FantLab ru

Терри Пратчетт «Море и рыбки»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.22
Голосов:
948
Моя оценка:
-

подробнее

Море и рыбки

The Sea and Little Fishes

Рассказ, год; цикл «Плоский мир»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 103
Аннотация:

В “Море и рыбках” Пратчетт предлагает вниманию читателей новые приключения ведьмы Эсме Ветровоск, натуры чрезвычайно азартной и уверенной, что второе место равносильно проигрышу.… Эта ведьма с железным характером, стальными моральными устоями и железобетонной гордостью, она умеет совладать с любой ситуацией. Подобно герою вестернов, она – формально отрицательный герой, творящий добро…

Входит в:

— цикл «Плоский мир»  >  цикл «Ведьмы»

— сборник «Once More* *with Footnotes», 2004 г.

— антологию «Легенды», 1998 г.

«Модель для сборки», 1995 г.

— сборник «A Blink of the Screen», 2012 г.



Легенды
1999 г.
Эрик, а также Ночная стража, ведьмы и Коэн-Варвар
2003 г.
Эрик, а также Ночная Стража, ведьмы и Коэн-Варвар
2006 г.
Посох и шляпа. Эрик
2016 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.

Издания на иностранных языках:

Legends: Short Novels By The Masters of Modern Fantasy
2001 г.
(английский)
Once More* *with Footnotes
2004 г.
(английский)
A Blink of the Screen
2012 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 мая 2012 г.

Есть такие личности, масштаб которых подавляет своей цельностью, и рядом с которыми чувствуешь себя маленьким и недоразвитым. Вот такая и бабаня Громс-Хмурри, достигшая вершин в своей нелегкой профессии ведьмы. Ей нечего прятаться за фасадом показной учености или внешними атрибутами в виде остроконечных шляп, мантий, заколок — и так все замирают от одного ее имени: умирающие встают со смертного ложа, а хвори отступают только от одного намека на ее приближение.

Но стоит только достичь этих вершин и признания, как найдется обязательно кто-то, кто захочет тебя подвинуть. И какую профессию не возьми, обязательно появится желающий поставить под сомнение заслуги и низвергнуть победителя с пьедестала. Так и происходит в рассказе, когда молодые и не очень умелые ведьмы затевают маленький переворот, желая отправить бабаню на покой.

Никогда Пратчетт не смеется просто так, от нечего делать. Без сатиры не обходиться ни одно из его произведений. Кому не знакомы эти вечные комиссии и подкомиссии, состоящие из твердых середнячков, решающие, кто же лучший в профессии, эти многочисленные конкурсы «профессионального мастерства»?

Хотя настоящие профессионалы всегда знают, кто среди них самый умелый и авторитетный, о чем бы не свидетельствовали кубки, медали и дипломы. Одни смиряются с этим недостижимым для себя уровнем и продолжают делать, что хорошо умеют, другие — пытаются достичь таких же вершин упорным трудом, третьи — интригуют и обливают соперника грязью. Но, чтобы недруги не делали, даже в их сознании эти настоящие признание и авторитет не вытравить никакими ухищрениями.

Так что для бедных ведьм исход один: они проиграют бабане по всем статьям. Ей, в общем-то, и пальцем пошевелить не придется, только молчаливо сидеть на скамеечке. Ну, не могут бедные маленькие птички противостоять самому небу, а беззащитные рыбки — целому морю.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 марта 2013 г.

Если бы Терри Пратчетт взял и силой собственной мысли перенесся бы в средние века...

То его сперва захотели бы сжечь на костре, поскольку многие его идеи весьма и весьма еретические такие, знаете ли...

И вот он стоит уже на центральной площади, привязанный к столбу. Вот его хворостом обложили. Вот уже факел несут, чтобы означенный хворост поджечь. Ну и просят там покаяться перед смертью в своих заблуждениях. И тогда Терри Пратчетт начинает рассказывать собравшейся на площади толпе хотя бы вот эту повесть...

И инквизиторы лопаются от смеха. Палач выкидывает факел прочь и начинает откидывать хворост от ног странного человека, уверяющего, что он прибыл из будущего. Толпа поднимает Пратчетта на руки, несет его в королевский дворец и вынуждает короля даровать ему как минимум титул герцога. Никому не нужные и всеми забытые шуты и жонглеры постригаются в монахи или вынуждены стать дровосеками, водоносами, метельщиками. Пратчетт опережает Гутенберга, изобретает печатный станок и размножает на нем собственные сочинения...

И тут является в эту мечту бабаня Громс-Хмурри собственной персоной, берет Терри Пратчетта за шкирку и зашвыривает его обратно в наше время. Чтобы не шастал, где и когда не положено, а продолжал радовать современного читателя невероятно увлекательными и феерически смешными историями про Плоский Мир в целом и про ведьм в частности.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 марта 2014 г.

Этому рассказу Пратчетта повезло — он существует в двух переводах, отличающихся больше, чем расстановкой запятых.

Но ни один не соизволил намекнуть, что название шифрует старое, чуть не 17 века, выражение «Ye gods and little fishes». В значении: «Боже мой, ЧТО это?»

Оценка: нет
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 января 2008 г.

С данной новеллы началось мое знакомство с Пратчеттом, только в попавшемся мне переводе ведьма звалась — бабаней Громс-Хмурри. Читал новеллу поздно ночью, в отвратительном настроении из-за проблем на работе, в итоге мой громкий «ржач» разбудил всю семью, решившей что у меня «съехала крыша». Чудесное, произведение, с мастерскими жемчужинами искрометного юмора. Поднимает настроение в любой ситуации- рекомендую читать всем:lol:

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 ноября 2010 г.

Из трех рассказов, включенных в томик с «Эриком», этот мне понравился больше всех. Именно его я ценю выше и делаю это вот по каким причинам. Конечно же, едва мы видим нянюшку Ягг и матушку Ветровоск, мы сразу понимаем — это Пратчетт, ура! Обе ведьмы предстают перед читателем в своем классическом образе, однако впоследствии матушка тешит наше любопытство перевоплощением в пай-девочку. Очень аккуратный ход, надо сказать. Пратчетт вроде как пробует, сможет ли его героиня, которую он изначально наделил сердитым нравом и чувством превосходства, побывать в шкуре послушной бабушки-одуванчика. И вместе с этой интригующей деталью рассказ можно считать состаящим из добротной магии, юмора самого лучшего качества и некоторой доли морали. Или просто ненавязчивого смысла. Коли уж уродилась матушка Ветровоск ведьмой, то Красной Шапочкой ей уже не бывать, так гутарит нам Пратчетт. И слава Богу, и не надо нам Красных Шапочек. Подавай нам матушек и нянюшек в любом количестве.

+10

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 октября 2013 г.

Я весьма настороженно отношусь к творчеству Пратчетта, хотя конкретных претензий нет. Дело в самом стиле — он утомляет. Однако не роман, а небольшая повесть, озаглавленная «Море и рыбки» — вполне пришлась по душе. И тут всё дело даже не в смысле рассказа, который, как всегда у Пратчетта, в наличии. Для меня настоящим открытием стала ведьма Эсме Ветровоск. Вот это образ — вся Ночная стража Анк-Морпорка курит в сторонке! Личность невероятной силы, и просто убийственной репутации. Настолько убийственной, что никто и никогда не поверит, что вдруг ставшая милой и любезной госпожа Ветровоск не готовит всем страшные козни... Которые сами же себе и вообразили.

Эсме Ветровоск не просто верит в победу — она знает, что победит. И остальные знают, что она победит. Вот и весь секрет от самой выразительной ведьмы в Плоском Мире.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 августа 2010 г.

Ожидание смерти, хуже самой смерти, точнее самого Смерти, если речь тут зашла о Плоском мире. Но ведь к Смерти этот рассказ не имеет никакого отношения, это так – пословица и нашего мира, в Плоском принимающая совсем иной смысл. А вообще-то это рассказ о конфликте поколений, в данном случае поколений ведьм, но, как и многие проблемы в Плоском мире, и этот конфликт отражает как кривое зеркало многие проблемы нашего. Тут и упоминающееся противостояние старого и нового, и насмешка над различного рода комитетами и празднованиями (очень уж они смахуют на американские праздники), да и еще много много камней в огород трусливых, излишне активных, глупых, и прочих пороков.

Но все это написано живым языком с юмором, долей сарказма, приправлено иронией и сатирой. Одним словом рассказ получился на славу, его можно даже читать отдельно от остального цикла (как это сделал я).

Ах да, еще забыл упомянуть об одной теме – женская дружба (если она уж и существует). Вот такая она получилась, да простит меня прекрасная часть почитателей Пратчетта. Хотя те, кто читал этот рассказ, поймут о какой именно дружбе идет речь и догадаются, о какой именно дружбе идет речь, и каким образом она себя показала – а ведь показала себя эта дружба с самой лучшей стороны.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 июня 2009 г.

«Славненько», — как сказала бы бабаня Громс-Хмурри. Рассказ очень остроумный, а местами и вовсе уморительный. В легкой, иносказательной манере показано, что мало только хотеть быть первым, лучшим, единственным в своем роде, — нужно ещё и пребывать в однозначной уверенности, что так оно и есть, что ты действительно первый. А без этой уверенности страх перед неудачей побежит впереди тебя, и финиширует первым, а ты после него. И еще мне подумалось, что чаще всего действительность, нас окружающая, это лишь то, что мы желаем видеть, а не то, что есть на самом деле и что должно быть. А уж на вопрос «Кто ты в этом мире?», море или лишь рыбка в нем, пусть каждый ответит самостоятельно.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 февраля 2007 г.

Если Эсме Ветровоск перестанет быть собой, то настанет конец света. Что Пратчетт и продемонстрировал в отдельно взятой области Диска. Но, к счастью, все вовремя одумались, и жизнь продолжается.

А еще, оказывается, приятно когда твоим именем называют не только новый сорт яблок, ведь на свете растет еще так много всего полезного...

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 декабря 2006 г.

Да уж, юморной мистер, ничего не скажешь! Читал и хохотал, иногда до слез. Та еще бабаня Громс-Хмурри! Она напомнила мне парочку знакомых бабулечек, вечно сидящих на скамеечке возле подъезда.

Бабаня к концу подобрела даже, но это не вызывает бурного восторга у соседей, думающих: «Вот да-ет! Она или с ума сошла на старости лет, или пакость очередную задумала».

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 декабря 2007 г.

«Неприятности начались — и не в первый раз — с яблока».

«В конце концов, ведьма есть ведьма. Поскреби любую, и... и окажешься нос к носу с ведьмой, которую только что поскреб».

Отличный рассказ.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 марта 2018 г.

Придумано и рассказано с замечательным остроумием, и действительно отлично поднимает настроение. Хотя в этом отношении, вероятно, всё относительно. Надо сказать, что при первом прочтении, которое состоялось лет восемнадцать назад, я «Море и рыбки» не оценил вообще никак — рассказ даже не запомнился, хотя некоторые другие вещи из антологии «Легенды» я помню до сих пор. Видимо, что-то действительно начинаешь ценить только с возрастом и это, скорее, печальный факт. Сейчас я склонен считать эту вещичку весьма удачной. Положенная в основу сюжета простенькая мысль о том, что собственная человеческая предвзятость и фобии зачастую разрушительнее любого оружия, обыграна весьма удачно. И — повторюсь, весьма забавно. Хотя в определенные моменты где-то в глубине сознания и мелькает мысль, что над прочитанным стоило бы скорее грустить, нежели веселиться. Но таково свойство многих хороших комедий, не так ли? И только самый финал, в котором Эсме опять права, показался мне несколько нарушающим очарование текста. На мой вкус, стоило оставить читателю место для сомнений.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 июля 2015 г.

И ещё один рассказ — презентация. В основном — матушки Эсме Ветровоск и её метода головологии, позволяющего творить настоящие чудеса. Самая могущественная ведьма — истинное воплощение поговорки «Сначала ты работаешь на репутацию, затем она работает на тебя». А ещё «Горбатого могила исправит».

Дико харизматичная ведьма и её подруга Гита Ягг — центральные персонажи цикла о ланкрских ведьмах. Лично я до сих пор считаю его самым спорным и скучным творением Пратчетта, это едва ли не единственные его книги, которые могут понравиться не всем. Так что «Море и рыбки» — хороший способ сэкономить время и понять, нужно ли оно вам вообще.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 сентября 2011 г.

Нельзя спорить с ведьмами, потому что, если поступишь иначе, сдуру получишь ведьму, с которой поспорил. Ну, разве можно рассуждать иначе, участвую в соревнованиях? Разве жульничать – это неправильно? Правильно, и почти что честно, особенно если жульничаешь в пользу другого.

В общем, даже в маленький рассказ Пратчетт умудрился вложить кило бытовой мудрости, с которой не поспоришь, потому что не хочется спорить.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 августа 2006 г.

Огорчает несогласованность перевода имен и названий в рассказе с остальными книгами цикла.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх