fantlab ru

Роджер Желязны «Смертник Доннер и кубок Фильстоуна»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.10
Оценок:
239
Моя оценка:
-

подробнее

Смертник Доннер и кубок Фильстоуна

Deadboy Donner and the Filstone Cup

Рассказ, год; цикл «Роджер Желязны. Звёздный спидвей»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 35
Аннотация:

Мечтая выиграть в гонках кубок Фильстоуна, Доннер заключает договор с ИИ, результатом которого оказывается непредсказуемая смена тел людей, участвующих в этой афере...

Входит в:

— антологию «Terry's Universe», 1988 г.

— антологию «The Orbit Science Fiction Yearbook Two», 1989 г.

— сборник «Темы, вариации и подражания», 1991 г.

— сборник «Nine Black Doves», 2009 г.



Издания: ВСЕ (9)

Сказка торговца
2002 г.
Вариант единорога
2003 г.
Игра крови и пыли
2004 г.
Сказка торговца
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Terry's Universe
1988 г.
(английский)
Terry's Universe
1988 г.
(английский)
The Orbit Science Fiction Yearbook Two
1989 г.
(английский)
Gone to Earth
1991 г.
(английский)
Nine Black Doves
2009 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не самое лучшее что читал у Желязны. В нем продолжена одна из любимых тем автора как искусственный интеллект, запутанно и психоделично что не особо все улавливаешь. Момент самих гонок оказался скомканным, хотя рассказ и вовсе не о них.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошее авантюрно-плутовское произведение, я бы даже сказал — классическое. В нем есть все чего требует этот жанр: явно отрицательные, но симпатичные герои, мошенничество чистой воды, феерверк фантастических приключений, который усложняют и запутывают сюжет и конечно счастливая развязка. когда плут побеждает. Таковы законы этого жанра и они строго выдержаны в этом рассказе. Написано хорошо, сюжет увлекательный и читается в удовольствие.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Реальный вынос мозга. Отличный рассказ, фантастический во всех возможных смыслах.

Однако, не могу поставить 10 баллов, потому что мне не понравился перевод. Мутноватый текст получился в итоге. Не знаю, может, он таким и был изначально, и Н. Ляпкова в совершенстве передала авторский посыл? В общем, читается трудновато, по-моему. Так что ставлю девятку.

А вообще, тему «Смертника» вполне успешно можно развить в повесть, а то и в роман.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Искусственные интеллекты тоже хотят пожить, как люди, только им тяжело выбрать в каком образе.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

невероятное запутанное произведение. Черт ногу сломит, пытаясь понять...Но мне все же понравилось...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх