fantlab ru

Дафна Дю Морье «Ребекка»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.04
Оценок:
679
Моя оценка:
-

подробнее

Ребекка

Rebecca

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 75
Аннотация:

Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице — прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер. Странное поведение Максимилиана, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти прежней владелицы Мэндерли, повергают героиню в трепет. После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать страшную правду о прошлом обитателей Мэндерли.

Примечание:

Существует как минимум семь экранизаций «Ребекки». Наибольшую известность получил фильм Альфреда Хичкока, выпущенный в 1940 году и удостоенный премии «Оскар» за лучшую картину и лучшую операторскую работу.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (6 место)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (9 место)

лауреат
Премия Энтони / Anthony Awards, 2000 // Лучший роман века

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Преступление и конфликт

Экранизации:

«Ребекка» / «Rebecca» 1940, США, реж: Альфред Хичкок

«Ребекка» / «Rebecca» 1997, Германия, Великобритания, реж: Джим О’Брайэн



Похожие произведения:

 

 


Ребекка
1989 г.
Ребекка
1990 г.
Ребекка
1991 г.
Ребекка
1991 г.
Ребекка
1991 г.
Ребекка
1992 г.
Ребекка
1992 г.
Ребекка
1992 г.
Ребекка
1992 г.
Ребекка
1992 г.
Ребекка
1993 г.
Ребекка
1993 г.
Ребекка
1993 г.
Ребекка
1993 г.
Ребекка
1994 г.
Ребекка
1998 г.
Ребекка
1998 г.
Ребекка
1998 г.
Ребекка
2000 г.
Ребекка
2000 г.
Ребекка
2003 г.
Ребекка
2003 г.
Ребекка
2004 г.
Ребекка
2004 г.
Ребекка
2004 г.
Ребекка. Монте Верита: Романы. Рассказы
2004 г.
Ребекка
2007 г.
Ребекка
2007 г.
Ребекка
2011 г.
Ребекка
2011 г.
Ребекка
2011 г.
Ребекка
2011 г.
Ребекка
2015 г.
Ребекка
2015 г.
Ребекка
2018 г.
Ребекка
2019 г.
Ребекка
2019 г.
Ребекка
2020 г.
Ребекка
2020 г.

Периодика:

Зарубежный роман, №1, 2007
2007 г.
Зарубежный роман, №2, 2007
2007 г.

Издания на иностранных языках:

Rebecca / Ребекка
2003 г.
(не указан)
Rebecca
2006 г.
(не указан)
Rebecca
2008 г.
(английский)
Ребекка / Rebecca
2008 г.
(английский)
Rebecca
2009 г.
(английский)
Rebecca
2010 г.
(не указан)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Многие сравнивают «Ребекку» с «Джейн Эйр», и не без оснований, однако мне она напомнила другое культовое произведение — «Грозовой перевал». Во-первых, атмосфера этого, без сомнений, готического романа такая же тягучая, меланхоличная, мрачная, пропитанная предчувствием чего-то неминуемого. Во-вторых, в обеих книгах уделялось достаточно много внимания территории, на которой происходят события — вересковые пустоши «Грозового перевала» и поместье Мэндерли «Ребекки». Дафна Дюморье скрупулёзно прописывает Мэндерли, подчас даже излишне детализируя, перегружая читательское внимание. В-третьих, конечно же, безумные роковые женщины — Кэтрин и Ребекка. Живая Ребекка не появляется на страницах романа, однако автор достаточно ярко раскрывает её харизматичную, нарциссичную, социопатичную натуру. Ну и в-четвёртых, как и в случае с «Грозовым перевалом» принято ошибочно полагать, что «Ребекка» — роман о любви. Ничего подобного, для меня это психологический саспенс, роман о болезненной мнительности, патологической зависимости от чужого мнения, неспособности выставить хоть сколько-нибудь чёткие личностные границы. Любовь в этой книге жалкая, и автор сама это подчёркивает.

На фоне Ребекки главная героиня, конечно же, напрочь теряется. Д. Дюморье даже имени ей не даёт, и, думается мне, неспроста. Д. Дюморье почему-то делает упор на возраст героини, задалбывая читателя повторением фраз в духе: «Ах, я была так молода, если бы я не была так молода, это всё моя молодость». В бесхребетности и паническом страхе лишний раз рот раскрыть возраст совершенно не виноват. Невероятно приятно читать о героине, которая, успев достать своей гипертрофированной робостью себя, своего мужа, окружающих и читателя, наконец, переступает через себя и вдруг понимает, что отдавать приказы, будучи в своём праве, легко и приятно. Очень жаль, что автор уделила этой метаморфозе буквально пару глав.

Интрига есть, если вы случайно не проспойлерите себе концовку и не будете много думать в процессе чтения, но уж больно рояльным кажется финальный твист. Попытка автора выставить Ребекку невероятно тонкой интриганкой больно натянутая. Концовка скомканная, будто бы обрубленная. У меня не вызывает вопросов пожар, но я ожидала, что автор красиво закольцует историю, подведя её к тому, с чего начинала, а не бросит повествование, будто бы поленившись нормально объяснить, что чувствовали герои, когда увидели пожар, как его тушили, как и почему приняли решение не заниматься восстановлением дома, а уехали в путешествие, почему не осели где-нибудь, а постоянно меняли отели, почему героиня в самом начале говорит, что Мэндерли им больше не принадлежит, если земля-то по-прежнему в её с супругом распоряжении. Теоретически читатель может и сам всё додумать, но зачем, если ответы на все вопросы должно давать произведение? Это не та загадка и таинственность, которая должна оставаться в послевкусии, это — то ли халтура и лень, то ли что-то ещё.

На самом деле, героиня кажется мне не вполне здоровым человеком, быть может, таким же нарциссом, как Ребекка, только скрытым. Ей рассказывают страшные вещи, но всё, что её интересует, это — ура, меня любят, я лучше той, другой! Ей будто было удобно быть мямлей. Я не считаю, что Ребекку нужно пытаться облагородить и подать её как гордую феминистку и борцунью за женскую свободу, но от такого мужчины, как муж героини, Макс, я бы бежала сломя голову. В нём нет ни капли раскаяния, он уверен, что поступил правильно. Вот только он буквально

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
убил женщину
из простого нежелания пятнать свою репутацию и прикладывать усилия для изменения ситуации. Расторжение брака — долгий и муторный процесс, особенно в те времена, а потому Максу было проще закрывать на все проступки жены глаза, дескать, у нас такой уговор, а потом сделать то, что он сделал. Да, Ребекка не святая. Более того, может быть, она даже ужасный человек, начисто лишённый эмпатии. Но разве за это убивают? Помимо этого можно отметить, что Макс зависим от своих женщин, причём по доброй воле. Он согласился на зависимость от Ребекки, потом нашёл себе доверчивую дурочку, буквально помог ей раскрыться и теперь уже зависим от неё. Самый мерзкий персонаж всей книги — именно он.

Отдельной строкой упомяну миссис Дэнверс. Для меня это ровный, нейтральный персонаж, который не вызывает никаких эмоций. Есть и есть, вообще без разницы. Какого-то яркого образа не получилось.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Главная героиня, хорошенькая девушка 20 лет, имени которой мы не узнаем, работает компаньонкой капризной американки. В Монте-Карло она случайно знакомится с красивым, статным, загадочным, вдовцом, Максимилианом де Уинтером. После недолгого знакомства Максим (так он просит героиню себя называть) делает героине предложение выйти за него замуж. Вскоре молодожены приезжают в родовое имение Максима, Мэндерли. Героиня оказывается в самом центре странных событий, связанных с покойной женой Максима – Ребеккой.

С первого дня в Мэндерли героиня, сирота без должного образования, окунается в жизнь большого поместья, пытается понять, как себя вести. Служанки хихикают у нее за спиной, домоправительница относится откровенно враждебно, любящий муж становится холоден и ведет себя очень странно. И что самое страшное – живую девушку начинают подавлять воспоминания об усопшей прежней хозяйке.

Если немного сместить угол зрения, то окажется, что главным героем романа выступает именно Ребекка. Прекрасная Ребекка, красивая Ребекка, веселая Ребекка, изящная и целеустремленная Ребекка. Женщина с выразительным почерком и идеальным вкусом, которая именно в это время делала именно это дело, ставила именно эти цветы в эту вазу на этом столике. Ребекка, которую любила и уважала вся прислуга Мэндерли, чьих балов и приемов ждала вся округа. Ребекка, у которой было все то, чего не хватает безымянной героине.

Очень увлекательно ловить все эти полунамеки о Ребекке, пытаясь разгадать тайну ее смерти, иногда даже увлекательнее, чем следить за душевными терзаниями героини. Героиня, в свою очередь, постоянно переживает, мечтает, фантазирует, старается предугадать что бы сделала на ее месте прекрасная Ребекка, поставить себя на ее место. Скорее всего героиня сделана настолько безликой намеренно, лишь бы подчеркнуть Ребекку и ту пропасть, которая разделяет двух женщин.

Книга многословно, но великолепно написана, этакий неоготический роман. Мрачный особняк, таинственная смерть предыдущей хозяйки, почти все знают больше, чем говорят героине. В какой-то момент я даже ожидал появления призрака Ребекки. И он есть, просто его не замечаешь поначалу. Призрак Ребекки в словах и в поступках других, в самом Мэндерли. Память о женщине, которая даже мертвая продолжает влиять на окружающий мир.

Концовка романа прекрасно справляется с поставленной задачей. Она ставит точку в истории героини, Максима, и Ребекки, и в то же время замыкает роман сам на себе, создавая идеальный цикл, бесконечный роман, дочитав который можно сразу же начать читать сначала, создавая еще один концентрический круг чтения.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как-то совершенно неожиданно для меня самого, мне очень понравился этот роман.

Казалось бы немного затянутое и непонятное начало. Медленный и немного предсказуемый ход событий. Может быть отталкивающая своей излишней робостью главная героиня... Но всё это сплетено такой красивой вязью описания особняка, побережья, всей жизни в этом заколдованном доме, всех гостей и обитателей этого поместья, даже собака и та как живая, а вовсе не картонная! И всё пронизано каким-то неуловимым, но постоянным напряжением, чего-то грядущего, что может случится в любой момент, а не ближе к финалу, всё может обрасти неожиданными подробностями, и приобрести неожиданных свидетелей. Не каждый современный триллер, с множеством кровавых убийств в подробностях, с обязательными лабиринтами маньяков, может похвастаться таким.

Может быть кто-то скажет, что некоторые интриги простоваты, может быть у кого-то будут иные предпочтения к главным героям, отличные от авторских, но мне кажется равнодушным этот роман не оставит, даже если не понравится!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и для тех кому не хватило эпилога, и роман показался оборванным, да перечитай те же вы первые две главы, и непонятное начало и станет тем самым эпилогом книги. Для меня это ещё один изумительный завиток в узоре этого неожиданного романа, который некоторые считают детективом, некоторые любовным, а некоторые не меньше чем триллером.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тайны старого поместья

***

Дафна дю Морье – писательница как минимум необычная и интересная. Чего стоит хотя бы заинтересованность Хичкока в её произведениях. А Хичкок – это действительно марка. Рассказ «Птицы» — эталонный, роман «Моя кузина Рэйчел» (как и экранизации) тоже вызывает любопытство и восторг. Роман «Ребекка» — ещё один пример уровня Дафны. Эта книга была написана почти век назад, но всё равно читать её – это удовольствие.

Итак, «Ребекка» — короткий роман с одним-единственным ПОВом. Протагонистом здесь выступает безымянная девушка (далее – героиня), которая не имеет огромных средств для богемной жизни, у нее не осталось родственников, поэтому она вынуждена довольствоваться ролью компаньонки. Причем при довольно эксцентричной даме. И когда на горизонте возникает пока еще молодой аристократ, предлагающий руку и сердце… Конечно же, героиня соглашается. И вот тут начинается самое занятное.

Героиня попадает в совершенно новый для себя мир. Поместье Мандерли, прислуга, приемы, обеды и ужины. У автора хорошо получилось показать, как же трудно перескочить из среднего (ну, или низкого) социального слоя на уровень повыше. Даже на два уровня выше. Героиня сталкивается как с внутриличностными проблемами, так и с внешними факторами. Вишенкой на торте становится призрак Ребекки, в чью честь и назван роман. Правда, призрак не мистический, а призрак в значении «прошлое». Здесь и кроется детективная (триллерная) составляющая произведения. Насколько она сильная и актуальная для 2020? Давайте прямо. Сейчас детектив вышел на новый уровень. Культурно-эстетические, полные твистов или шокирующих подробностей, давящие саспенсом. В общем, как детектив «Ребекка» — приятное произведение, но не шедевр. С учетом даты написания, можно сделать небольшую скидку. Да и твисты тут тоже присутствуют. Простенькие, но увлекательные.

Что сказать о минусах? Роман начинается очень неспешно, может даже показаться, что это обычная проза. Так же хотелось бы побольше саспенса и напряжения. Они есть, ведь «Ребекка» — штука довольно атмосферная. Но хотелось бы побольше. Еще один негатив – это финал. Дю Морье оставила его полуоткрытым. И пусть в целом история завершена, вопросы тоже остаются. Маленький эпилог бы украсил всю композицию. Но увы.

Заключение: не зря готовится новая экранизация «Ребекки». Роман был знаковым десятилетия назад, сейчас он тоже остается весьма приличной литературой. В меру атмосферы, в меру напряжения, хорошо расписан быт и нравы того времени. Читать легко, приятно. Стоит ли перечитывать еще раз? Вот это уже вопрос. Но на первый раз времени потраченного не жаль.

7 Ребекк из 10.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Включая аудиозапись с данной книгой, я ждала нечто похожее на «Джейн Эйр». Ну, знаете, старинный замок или поместье, невинная трепетная девушка, взрослый суровый мужчина с таинственной тайной на чердаке, простите, в прошлом. В принципе, я примерно это и получила. Наивная девушка в наличии, взрослый мужчина имеется, тайн прошлого в избытке. Но мне понравилось, как автор вывернула сюжет, направив его по хоть и предсказуемому руслу, но с неожиданными порогами в его потоке.

Первую половину книги я периодически вслух ругалась на безымянную рассказчицу, вторую жену Максима, владельца поместья Мэндерли. Как можно быть такой наивной, слепой, глупой и вечно ноющей?! Это совершенно инфантильная девица, вечно витающая в фантазиях и мечтах, и даже в реальных криповых сценах она начинает погружаться куда-то в самое себя, чтобы представить что-то криповое уже у себя в голове. Тем разительнее была перемена в персонаже к концу книги, когда уже неоднократно повторялась фраза «повзрослела за один день». Простите, не сильно верю...

Вторая половина книги оказалась куда интереснее. На многих моментах, думая, что это уже завершение истории, я с удивлением смотрела на полоску записи, даже еще не думавшую приближаться к концу. Несколько новых поворотов, пара деталей, придающих новые краски картине. Было действительно захватывающе.

В какой-то момент (на самом деле неоднократно) я предполагала, что уже разгадала весь сюжет, но далеко не всегда попадала. Зато концовку поняла практически сразу, в момент прихода новости об отъезде одного из персонажей... Подсказки из первой главы сработали. :-)

УПД. Забыла сказать, в аудио очень резало слух постоянное повторение слова «сказал», «ответил». Да, сказала я, да, сказал он, согласна, сказала я...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то давно, помню, смотрела фильм Хичкока «Ребекка», но он не оставил о себе вообще никаких эмоций и воспоминаний. Так что, я взялась за первоисточник абсолютно не зная ни сюжета ни концовки. Книга, особенно первая половина, мне понравилась. Я полностью сопереживала юной девушке, которая вышла замуж за мужчину в двое старше неё, да ещё и не её круга. Все её переживания, действия, мысли были мне понятны. Главная героиня сразу после свадьбы попадает в чужой дом, чужое окружение, где всё и все вокруг напоминает ей о первой жене её мужа: на стенах висят её портреты, в доме находятся её вещи, слуги и соседи упоминают её имя каждые пять минут — это может свести с ума любую женщину. А вот главный герой, Максим де Уинтер, с самого начала вызывал у меня только раздражение: его молодая жена бледнеет, худеет, а муж абсолютно ничего не замечает, ему все равно, что на ней надето, какая у неё прическа, он не замечает её проблем с прислугой, что это за любящий муж такой? В целом, книга мне понравилась, особенно благодаря тому, что написана она от первого лица. Рекомендую эту книгу любителям, или скорее, любительницам любовных романов. Думаю, многие женщины, так же как и я, будут сопереживать главной героине. А вот те, кто ищет добротный триллер, или хороший детектив в стиле Артура Конана Дойла, можете смело проходить мимо, в этой книге вы ничего такого не найдёте.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

История борьбы юной девушки, вышедшей замуж за обеспеченного вдовца и Ребекки, противоположности главной героини. Ребекка умерла, но её тень висит над всем поместьем, в котором происходят события.

Я не ожидала от книги многого и она меня приятно удивила. «Ребекка» оказалась лёгкой и увлекательной, не смотря на затянутую первую половину.

Я не думала, что здесь будут повороты сюжета и пропустила все указания на это, потому, что очень медленно читала книгу, с большими перерывами. Если бы не это, я бы могла бы догадаться о развития событий. Хорошо, что не читала залпом.

Да, сюжет с налётом детектива.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Внимание! Перед знакомством с романом обязательно проверьте имя переводчика, и если имели несчастье нарваться на г-жу Лисову, книгу выбросьте (а лучше сожгите). Шутка ли, при сопоставлении с текстом на английском оказывается, что некоторые абзацы были буквально вырваны с корнем, а остальное больше напоминает примерный пересказ. Сомневаюсь, что какой бы то ни было книге подобное обращение с текстом пошло бы на пользу, но в случае с «Ребеккой» ущерб ощущается особенно остро. В сухом остатке у романа достаточно тривиальный сюжет: юная неуверенная в себе бедная девушка выходит замуж за обеспеченного мужчину вдвое старше себя, большую часть романа мучительно переживает, сравнивая себя с предыдущей покойной супругой мужа, до тех пор пока не открываются неожиданные обстоятельства смерти последней. Однако именно в атмосфере, в почти мистическом (и при этом лишенном мистики) присутствии предыдущей хозяйки поместья в жизни новобрачных главная изюминка книги: многое неизбежно будет теряться при переводе, но то что Лисова сотворила с романом Дю Морье – выглядит уже скорее как литературное надругательство.

Также хотелось бы обратить внимание на жанр. Простите, никакой это не «любовный роман» – во всяком случае, не любовь мужчины и женщины находится в центре повествования: Мэндерли как таковому и то уделено больше внимания. Насколько я могу судить, сама Дафна и не позиционировала роман так, в отличии от первого издателя книги, который увидел в нем «утонченную историю любви» и построил вокруг этого рекламную компанию. Автор достаточно явно дала это понять, назвав роман именем покойной жены главного героя, при этом оставив (формально) главную героиню безымянной.

Возможно, в заблуждение может ввести то, что повествование ведется от лица влюбленной девушки? Для Безымянной (позвольте называть её так), девушки без достатка, положения в обществе, семьи и особых перспектив, внимание взрослого сорокадвухлетнего мужчины нечто невероятное и волнующее. Однако несмотря на чувства героини и её оценку происходящего, у читателя остается возможность составить своё, независимое от персонажа впечатление о событиях, которые едва ли можно назвать романтичными.

В начале книги есть очень интересный момент, который дает ключ к пониманию отношений между героями. Еще в начале знакомства, Максимильян подмечает, что между ними есть общего – героиня, как и он одинока. Однако, если одиночество девушки объясняется её положением и жизненными обстоятельствами, то одиночество Макса иного рода

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
[спойлер. – преступление, которое он совершил, отделило его от остальных людей, невидимой стеной]
. Там же они говорят о значении слова «компаньонка» как сердечный друг. И в конце концов, любовь или какие-то чувства даже не упоминаются, когда Максим предлагает девушке выйти замуж – скорее это звучит как предложение сменить работу, а не признание: от компаньонки взбалмошной богатой американки – к «сердечному другу» замкнутого обеспеченного мужчины. Потому что Максимильян ищет не возлюбленную, а союзника, думаю я, человека, с которым можно было бы разделить свою ношу (обратите внимание на начало романа, где показаны отношения пары спустя время после основных событий – разве не похожа Безымянная больше на сиделку, чем на жену?).

Опять же, ни о какой «истории Золушки» речи не идет. Просто по характеру героиня является полной противоположностью Ребекки, чем в сущности и объясняется интерес Максима – человека, который был женат на сильной волевой женщине, на которой он не имел никакой власти и которой не мог управлять. Не случайно он то и дело подчеркивает, что не хочет, чтобы Безымянная старела: он даже прямо говорит, что пугают его не внешние изменения, а опыт, который девушка может приобрести с возрастом. Иными словами, зрелости, уверенности в себе, искушенности опасается де Винтер – всего того, что не позволит ему больше обращаться с героиней с отеческой снисходительностью.

При этом я, в отличии от многих читателей, не испытываю неприязни к Безымянной. Ну, по крайней мере до середины романа, до откровенного разговора между ней и мужем. Роман не был бы тем, чем является, без главной героини (хотя таковой её можно назвать с натяжкой). Именно сквозь призму её эмоций и переживания читатель воспринимает происходящее, и, если не принимать девушку в штыки, это лишь усиливает впечатление.

Итак, не любовь стоит в центре повествования, тогда что? На мой взгляд, это Ребекка и Мэндерли, даром, что первая даже не фигурирует в книге «вживую», а второе вообще не является живым человеком. Именем Ребекки назван роман, с Мэндерли он начинается, чтобы им и закончиться – с такой точки зрения приобретает смысл и кольцевая структура романа, которая вызывает некоторое недоумение, если считать, что книга посвящена отношениям молодой супруги и Максимильяна де Винтера.

На мой взгляд, главная интрига романа связана не с тем, как умерла Ребекка, а кем она была при жизни, каким человеком. И это не такой уж очевидный вопрос, как могло бы показаться на первый взгляд. На протяжении всей книги мы получаем множество описаний и характеристик, которые ко всему прочему еще и могут противоречить друг другу, но кому из них на самом деле можно доверять? Повествование ведется от лица Безымянной – девушкой мнительной, неуверенной в себе, подавленной чувством собственной неполноценности вследствие постоянного сравнения с предыдущей хозяйкой, великолепной Ребеккой – и это совсем не тот человек, сужденья которого стоило бы принимать на веру. Большинство людей, с которыми она общается, знали Ребекку только с той стороны, с которой она сама хотела себя показать – для них она светская львица, яркая и красивая хозяйка богатого поместья, но едва ли кто-то из них знает, что происходило там, за закрытыми дверями. Откровения Максимилиана о жене заслуживают мало доверия в свете его роли в событиях прошлого.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
[Спойлер: Я думаю, доверять убийце, который пытается выставить свою жертву чудовищем, стоило бы в самую последнюю очередь]
. Кузен Ребекки, Фэвелл, как можно убедиться, видит окружающим мир только в одном пошлом уродливом свете, тем более что его видение Ребекки мало соотноситься с тем, которое читатель получает из уст миссис Дэнверс – настолько же пристрастной в своем обожании покойной. Сама Ребекка уже не способна ничего о себе рассказать, однако это вовсе не значит, что читатель и вовсе лишен честного и беспристрастного свидетеля. Он есть и это… Мэндерли.

Да, именно поместью позволяет взглянуть на Ребекку без налета пристрастности со стороны людей, чувства которых способны исказить её образ. Характер бывшей хозяйки наложил свой отпечаток практически на всё в Мэндерли, и это одна из причин, по которой давно покойная женщина продолжает играть такую роль в жизни окружающих. Ребекка создала Мэндерли таким, какое оно есть – привела в порядок и обставила так, чтобы оно прославилось своим великолепием, организовала быт и жизнь слуг, причем настолько успешно, что заведенные порядки продолжили существовать даже после того, как её не стало. Из мелких деталей постепенно складывается образ умной, уверенной в себе женщины, не привыкшей сидеть без дела, обладающей прекрасным вкусом и организаторскими способностями. Отношение к Ребекке слуг на мой взгляд тоже добавляет штрихи к её портрету: одно дело, как человек общается с теми кто выше или равен ему по положению, и совсем другое то, как относится он к тем, кто стоит на ступень ниже. Я не беру в расчет Дэнверс, однако и остальная прислуга не жалуется на бывшую хозяйку, все вспоминают её с уважением. Да в концов даже животные, собаки де Винтера явно были обласканы и привыкли к заботе со стороны Ребекки.

Домик на берегу, образы темного леса, укрывающего его от людских глаз, беспокойное море, в которое женщина так часто отправлялось в одиночное плаванье на своей яхте – говорят и о темной, скрытой стороне её натуры. И я полагаю, после её смерти не осталось никого, кто мог бы достоверно рассказать об этой стороне её жизни.

Стоить заметить, что я не пытаюсь однако идеализировать Ребекку – думаю, как и любого человека, у неё были свои недостатки, однако ничто из рассказанного окружающими не заставляет меня видеть в ней что-то по-настоящему отталкивающее.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
[спойлер. Откровенно говоря, если задуматься, то в чем заключалось «чудовищность» Ребекки с точки зрения Максима? Она убивала младенцев, ела котят на завтрак, купалась в крови девственниц? По видимому, в худшем случае всё преступление женщины заключалось в разгульном образе жизни (и у нас даже нет точных свидетельств о том, были так на самом деле), но как-то это мало тянет на достойное оправдание для убийства, не находите? Сам герой, который разводу, который вызвал бы пересуды, предпочел пристрелить жену, на её фоне, конечно, выглядит молодцом. И нет, даже не говорите о состоянии аффекта. Максим пришел на «откровенный разговор» с женой прихватив ружье, после убийства холоднокровно избавился от улик, а описывая события даже не скрывает, что не сожалеет об убийстве. Добавьте ко всему, что мысль об убийстве, по его собственному признанию, – первое, что пришло ему в голову в тот день, когда Ребекка вскоре после свадьбы показала ему своё настоящее лицо – или то, что он считал её настоящим лицом.]

Не могу не заметить, что вторая половина романа показалась мне несколько затянутой. Наверное, если бы я переживала за главных героев, читать мне было бы интереснее, но по большому счету дочитывала книгу я в надежде добавить новые штрихи в образ покойной хозяйки Мэндерли. Но если что по-настоящему и расстроило в книге – то, что нет возможности хоть как-то прикоснуться к реальной Ребекке: через письма или дневниковые записи. Впрочем, допускаю, что это сделано намеренно: реальная Ребекка давно мертва, она прожила полную насыщенную жизнь, до самого конца поступала так, как хотела и ей нет дела до живых; однако она оставила настолько яркий след после себя, что вспоминая или видя во сне Мэндерди, сбежавшие в далекую страну герои всё равно будут слышать шорох её платья и перестук каблуков среди звуков, окружающих поместье.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю уж как оценить книгу...

Собственно, очень английский роман с единственным героем — поместьем Мэндерли. Вот оно описано очень красочно — лужайки, маленькая бухточка, скользкие камни, резвящихся на пляже пёс.

Что касается других действующих лиц — здесь несостоятельность Дюморье как мастера очевидна. Он — утомленный жизнью вдовец, богатый аристократ, которого гложет какая-то тайна. Ну и женился через 10 месяцев после смерти 1й жены. А что любит — сказать забыл. Полюбил, такое впечатление, за придурковато- наивное выражение лица. Да и бросил на растерзание слугам. И вот ему всё равно в чем одета жена, а спустя 100 страниц он узнал маскарадные платье двухгодичной давности и заподозрил что это жена специально!!!! Баленсиага прям! Потом он наконец открыл ей что его гложет. Дальше пару истерик. «Нам не быть вместе» и пр. сентиментальная чушь. А на десерт — оказывается, он не мог иначе. Все ради... Мэндерли...

Она — наивная, молодая, глупая, стеснительная. При этом самоуверенная ( как-то не сильно заморачивайтесь безымянная главгероиня «а что я буду делать как стану леди?!». Наоборот, все у нас будет ОК!). Предыдущая нанимательница нетакая. Еду в ресторане ей подают нетакую. Слуги говорят с ней не так. Одежду разглядывают не так. Смотрят не так. Что-то изменить? О нет! Я же стеснительная, пусть будет как есть! Т.е.- не так!!! Открытка с видами на Мэндерли, купленная ГГ в нежном детском возрасте уже звенит набатом. Снова Мэндерли!

И когда разворачивается интрига с гибелью первой жены и первой хозяйки поместья Мэндерли, становится уже как-то не смешно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
1. О порочности Ребекки мы узнаем только со слов Максима де Уинтерса, который ее и убил. Она изменяла, но он терпел... Ради Мэндерли!!!! Ведь Ребекка из хлева сделала дворец-грезу с обалденными приемами! Развод? Нет-нет, это ради Мэндерли!!! А семейная честь и собственное достоинство могли бы и потерпеть. Ради Мэндерли!!!!

Странно верить на слово убийце... К тому же, не раскаявшиеся в убийстве... «Она плохо себя вела — я ее убил. Было много крови...»

И

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
2. История с доктором Бейкером шита белыми нитками. Замужняя не первый год дама, с кучей любовников, не имеет своего гинеколога? Но даже если такой врач есть, просто он уехал в отпуск пришлось обратиться к другому специалисту... Что за симптомы почувствовала Ребекка? Сильные боли? Исхудала? И решила что она — беременна? И поэтому обратилась к врачу, у которого пунктик на врачебной тайне, под чужим именем?. « Не верю»(с)

Кульминационная сцена на пляже между Ребеккой и мужем. Почему речь зашла о нагуляном ребенке, который унаследует... Мэндерли (!!!!!!!!!), «И ты ничего не докажешь!». И снова — свидетельств неверности Ребекки много, но развод — это для слабаков. Только хардкор, только кишки, кровь, доброта!

В общем, ключевой вопрос романа весьма интересен. Можно ли жить с убийцей, если все что позволяет тебе видеть в нем страдальца, а не чудовище — это щенячья подростковая любовь? Что будет, когда она закончится?

И вот ещё интересный момент — Мэндерли гибнет, когда тень Ребекки перестает нависать над новобрачными. Тот самый Мэндерли, созданный руками Ребекки... Хоть в этом проглядывает какая-то мораль: нельзя брать от жизни только самое лучшее. Отказавшись от одного, теряешь бонусы.

И знаете, на мой взгляд, так как описана жизнь де Уинтерсов за границей... Этот последний удар уже достиг цели. Призрак Мэндерли как третий лишний уже порождает между Максом и безымянной дурочкой первые недомолвки...

Роман интересен не своим совершенным стилем, а своим «уродством».

Моральным — как можно оправдать убийцу? Да запросто!

Стилистическим — как вам триллер, где глава «прошло пол года после развязки» помещена в начале книги?

Хромающей логикой — интрига, а был ли Макс жертвой или...?

И т.д.

В общем, для общего развития стоит читать. Но позиция романа из лучших 200 книг по мнению ВВС у меня вызывает сомнения.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Закрыв последнюю страницу понимаю, что сравнение с «Джейн Эйр» «Ребекки» немного обидно. Начиная читать книгу с аннотации, оказываешься дезориентирован. Ждешь чего-то сладенького о Золушке, о прекрасном и благородном принце, о доме с тайными комнатами. А получаешь историю Синей бороды. И вроде бы все условия соблюдены, а сумма слагаемых совсем разная.

Предубеждение. Вот что владело мною в начале чтения. Написано же в аннотации, что это хоть и самая знаменитая книга Дафны дю Морье, но она написана подражанием… И меня раздражала девушка, от лица которой ведется повествование, и я ждала той самой развилки, где она встретит своего мистера Рочестера, и торопила момент когда же, ну когда она найдет ту самую комнату, где он прячет свою сошедшую с ума жену.

Тут, конечно же, не то. Жена – умерла так умерла. И вся ее власть после смерти основана лишь на преданности единственного слуги. Новая жена – запуганная овца, при чем запугала себя она сама. Максим – рыцарь на белом авто – честен сам с собой, но особенной симпатии не вызывает.

Вообще, странное дело, ни один главный герой не вызывает симпатии. Наверное, это сознательный прием, модернистский, призванный показать отличие общества девятнадцатого века от века двадцатого.

Собственно, мои впечатления от книги такие, что как она сном началась, так она «прошла» в рамках нереальности сомнамбулизма. Поверила ли я этой истории? О, да! Возьмусь ли я судить Макса? Пожалуй, нет. Закон его оправдал, а ответ перед своей совестью ему держать всю жизнь.

И хоть условно я разделяю книгу на две части – до рокового признания и после, теперь я понимаю, что это не просто условные части повествования. Это совершенные зеркальные копии одна другой, только по одну сторону зеркала – реальный мир, а по другую – наши о нем представления.

Я даже не исключаю момент того, что невроз новой миссис де Винтер в какой-то момент дошел до того, что большую часть истории «после бала» она придумала сама, и сама же была виновницей пожара в Мандерли. Ну, согласитесь, тяжело увидеть алтарь, посвященный умершей жене твоего мужа, да еще и в лучших апартаментах лучшей части дома. Меха, драгоценности, то да се… Я бы не потерпела этого унижения. И, как бы не тривиально было мое ей предложение, беременность стала бы выходом. Страх перед миссис Дэнверс отступил, власть инстинктов и благодарность за наследника развязала бы руки и подняла статус новой хозяйки. Уже бы через неделю после счастливой новости комната Ребекки была бы стерильна, как больничная палата. Украшения – в ломбард, одежду и меха – в костер, безделушки – горничным. И пусть бы только мявкнула, отправилась бы соусы подбирать где-нибудь в дешевом отеле.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень оригинальный подход выбрала автор, не дав главной героине имени, а книгу назвав именем уже умершего человека, но постоянно появляющегося на страницах, будто бесплотный, но очень влиятельный призрак.

Главная героиня выходит замуж за мужчину, что в два раза старше ее, который лишь год назад лишился жены — Ребекки. Она переезжает в дом, где жила Ребекка, знакомится со слугами, что служили Ребекки и боготворили ею, встречает множество людей, что дружили с Ребеккой. И каждый намеревается сравнить героиню с Ребеккой, но при этом не находят никакого сходства и будто расстраиваются, отчего в конечном итоге и героиня начинает себя чувствовать лишней, не выдерживающей конкуренции с уже умершей женщиной. Некоторые и вовсе ее возненавидели.

Тема с платьем оказалась очень яркой, и, пожалуй, хорошо показал отношение миссис Дэнверс к героине, однако все это мне показалось несколько натянуто. Скромная и стеснительная девушка вдруг начинает скрывать, какое платье собирается надеть, да так, что некоторые даже несколько обижаются на нее, а она все равно гнет свою линию, мол, это сюрприз, хотя при этом даже еще не придумала, что одеть. И тут ей на помощь приходит миссис Дэнверс, неожиданно меняя «отвращение» на «подобострастие», давая очень хорошую идею.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Думаю, многие читатели тут же догадались, что это подстава, но не главная героиня, которая лишь слегка удивляется изменению к ней отношения и следует совету, что, само собой, ни к чему хорошему не приводит. Наверное, в начале автор пыталась намекнуть на будущее отношение Дэнверс к героине, когда героиня постоянно заявляла, что не собирается вмешиваться в дела Дэнверс, мол, та давно служит в Мэндерли и сама прекрасно знает, что и как делать, а ей в ответ говорили, что кто-кто, а Дэнверс не будет против, если кто-то будет ей указывать, что делать. Похоже, она просто очень любит прислуживать, и не найдя в героине желания всем командовать, ополчается на нее, аки дикая львица на слабую лань.

Но хуже всего то, что героиня никому даже не обмолвилась о том, кто ей дал совет нарядиться в костюм, в котором последний раз выходила на маскараде Ребекка. Одно ее слово — и Дэнверс вылетит кубарем из Мэндерли, однако наивная и глупая лань об этом даже не думает.

Дэнверс под конец поразила. Всю книгу она презренно относилась к героине и восхваляла Ребекку, словно преданный песик, а потом выясняется, что она была прекрасно осведомлена об истинном характере Ребекки. Тогда вообще не понятно, зачем она все это время ее защищала. Или она правда считала, что к ней Ребекка относится как-то иначе? Или просто любила прислуживать?

Когда Фейвел предоставил записку от Ребекки, я сразу подумал, что та хочет поговорить о своей беременности, а когда всплыло имя Бейкер, сразу пришла мысль об аборте, ибо это неплохо вписывалось в теорию о самоубийстве, мол, забеременела, сделала аборт, не смогла этого вынести и покончила с собой. Однако тут я ошибся, всего лишь опухоль. Это действительно чуть больше, чем аборт, похоже на причину самоубийства, хотя все еще не очень похоже на Ребекку. Но главное, что все повелись, или сделали вид.

Во многих отзывах критикуется поведение героини, мол, она слишком застенчивая и скованная, но я сам довольно стеснителен и в новых компаниях чувствую себя неловко, поэтому понимаю главную героиню. Если бы не Дэнверс, она бы привыкла ко всему намного быстрее, но когда на тебя, практически подростка, давит взрослая тетка со злобными глазами мертвеца, всяко поджилки затрясутся, особенно учитывая, что героиня довольно долго была компаньонкой другой взрослой женщины и привыкла подчиняться.

Несмотря на общую предсказуемость сюжета, книга получилась вполне неплохая. Видно, что автор пытается играть на контрастах. Героиня скромная и тихая, ее «соперница» наоборот, поначалу уверенная и обворожительная, а затем самоуверенная и даже злобная. Позже героиня становится тоже уверенней в себе, взрослеет буквально за одну минуту, узнав тайну.

Финал получился несколько скомканным. Я почему-то ждал, что появится Фейвел и что-нибудь сделает, например, попытается убить Максима или вроде того.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А тут всего лишь Дэнверс дом спалила. Как-то это по-детски, мол, вот вам мой прощальный подарочек, если здесь не живет Ребекка, то никто жить не будет.

Книга — типичное классическое произведение, как, например, Джейн Эйр, Гордость и предубеждение или Грозовой перевал, так что любителям подобного жанра должно понравиться. Любовь, переживания, душевные терзания, полудраматический финал — все присутствует в полной мере.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ничем не примечательный, шаблонный любовный роман в красивой обертке. Мы имеем банальный образ уставшего мужчины с тяжелым прошлым, похожего немного опасного, но ласкового со своей женой. А жена — настолько аморфное и запуганное существо, что только с таким персонажем эта история может казаться хоть как-то волнительной. Вообще интересный персонаж. Даже узнав правду о прошлом мужа она нисколько не задумалась о правильности его поступка, о какой-то там морали. Вся ее линия заключается

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он все же меня люююбит. Меня, а не ее. А она вообще плохая, так что не жалко

Образ Ребекки чуть ли не демонизирован, не так как это было с персонажем из «Джейн Эйр», но достаточно, чтобы некоторые дамы читая роман безумно жалели героя и разумеется оправдывали его действия. А я как-то не жалею, сам терпел, сам выбрал такое «счастье», только бы образ Мэндерли не попортили.

Нет здесь интересной интриги, нет по настоящему сложных интересных героев. Есть герои, которых не жалко, похоже не имеющих морального стержня, банальные злодеи и никакой финал. Описание природы, Мэндерли — это пожалуй единственный плюс во всей этой истории.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

астичка нашей души, частичка прожитой жизни остается там, где мы были и куда уже никогда не вернемся...В Мэндерли

В первый же день, после прочтения, у меня было столько эмоций, что я думала, не смогу написать отзыв. Так много хотелось сказать. И книга мне так понравилась, что я была в восторге. Но вот прошло пару дней, эмоции стихли. На смену им пришел трезвый ум и ощущение, будто прочла любовный роман, которые обычно обхожу стороной. И хотя я помню хорошо весь сюжет, главных героев и их поступки, не могу сказать, что мне прямо в душу запало произведение. Но и занижать оценку рука не поднимается, потому что в романе есть свои плюсы:

1. Описания природы. Кто бы что не говорил, про обилие рододендронов в романе, мне не показалось, что роман перегружен описаниями. Они скорее разбавляли будничные диалоги персонажей. И уж насколько я не люблю десятистраничные описания в романах, в Ребекке не было ощущения, что текст перегружен. Читать было в радость. К тому же, это помогало лучше визуализировать Мэндерли и его окружение.

2. Язык повествования. Я бы не назвала его ярким и выразительным. Он очень плавный и доступный, не нагружает. Глаза не устают от обилия красноречивых выражений, но и текст не скуп на эпитеты и различные обороты.

3. Атмосфера романа. О, я будто была в Англии! Автору удалось на все сто процентов передать атмосферу и дух того времени.

Для меня это решающие показатели, чтобы не снижать баллы произведению. Но не учитывать минусы произведения было бы неправильно:

1. Ребекка. Вокруг нее, собственно, все действо. Мне кажется, ее образ, ее история слишком драматизированы. Порой я вздыхала от напущенного трагизма. Все выглядит таким тривиальным и ничтожным, ну в действительности напоминающим современный любовный роман.

Во-первых, что за нытье Максима на тему «она была стервой, я ничего не мог сделать, вот и убил!». Господи, прямо невероятно коварная женщина! Могу, конечно, сделать скидку, учитывая время. Может быть в прошлом веке все эти похождения Ребекки и считались чуть ли не преступлением, не свойственным замужней даме. Но! Можно было чуть убедительнее рассказать историю Ребекки (если уж автор за это дело взялась), а не одним абзацем откровений Максима огорошить читателя, мол она все равно была стерва, вот убил. То есть это таким образом герой был оправдан?

2. Забитость и глупость главгерши. Порой меня дико бесила ее беспомощность! Особенно, когда миссис Дэнверс начала ей угрожать, пыталась сбросить ее с окна (нет, ну не пыталась прямо-таки сбросить, но толкала к этому) и главгерша такая стоит хоть бы хны. Я понимаю, что ей может быть не привычен новый уклад ее жизни, но господибожемой! Надо как-то адаптироваться, ты все-таки хозяйка такого особняка и позволяешь прислуге собой помыкать. Более того, ведешь себя как эта прислуга. Конечно, никто не будет такую мамзель уважать и почитать и все без конца будут вспоминать прекрасную Ребекку (хотя непонятно, почему ее так почитали,если автор потом убеждает читателя, что все были в курсе, какая она стерва). Могла бы поставить всех на место, раз Максим дал ей на это полное право. Достаточно один раз сказать, чтобы больше в доме не упоминали имя бывшей жены Максима и все тут.

Конечно, потом главгерша оперилась. Как только узнала,что Максим Ребекку и не любит вовсе. Хотя здесь что ее, что его глупости я поражаюсь. Один, оказывается, все время безмерно любил Безымянную, но почему-то ни разу ей этого даже не сказал, все время был холоден с ней и вообще напоминал какую-то бесчувственную статую. Другая, все терзалась переживаниями, хотя могла бы тоже просто сесть и поговорить со своим мужем. Но еще больше нагнетала и мучила себя мыслями о Ребекке. По сути, она единственная, кто бедную Ребекку не отпускал никак. Она же покоя не давала Безымянной, она все о ней думала и думала думала и думала.

И как-то глупо,со стороны главной героини говорить «все, теперь Ребекка точно проиграла! Раз Максим ее не любит и она мертва». Да Ребекка изначально ни за что не боролась. Как она могла вести какую-то войну жен, если она мертвой была? Все соперничество было только в голове главгерши. Глупое соперничество с мертвой бывшей женой. :фейспалм:

3. Слитая концовка. А она определенно слитая. Таким наглым образом взять и оправдать убийцу, мол все это было во благо и все дела. Какой-то неправдоподобный суд, нелогичные обвинения-оправдания героев, поездки туда-сюда-обратно, безрезультатные причем. Я надеялась на трэш. Я то думала ну все, щас как полетит репутация Максима ко всем чертям, вот это хардкор. Но нет. В общем, ничего интересного. Просто автору надо было быстрее закончить роман и при этом не очернить репутацию героев, ибо они ей очень полюбились.

4. Кольцевое повествование. В начале я читала и ничего не могла понять . Что произошло? Почему? Как? Вроде бы таким образом автор напускал интригу, но когда ты доходишь до финала, понимаешь, что это какой-то дешевый прием и совсем ненужный. Мне это не было понятным и приятным, потому что, во-первых, я сначала запуталась в самом начале произведения и перечитывала первые главы несколько раз. Во-вторых, читая концовку, я забыла с чего все начиналась (а по логике чем все закончилось) и снова открывала первые страницы.

Вывод: вполне читабельный староанглийский дамский роман на один раз. С приятной атмосферой, волшебными пейзажами и пустоголовыми героями и не раскрытой темой, к сожалению. И жалко, что Ребекка так безбожно была слита. Мне ее в романе очень не хватало. Ее истории, рассказанной подробно, доступно и интересно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сказать, что я разочарован — значит, ничего не сказать. Либо я ожидал большего от известного и, как считают, лучшего романа Дю Морье, либо у меня слишком завышенные требования к литературе. «Атмосферность» — да, «стиль» — да, плюс к этому чудесная акварельность пейзажей, тонкость психологических разработок характеров… Можно еще долго перечислять достоинства этой книги. Но по сути — роман довольно пустой, слабовольный и бесхарактерный. Нет ни роста героев, ни духовных токов в характерах, есть затхлая буржуазность, слепая привязанность к собственности, существование «по шаблону». Честно говоря, жалко таких пустых, зря прожитых жизней…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

В общем-то если убрать детективную линию, то останется типичный любовный роман. Ничем не привлекательный. И тогда бы оценка точно была отрицательная. Основные ходы-легко просчитываются. Взаимоотношения главных героев вызывают отвращение: полкниги он практически вытирает об нее ноги, а она, как собачонка, сидит у него в ногах и лижет руки. Мне такую любовь не понять.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх