
День триффидов
2002 г.
День триффидов. Ночь триффидов
2003 г.
День триффидов
2009 г.
День триффидов
2016 г.
День триффидов. Куколки
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Интервью длиною в годы. Переводы
2017 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.

Аудиокниги:

День триффидов
2005 г.

Издания на иностранных языках:

The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
Trifidų dienos
1978 г.
(литовский)
The Day of the Triffids
1979 г.
(английский)
Il giorno dei trifidi
1980 г.
(итальянский)
Денят на трифидите
1982 г.
(болгарский)
Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985
1985 г.
(немецкий)
The Day of the Triffids
1999 г.
(английский)
The Day of the Triffids
2001 г.
(английский)
День триффідів
2018 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Продолжаю потихоньку знакомиться с классикой научной фантастики.

Самое главное впечатление — этот роман не выглядит устаревшим. Он неторопливый, слегка отстранённый, но за счёт многих удачных находок и размышлений — вполне актуальный. Перед нами хроника событий несомненно катастрофичных, но при этом смягчённых и ограниченных взглядом одного человека. Проще говоря, перед нами воспоминания главного героя, его рассказ о прошлой жизни. Что автоматически снижает градус тревожной неопределенности.

При этом нельзя сказать, что масштаб катастрофы приуменьшен. Нет, он скорее не до конца известен. Автор убедительно описывает смерть городов и новые смертельные опасности — просто не смакует детали. Это рассказ хрониста, а не упивающегося кошмаром художника.

Ну и в первую очередь это всё же социальная фантастика. Автор взял два ключевых фантастических допущения и подробно описал их взаимосвязанное влияние на мир. Параллельно через разговоры персонажей рассуждая о стратегиях выживания, трансформации морали, ограниченности ресурсов и в-целом о шансах на выживание вида. Автор показывает несколько моделей, подробно рассматривая их сильные и слабые стороны. Окончательных ответов не даёт, но что он считает откровенно провальным и неправильным очевидно (вроде неофеодального строя во главе с очередным комитетом).

Внутреннее неверие вызывали разве что некоторые реакции ослепших людей, такие как быстрая (в течение первых часов) потеря смысла жизни и волна самоубийств, отсутствие стремления бороться и интересоваться хоть чем-то, кроме еды. Падение к базовым инстинктам и отчаянию было стремительным и почти всепоглощающим. Исключения есть (фермер, умудрившийся наладить быт, спасти члена семьи и совершить несколько вылазок в местный городок в поисках провизии), но они крайне редки. Мне всё-таки кажется, что картина была бы более разнообразна — но возможно, это только мои оптимистичные заблуждения.

Итог: книга не зря считается классикой. Не устаревает — проверено временем.

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на то, что я читал книгу уже когда перечитал много фантастики — все равно было интересно. Книга не выглядит устаревшей, наоборот довольно современной. После этого произведения захотелось прочитать ещё что-то автора и не зря. Классика.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный роман . Прочитал его за два дня . Хоть Уиндем и написал «Триффидов» больше семидесяти лет назад , книга читается до сих пор довольно легко и с большим интересом . Очень оригинальным мне показалась сама катастрофа , которая сделала подавляющее население слепыми , вспомнилась картина Питера Брейгеля «Притча о слепых» . Понравилось описание , как быстро разрушаются старые социальные связи , нормы и привычки , и как им на смену начинают формироваться и приходить новые . Как сталкиваются люди со старым мировоззрением и новым взглядом на все происходящее вокруг, и пытающиеся экстраполировать это все на будущее . Как одни опускают руки в надежде , что все вернется в прежнюю колею и жизнь потечет по прежнему , а другие берут ответственность за себя и близких , и пытаются строить новый мир на обломках старого , а третьи уже сейчас выстраивают вертикаль власти под себя , где они используя свои преимущества создадут кастовое и феодальное общество . Ну и конечно эти зловещие и загадочные триффиды , какая-то неведомая посмесь гигантской мухоловки , борщевика и ходячей крапивы , которых люди с начала разводили ради сверхжирного и полезного масла , а потом эти же триффиды вырвались на свободу и стали охотиться на людей .

Если кто-то ждет от этой книги зубодробительного экшена в постапокалиптических декорациях , или лихо завинченную любовную линию , наверное разочаруются . Это самая что ни на есть настоящая социальная фантастика , я бы сказал самой высшей пробы , которая пытается проанализировать , как поведут себя те или иные люди попавшие в самые фантастические и неожиданные обстоятельства . Какие социумы получатся под давлением тех или иных факторов .

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сложно написать что-то интересное для окружающих про настолько известную и, не побоюсь этого слова, даже эпохальную книгу. :) Все любители фантастики о ней знают, читали её и имеют о ней собственное мнение. Даже по прошествии многих лет после первой публикации этот классический роман-катастрофа сохраняет своё очарование и, в чём-то, актуальность. На меня, помимо сюжета и, скажем так, приключенческой составляющей, большое впечатление произвели реалистичность происходящего и живость персонажей, что, к сожалению, бывает не столь уж часто...

Но, раз уж я взялся за отзыв, не могу не отметить пару моментов. Как известно, в классическом переводе Аркадия Стругацкого (под псевдонимом С. Бережков) есть небольшие, но достаточно серьёзные для восприятия книги цензурные купюры. В интернете можно найти перевод этих фрагментов, на мой взгляд их однозначно стоит прочитать. Нельзя сказать, что они что-то меняют, но добавляют довольно значительные штрихи, так что почитайте, если ещё не. Ну и не могу не поделиться своей личной ассоциацией, ведь нас же и сейчас, в некотором роде, окружают «триффиды». Да-да, как и в книге, наши доблестные советские селекционеры выпустили на волю джинна, естественно из самых лучших побуждений и с заботой о народном хозяйстве. Все мы знаем это великолепное растение — борщевик Сосновского. :)

Ну а роман, повторюсь, очень-очень хорош.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая вещь, с удовольствием прочитал. Все-таки очень заметно отличие от более поздних книг, фильмов в жанре «постап», роман более добрый, что ли. В нем нет привычного для жанра противостояния положительных главных героев многочисленным бандитам и подонкам, которые с суровой неизбежностью появляются в больших количествах после любых глобальных катастроф. В «Дне триффидов» присутствуют и подобные противостояния, но даже они происходят как-то по-джентльменски, без мордобоя и перестрелок. Хотя, увы, в реальности, случись нечто подобное, данный сценарий навряд ли реализуется. Финал, возможно, вышел несколько скомканным и вроде бы дает надежду, что мир не погиб окончательно, но все же лично у меня взгляд на будущее этого мира очень пессимистичный, и человечество, скорее всего, ожидает полное вымирание.

Возможно, шансов на благоприятный исход было бы больше, если бы не триффиды. Тут надобно заметить, что Уиндем реализовал очень интересную задумку: в романе описана не одна глобальная напасть, а целых две. Не семь казней египетских, конечно, но тоже серьезно. Непонятное явление в атмосфере (все грешат на комету, но, как обычно, нельзя исключать каких-то секретных экспериментов военных), из-за которых все, их наблюдавшие, потеряли зрение, и нашествие триффидов, хищных разумных (и, как выясняется по ходу повествования, весьма и весьма разумных) растений, которые в свою очередь также имеют неизвестное происхождение. В начале романа один персонаж (ещё до катастрофы) развивает мысль о том, что фактически единственное преимущество человека перед триффидами — это зрение. И когда люди зрение теряют, выясняется, что в такой ситуации противостоять триффидам они не в состоянии. Триффиды же открывают сезон охоты на людей.

Хотя должен отметить, что не все описанное автором я готов принять, в смысле поверить в это. Поясню, что имею в виду. По версии Уиндема, столкнувшись с потерей зрения, люди начинают массово кончать жизнь самоубийством, не видя смысла и возможности дальнейшего существования. Не знаю, мне кажется, что воля к жизни должна быть сильнее, и слепота, тем более в мире, где ослепли практически все, не может служить поводом для столь радикальных шагов. Вот еще, кстати, по поводу процента потерявших зрений. По книге выходит, что таковых оказалось 99,9%, то есть все эти люди следили за «падучими звездами». Не многовато ли? Не очень достоверной кажется и быстрота, с которой погибает, вымирает население, так что в считанные недели в Англии остается несколько тысяч выживших.

В общем-то, это я придираюсь уже, потому как, повторюсь, роман понравился. Хотел еще жестко пройтись по переводу (читал в издании «Поляриса», ну думаю, это же 90-е, тогда каких только чудовищных переводов не было), а потом вспомнил, что переводил Аркадий Стругацкий... Очень уважаю творчество АБС, но, когда я прочитал: «четверо женщин, из которых двое были слепыми», мысленно очень нелицеприятно высказался в адрес неграмотного переводчика. И, к сожалению, это не единственная претензия к переводу.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«День триффидов» — довольно знаковая вещь в фантастике, о которой периодически говорят до сих пор. Сначала я о нем услышал, как о фильме ужасов. Потом оказалось, что книга такая есть и она весьма популярна. В общем, сложно было проигнорировать и пройти мимо.

Роман был написан в 1951 году, и это, безусловно, важно при анализе и выставлении оценки. Начинается книга невероятно интригующе. Главный герой просыпается в больнице, куда он попал с ожогом глаз. У него вся голова в бинтах, и он ничего не видит. Именно сегодня у него должны были снять бинты, но почему-то никто не пришел и не среагировал на кнопку вызова. Вокруг полнейшая тишина, даже за окном машины не гудят. То есть явно что-то случилось. Бинты ГГ снял сам, выглянул за дверь, но услышал там только подозрительные рыки и шипения. Страшно? Еще как! Я не ожидал такое начало в духе ужастиков.

Далее выясняется, что подавляющее большинство людей ослепло от сияния кометы, на которую глазели жители Земли ночью. Часть слепых сошла с ума и самоустранились. Часть забаррикадировалась дома. Часть вышла на улицы в поисках еды. Случился самый настоящий постапокалипсис. Джон Уиндем предлагает нам свое видение ситуации, когда случилось масштабное событие, которое поставило людей в жесткие условия. Слепы примерно 99,9% всех людей, соответственно, некому работать на заводах, водить транспорт, вырабатывать электричество, лечить людей и т.д. Какие есть варианты? Надеяться на то, что в какой-то момент слепота пройдет, а пока объединяться с теми, кто еще пока видит и может помочь выжить.

Главный герой бегает по ячейкам выживших, пытается кому-то помочь, а от кого и вовсе убегает, потому что не все у всех зрячих остались гуманные мысли о настоящем и будущем.

«День триффидов» — это скорее аналитическо-философский роман. Уиндем изучает, как могут повести себя люди в стрессовой ситуации. Почему одни взяли за основу христианство, а другие решили, что пора вернуться к феодальным истокам? В трудной ситуации все ли люди равны или кто-то в праве считать, что прав тот, у кого есть ружье? И что вообще можно сказать о будущем? О чем мечтать в таких условиях, к чему стремиться?

А причем же здесь триффиды? А это еще один апокалипсис, который существует параллельно страшному хвосту кометы. И на самом деле триифиды могли быть еще одной другой книгой. Триффиды — это некие разумные искусственно выведенные растения, которые в какой-то момент научились выкапываться из земли и передвигаться по поверхности. Плюс ко всему они умеют стрелять ядом и ненавидят все, что движется. Поэтому помимо слепоты люди получили проблему со злыми ходячими сорняками с огорода. Сюр? А почему бы и нет. Триффиды воспринимаются как зомби. Человек, живущий в современном мире, давно все это пересмотрел и перечитал в зомбиапокалипсисах. С триффидами у них много общего — тупы, идут за людьми, жаждут крови, истребить невозможно.

Книга читается легко. К сожалению, после великолепного начала интерес к роману у меня немного упал. Местами скучновато, герои бросаются в унылое философствование. Под конец книги был уверен, что поставлю 7/10, но все же финал и знание того, что книга была написана в 1951 году заставили меня поднять оценку на балл. Для 51-го года прошлого века это на самом деле великолепное произведение, которое с интересом читается до сих пор. Замени просто сорняки за зомби и тут же восприятие меняется.

Хорошая классика с открытым финалом.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающая книга, которая и сегодня смотрится очень даже современно. Роман вписан золотыми буквами в классику мировой фантастической литературы. Да и не только фантастической.

Писать отзыв на такое произведение сложно — как и всегда, когда дело касается многогранной книги, имеющей множество слоёв и аспектов, поэтому попробую выделить основные моменты, которые произвели наибольшее впечатление сегодня. Именно — сегодня, ибо, как я уже упоминал в отзыве к «Хризалидам», в юности романы Уиндема читаются как-то совсем по-другому.

Реалистичность. Которая достигается не в последнюю очередь тем эффектом, что автор категорически отказывается давать однозначные объяснения причинам происходящего. Непонятно, откуда взялись триффиды. Озвучиваются лишь домыслы, основанные на множестве допущений. Примерно так же обстоят дела и с кометным дождём: что это было? естественный катаклизм или разрушение военного спутника? а может быть, один из пунктов плана самих триффидов? Автор не обременяет себя даже объяснением, эпидемия какого именно заболевания разразилась в Лондоне и других постапокалиптических городах, предоставляя возможность взглянуть на происходящее глазами главного героя, который, не имея медицинского образования, тоже задаётся вопросом о природе эпидемии.

Дело в том, что рядовой обыватель, даже если он принадлежит к классу интеллигенции, довольно часто не знает, что именно происходит в мире и каковы причины этого. Даже если речь идёт о событиях глобальных. Всё, что остаётся нашему герою — это только гадать и строить предположения. И с этой задачей — придание роману максимальной реалистичности — Джон Уиндем, на мой взгляд, справился блестяще.

Не менее блестяще у автора получилось социальное моделирование. Как тут уже упоминали, роман не столько о триффидах, сколько о последствиях глобальной катастрофы. Последствиях для человека, для социума, для государства, для цивилизации. Уиндем вообще большой мастер социальной фантастики. Предложенные им (и не только в этой книге) варианты общественных формаций поражают воображение своей продуманностью и, опять же, реалистичностью. Соображения относительно умершей старой этики и необходимости строить этику новую — полноценная постапокалиптическая философия, моральный кодекс выживальщика — не спецназовца из современных небылиц, не трендового сталкера-метростроевца, а выживальщика цивилизованного, выживальщика, хоть сколько-нибудь задумывающегося о будущем и не желающего скатываться в каменный век.

Ну, и наконец, наверное, самое главное — люди. Они в романе разные, есть хорошие, есть и плохие. Но Джон Уиндем, по всей видимости, верил в человека, в человечность, верил в человечество. Верил в то, что человечество сохранится даже в условиях, когда бога нет, поэтому всё дозволено. В то, что даже при крушении цивилизации останется место человечности. И даже если винтовка — это праздник, человек останется человеком.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вторая прочитанная книга Джона Уиндема. Первая оставила средние впечатления, но на эту были огромные надежды, так как аннотация была очень заманчивой.

Что ж, от начала книги я была в восторге. Главный герой просыпается и понимает, что большинство людей слепы, а он сам по счастливой случайности остался зрячим. В городе поднимается паника и страх, люди пытаются понять, что произошло за ночь. Многие не могут смирится с тем, что они слепы и скорее всего их жизнь будет похожа на муку.

Начало романа мне напомнило мой любимейший рассказ «Туман» и я ждала чего-то похожего. Пробирающего до костей свой атмосферой ужаса из-за того, что человек столкнулся с неизвестным, растерянностью, нелогичными поступками.

Книга слушалась очень легко и я удивилась, когда увидела, что половина уже прослушана, а ничего важного или хоть немного занимательного не произошло. Создавалось впечатление, что вот вот и начнется действие, но нет. До самого конца книга оказалась такой же. Очень много философии про новый мир и общество в нем, хорошо показано поведение общества в такой ситуации, когда все выходит из под контроля. С этой точки зрения книги даже классная, показывает, как много у нас есть и как много из этого мы считаем само собой разумеющимся.

Название книге не совсем подходит, так как книга почти и не от триффидах. Она об обществе, столкнувшимся с катастрофой и том, как люди начинают себя вести, какие качества людей выходят на первый план при этом.

Книга не плохая, мне даже отчасти понравилась интересными мыслями, но хотелось все таки другого. Хотелось больших переживаний, действий, чтобы происходящее вызывало эмоции, заставляло нервно следить за происходящим. А это было лишь в начале в первой главе.

В любом случае рада, что прочла роман. Долго я ходила вокруг да около и вот наконец познакомилась с классикой фантастики и сложила свое мнение о ней.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Проще будет начать с того, что мне в этой книге не понравилось. Банально — никак не объяснено происхождение триффидов и то, каким образом у Билла (рассказчика) взялся иммунитет к их яду. Такие важные моменты книги приходится принимать, как данность.

Во всём остальном это мастерпис. Органично перемешаны фантастика, небогатый экшн и философия человеческого существования с её извечными вопросами о моральных нормах в условиях глобальной катастрофы (но у тех, кто ЖИЗНЬ ПРОЖИЛ И ЗНАЕТ ЭЛЕМЕНТАРНЫЕ ВЕЩИ, возможно возгорание пятой точки). Примечательно, что однозначного ответа на вопрос о моральном праве тех или других автор так и не дал, но группы или индивиды с радикальной позицией терпят крах (Тиншэмские христанутые поселенцы вымирают от эпидемии чумы, охреневшую шайку Торренса с их феодальными замашками оставляют в пустом доме досасывать собачьи cockцы, etc.) или меняют мировоззрение (Коукер). Последний вообще впоследствии оказывается весьма эрудированным человеком. А люди... Они сильны только вместе, да и то не всегда, а лишь тогда, когда «не плошают сами».

Книга слабее «Куколок» того же автора, но прочесть её очень даже стоит.

Оценка: 10
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нагромождение фантастических невероятностей: и таинственные растения и метеоритный дождь,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
после которого все кто его видел — ослепли.
Но как это всё «заворожило» ещё в школе, более 50 лет назад, так и не перестаю переживать за героев до сих пор

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

очень достойный роман, даже с учетом что написан в 1951 году совсем не растерял своей актуальности. Размышления, и потенциальные развилки этического выбора главного героя, других персонажей, что иногда появляются и исчезают, и автор описывает емко последствия каждого альтернативного плана действия... — все это очень нравится. Появление триффидов, их разведение (так и ожидалось — крипто-ферма), последствия такого пост-апокалипса и как отреагируют совсем разные люди — все это хорошо продумано и «игра без поддавков», так же как и человеческая природа.

Объем небольшой, действие все от первого лица, много поворотов событий в жизни главного героя — и очень продуманные развилки — все это заставляло задуматься, но и получить удовольствие от процесса чтения. Спасибо за рекомендации «Фантлаба».

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Переосмысление роли человечества

Я с самого детства слышал название «День триффидов» от моего отца, который восхищается этой книгой. Но сам к этой фантастике пришел спустя десятилетия. С одной стороны, пожалел, что не прочитал раньше, а с другой стороны, задумался, действительно ли мне так сильно понравилась бы эта книга, прочти я ее в детстве или юношестве. В итоге я сделал вывод для самого себя, что прочел я ее в уже взрослом возрасте не зря. Жизненный опыт позволяет намного лучше понять посыл произведения и героев, которые представлены в романе Джона Уиндема.

Роман написан в 1951 году. Мир продолжает отходить от ужасов Второй Мировой войны, люди ищут себя, но фантаст Уиндем предлагает очередной апокалипсис, в котором мы в видоизмененном сценарии повторяем участь динозавров, которые погибли от падения астероида 65 миллионов лет назад (по одной из версий). Человечество же уподобляется древним ящерам, наблюдая, как небывалой красоты комета, бороздит небо. И если динозавры погибли от падения небесного тела и разрушительных последствий, то человечество, что наблюдало за картиной полета, попросту ослепло. И малый процент людей, что пропустили это зрелище, остались в состоянии видеть.

На самом деле это ужасающее представление. Зрение является самым важным из органов, что позволяет человеку воспринимать мир. Оно, как считают некоторые ученые, превосходит по своему потенциалу все остальные чувства вместе взятые. И действительно. Каково это, быть слепым? Понятное дело, что и в реальном мире много людей, которые не могут видеть и приспосабливаются к жизни, но ситуация из романа делает незрячими буквально каждого. И это катастрофа. Ведь люди не смогут в таком большом количестве приспособиться к новой реальности. И этот факт буквально ужасает меня, как читателя.

Есть и другая часть людей. Те, кто по разным причинам не видели произошедшего и тем самым остались «в строю». Но тут на первый план выходит переосмысление человеческих отношений в принципе. Одни люди получили неоспоримое преимущество над другими. Происходит сдвиг парадигмы взаимоотношений людей, особенно с учетом умирающих цепочек взаимодействия и привычного до этого мира. Появляются мародеры, преступники и многие другие, кто старается получить выгоду для самих себя и малых групп, что формируются за короткий срок. Представления людей о морали изменяются безвозвратно. Люди понимают каждый для себя, что жить, как раньше, уже не получится, а, чтобы выжить во вновь рожденном мире, в новом обществе предстоит стать другим и самому. Иначе никак. И автор отлично демонстрирует, кто и как приспосабливается к новой реальности. Некоторые делают это легко, другие борются с демонами внутри себя (считая борьбу с совестью демонами). Так или иначе люди начинают понимать, что любой человек теперь потенциальный враг, источник опасности, а доверять больше никому нельзя. Предыдущие институты взаимоотношений попросту не работают, а, значит, методы сдерживания в виде устоявшихся законов больше не существуют. И это отправляет общество практически в эпоху, когда правыми были именно сильные физически, а вопросы морали попросту отсутствовали.

Уиндем хорошо демонстрирует, как герои учатся жить в новом мире, делает это настолько круто, что не остается сомнений, что в реальном мире так и будет. Нет здесь бравых вояк, которые готовы прийти на помощь, какого-то лидера, что справится с ситуацией, а родившийся новый мир с героями произведения, кажется, навсегда. Чтение такого даже вызывает некоторую апатию, ведь уже знаешь, что какого-то позитивного финала с возвращением привычной жизни ждать не стоит.

Нельзя не сказать о триффидах. Вот уж «откуда не ждали». Растения становятся главными врагами людей, которые и так друг с другом не готовы жить в мире, сплотиться, чтобы помогать в беде. Казалось бы, растения не могут быть очень опасными для людей, но не тогда, когда последние слепы. Автор своеобразно уравнивает шансы противоборствующих сторон, но делает это просто и при этом вполне реалистично. Триффиды всегда были незрячими, а люди стали слепы только недавно. Понятно, что первые имеют преимущество. И это опасные враги для людей.

Уиндем поднимает еще одну важную тему в своем романе, показывая, как человечество откатывается в прошлое, оказавшись в ситуации, где нет возможности наладить производство, использовать технологии. Оно и понятно. Причина в произошедшей катастрофе. Но это своеобразная аллюзия на современный мир, где люди уже не могут жить без привычных благ цивилизации, человечество стало в большинстве своем уязвимо. И если в мире перестанут существовать те или иные специалисты (неважно какого ранга и умения), то привычный мир обязательно пойдет под откос, начнет откатываться. Это своеобразная подсказка тем обществам, которые до сих пор не научились обеспечивать себя сами, полагаясь на покупку технологий у других. Ведь если появятся условия, при которых придется пользоваться только тем, что научился делать сам, то это неминуемо отбросит развитие общества на десятки или даже сотни лет назад. Люди конечно же вполне привыкнут к этому, но уже следующее поколения будет считать такую жизнь нормой, даже не подозревая, как раньше было лучше. А это прямая угроза эволюция общества.

Хочется сделать вывод по этому роману, представив, что подобный апокалипсис возможен в реальной жизни. Нужно четко понимать, что людям придется самим вершить свою судьбу. Тем, кто станет беспомощным, рассчитывать на выживание не приходится, потому что оставшиеся «в строю» попросту не смогут спасти всех. Для этого не будет ресурсов. И дело здесь даже не в морали людей. Это проблема физического плана и проблемы ресурсов, что станут ограниченными, поскольку их некому будет производить. И это замкнутый круг. Важную роль играет случай: кому-то повезло, кому-то нет. Кто-то более необходим в новом обществе, намного полезнее других. Тогда его и следует спасти ради выживания всего вида, а те, кто не обладает какими-то экспертными знаниями и навыками не будут представлять особой ценности для человечества. Если задуматься, то это просто жестокая логика. От нее никуда не деться. Хотелось бы, чтобы такого апокалипсиса не случалось, но «День триффидов» дает отличную возможность переосознать жизнь, какая она есть и задуматься, кто мы друг другу сейчас и кем можем стать в случае катаклизма.

9 из 10

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ранним майским утром Уильям Мейсен проснулся в своей больничной палате от часов, которые отбивали восемь утра. Мужчина удивился, что его не разбудила нянечка раньше, чтобы покормить и умыть, но не придал этому особое значение. А уже когда пробили часы девять и тогда никто не пришел, тогда Мейсен начал паниковать. Его смущала тишина, стоявшая на улице и в больнице: ни гомона голосов, ни шума машин. Лишь тишина. А когда он на ощупь выбрался из палаты и крикнул в коридор, чтобы его в конце концов уже покормили, то услышал в ответ лишь ужасные душераздирающие крики. Мужчина начал паниковать и в конце концов, решился снять повязку с глаз после операции. Выйдя из палаты и обнаружив кого-то из людей, Мейсен узнал, что после зеленого звездопада весь мир ослеп и похоже он единственный зрячий в этой больнице.

Потеря зрения – это мой огромный страх, наверно поэтому книга на меня произвела невероятное впечатление. Сказать, что я была потрясена от того, что видел Уильям вокруг себя, ничего не сказать. Мы – люди, очень зависимы от органов чувств. Забери у нас зрение и даже сильные мира сего превратятся в слепых беспомощных котят. Рано или поздно люди привыкают ко всему, и обучаются обходиться без утраченного, но на это нужно время и силы.

Я ожидала акцент автора именно на войне за выживание с триффидами, не зря же так книга названа. Да и сам автор довольно подробно рассказывает откуда взялись триффиды, и какая от них исходит опасность. Считаю, что само по себе все что касалось триффидов придумано и написано просто на отлично. Но все вышло немного не так. По сути триффиды были лишь фоном какое-то время, во всяком случае две третьих книги. Главный герой просто всю книгу ездил на этом бедном грузовичке наполненным уймой противотриффидным оружием, которое ни разу не использовал, а плотоядные разумные растения встречались либо редко, либо находились далеко от героя.

Читаю уже вторую книгу автора и мне очень нравится, как он пишет. Во-первых, это потрясающий язык. Во-вторых, психология людей: как он описывает панику людей, когда все лишились зрения; постоянное метание героя – помогать людям или не помогать? Как я должен выбрать кому помочь, а кого бросить на произвол судьбы? В-третьих, конкретно в этой книге, игра на контрастах: вот герой боится, что он потерял после операции зрение, а спустя час он единственный зрячий и какое облегчение это ему приносит; в следующей сцене Уилл встречает в каком-то баре мужчину, который пытается открыть бутылку виски и говорит ему: «Сэр, вы же напьетесь», а сэр уже лыком еле вяжет, выговаривая: «Да я уже пьян, черт подери!». Казалось бы, забавная ситуация заставляет хихикнуть, но дальше мужчина из бара рассказывает, что его жена убила себя и их детей, когда узнала, что все они ослепли. И в этот момент ты еле сглатываешь ком застрявший в горле.

Конечно, это совсем не то, что я ожидала. Хотя читала же другое произведение, могла бы и предположить, что автор не делает акценты на жести и крови, он вообще в другое. И еще мне показалось, середина слегка провисает, а финал открытый и кто его знает, что там случилось с героями и миром вообще. Но то, как автор пишет и какие проблемы выносит в своих книгах меня цепляет. Буду знакомиться дальше, думаю, автор еще сможет меня удивить.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Много лет назад в школьной библиотеке, где фантастике отводилась отдельная полка в самом дальнем углу, мне попадались несколько экземпляров “Дня триффидов” и теперь уже не помню, может быть, “Всё живое…”, но я так и не прочитал ни ту, ни другую книгу, предпочитая взять сборник Рэя Брэдбери или антологии “Искателя”.

Роман написан сухим языком, герои безлики, похожи друг на друга, без создаваемых образов и несопереживаемы, действие отстранённое и совершаемое, как будто, без оценки главным героем. Пусть происходит то и то, но и то мне всё равно и то. Вон пара триффидов прошла по улице – ерунда, переживём; так, еду по аллее, автомобиль атакуют со всех сторон их жала – уже серьёзней, конечно, но не катастрофа; сотня плотоядных разумных растений, ставших очень агрессивными, идут на звуки голоса обитателей фермы, прорвавшись через ограду, – надо поставить опоры и ждать дальше. Буквально картина возникает перед глазами, как персонаж, будто нерадивых и озорных телят что ли, прогоняет их с поля, и скоро будет их звать триффидиками.

Произведение задало идеи выживания/робинзонады/войны с превосходящим в чём-то чужеродным противником для многих фильмов и книг, что не может не делать его с одной стороны разбираемым на несостыковки и ляпы и уважаемым с восхищением с другой.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Было время, когда литература была чем то серьезным, и даже фантастика не отставала .... теперь уже так не пишут и напишут

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх