fantlab ru

Урсула К. Ле Гуин «Левая рука Тьмы»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.35
Оценок:
2175
Моя оценка:
-

подробнее

Левая рука Тьмы

The Left Hand of Darkness

Роман, год (год написания: 1968); цикл «Хайнский цикл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 179
Аннотация:

Причудлива планета Зима — планета, на которой нет диких млекопитающих, нет летающих видов животных. И населена она однополыми людьми, впадающими раз в месяц в репродуктивное состояние.

Не просто приходится хайнскому посланнику, ведь ему необходимо найти общий язык с разумной расой. На него возложена миссия пригласить цивилизацию Зимы в великое содружество миров. Но для начала нужно разобраться с местными политическими интригами.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В юбилейном издании 1994 года к роману добавлены новое предисловие и приложения.

Карту Гетена можно посмотреть здесь.


Входит в:

— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.

— антологию «Инженеры кольца», 1994 г.

— сборник «Hainish Novels & Stories, Volume One», 2017 г.


Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1970 // Роман

лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1969 // Роман

лауреат
Премия итальянского журнала «Nova SF» / Premio «Nova SF», 1972 // Роман (США)

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 1995 // Ретроспектива Типтри

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 1996 // Книга года

Номинации на премии:


номинант
Дитмар / Ditmar Award, 1970 // Зарубежная фантастика (США; роман)

номинант
Великое Кольцо, 1991 // Крупная форма (перевод)

номинант
Sky Awards, 2009 // Самая популярная переводная фантастика (США; роман)

Похожие произведения:

 

 


Левая рука Тьмы
1991 г.
Левая рука тьмы
1992 г.
Левая рука Тьмы
1992 г.
Левая рука Тьмы
1992 г.
Ожерелье планет Эйкумены. Том 1
1992 г.
Хейнский цикл
1992 г.
Левая рука тьмы
1993 г.
Левая рука тьмы
1993 г.
Инженеры кольца
1994 г.
Левая рука тьмы
1997 г.
Левая рука Тьмы
1999 г.
Ожерелье планет Экумены
2001 г.
Город иллюзий
2008 г.
Левая рука Тьмы
2009 г.
Хайнский цикл
2009 г.
Левая рука тьмы
2016 г.
Левая рука тьмы
2021 г.

Аудиокниги:

Левая рука Тьмы
2006 г.

Издания на иностранных языках:

The Left Hand of Darkness
1969 г.
(английский)
The Left Hand of Darkness
1970 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here
1979 г.
(английский)
Лявата ръка на мрака
1980 г.
(болгарский)
The Left Hand of Darkness
1983 г.
(английский)
The Left Hand of Darkness
1992 г.
(английский)
The Left Hand of Darkness
2001 г.
(английский)
Hainish Novels & Stories, Volume One
2017 г.
(английский)
The Left Hand of Darkness
2018 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Местные «прогрессоры», которые терпеливо, поколениями дожидаются, пока цивилизации самостоятельно дорастут до «контакта», нравятся мне гораздо больше стругацких. У братьев установление контакта более напористо, резко, агрессивно и реалистично — не хотите стать счастливыми, мирными и радостными, мы сами вас таковыми сделаем. Но мне кажется, что у Ле Гуин больший заряд гуманизма — это то, наверно, к чему стоит стремиться и просто не вмешиваться в дела народов, которые этого не хотят. Да, сейчас это выглядит фантастично и невозможно, но тем не менее. Вот просто не верю что местный чудаковатый мир, принципиально отличающийся от Земли практически всем, чем можно придумать, удалось бы форсированно привести в межгалактический союз. Нет, ГГ долго и тяжело, своими же жертвами доказывают, что планета всё же готова общаться с соседями.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хайнский цикл Урсулы Ле Гуин – понятие весьма условное. Единой и последовательной хронологии событий «хайнской» вселенной, как заявляла сама писательница, не существует, а произведения, действие которых в этой вселенной происходит, создавались на протяжении четырех десятков лет и несут на себе отчетливые следы постепенных изменений в мировоззрении и творческом методе автора. Ранние произведения ярки, лаконичны, сравнительно коротки, внешне просты, но наполнены действием и смыслом. Более поздние же рыхлы, раздуты и по большей части представляют собой статичные социальные и психологические этюды, густо замешанные на сексе различной степени нетрадиционности. В этом смысле особенно интересен роман «Левая рука тьмы», который представляется мне переходной ступенью от первой разновидности ко второй.

В самом деле, в «Левой руке тьмы» можно усмотреть признаки и раннего, и позднего Хайнского цикла. С одной стороны, планета Зима – Гетен, ее обитатели и их жизнь продуманы и описаны живо, натурально и ярко, даже в чем-то ближе к сказке, фэнтези, как в «Роканноне». С другой стороны, эта красочная форма решительно преобладает над весьма тусклым содержанием. Как и во многих других «хайнских» произведениях, сюжет в целом сводится к тому, что главный герой – чужак, человек одновременно мудрый и наивный (здесь это Дженли Аи, Посланник Экумены на Гетен), попадает в гущу политических интриг, и им начинают вертеть, как пешкой, разнообразные деятели – в основном, конечно же, подлецы и хитрецы. Но интриги-то эти остаются совершенно «земными», в какую обстановку их ни перенеси. Возможно, Ле Гуин рассчитывала, что в созданном ею обществе мирных гермафродитов, не знающих, что такое война, на планете, переживающей ледниковый период, все-таки удастся посмотреть на них новыми глазами. Но, по-моему, затея эта безнадежная: уже давным-давно затертые до дыр социальные и политические темы такими и останутся, даже если глядеть на них через призму ксенофантастики. Помимо этого, многие повороты сюжета производятся чересчур надуманным способом. Для этого Ле Гуин использует понятие шифгретора – весьма специфического, нарочито гипертрофированного и переусложненного понятия о чести и достоинстве, присущего гетенианцам. Именно из-за этого самого шифгретора они сплошь и рядом объясняются недомолвками, приговаривая только «нусутх» («неважно»), – и вот уже готова столь нужная автору завязка для конфликта или интриги. С другой стороны, когда требуется сдвинуть события с места в нужную сторону, те же самые персонажи – от короля до тюремщика – вдруг сразу забывают о своих шифгреторах и свободно говорят, что думают. Как результат, действие продвигается вперед какими-то судорожными рывками – от одного приступа откровенности до другого.

Отдельно следует сказать о двуполости гетенианцев. Кого-то подобное «извращение» возмущает, кого-то, наоборот, фантазия писательницы приводит в восторг. Лично я к этой авторской находке отношусь вполне положительно: описание половой жизни гетенианцев дается в форме исследовательского отчета с акцентом на социальной сфере и отлично обходится без подробных описаний, у кого что где росло и какого оно было цвета и размера, – в отличие от откровенно физиологического «Взросления в Кархайде», написанного четверть века спустя. Читаются эти главы с интересом, да и сама идея также не кажется излишней и надуманной: ведь именно на ней, если следовать авторскому замыслу, базируются подчеркнутый пацифизм и неторопливость прогресса гетенианской цивилизации. Живущие в цикле «сомер-кеммер» существа бо́льшую часть времени бесполы, а раз нет гормонов – то нет и агрессии; а в те короткие дни, когда эти гормоны появляются, гетенианцы больше озабочены собственными личными делами, чем мыслями о том, с кем бы повоевать. Оно, конечно, всё по Фрейду, но в целом идею эксперимента, предпринятого когда-то давным-давно хайнскими генетиками, нельзя не признать оригинальной и интересной. Только эксперимент-то все равно в конце концов провалился, что доказали события вокруг пограничной долины Синотх.

Кстати, описанные в романе конфликтующие страны-соседи Кархайд и Оргорейн и ситуация в Синотхе сейчас чрезвычайно злободневны: оба государства кажутся меткими карикатурами на нашу повседневную действительность, каждое со своей стороны, причем стороны худшей, – но о подобных ситуациях написаны уже тысячи книг, и тысяча первая не прибавляет к этой груде размышлений ровным счетом ничего нового. К тому же ее смысл надо еще добыть и очистить от множества различных наслоений, для сюжета в целом не имеющих особого значения, а призванных лишь компенсировать идейную бедность и добавить красок в местный колорит. Весь роман от начала и до конца изобилует туманными намеками на что-то сверхважное и сверхзначительное – таковы, к примеру, таинственный дар Предсказателей, образчики гетенианского фольклора, отвлеченные философские и психологические размышления и многое другое. Однако на поверку эти нити ведут в никуда – по большей части они с действием не связаны, а оттого дальнейшего развития не получают и повисают в конце концов оборванными. Такая ложная многозначительность – тоже явный признак поздних «хайнских» произведений, разве что здесь она еще не доведена до крайней степени, как, например, тридцатью годами позже в «Толкователях».

Ну, а смысл истории, если сдуть с него весь напущенный туман, оказывается несложным: Терем Харт рем ир Эстравен, бывший премьер-министр Кархайда, официально объявленный изменником и отправленный в ссылку, пожертвовал всем ради установления контакта Гетен с Экуменой. Эстравен-предатель, как его называли, оказался бо́льшим патриотом своей страны и своей планеты, чем преступный кархайдский регент, развязавший «маленькую победоносную войну», или шайка жуликоватых Комменсалов Оргорейна, молчаливо ее принявших. Само собой разумеется, что в этом нет ничего нового – сколько раз мы видели тому подтверждение в нашей собственной земной истории. А оттого впечатления от «Левой руки тьмы» у меня остались далеко не лучшие: словно развернул яркий конфетный фантик, а он пустой – так, пара крошек валяется, только-только вкус на языке почувствовать…

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нет ничего удивительного в том, что этот роман в своё время взял сразу обе самые главные премии в области фантастической литературы — «Хьюго» и «Небьюла», поскольку роман действительно великолепный. Не ошибусь, если скажу, что ничего подобного читать мне не приходилось, также, вероятно, это самое продуманное и совершенное произведение всего Хайнского цикла.

Роман настолько многогранен, оригинален и блестящ, настолько много про него было написано в отзывах, что прибавить что-либо новое весьма затруднительно. Такое иногда бывает: когда читаешь, хочется многое сказать и прокомментировать, но стоит перелистнуть последнюю страницу — и никаких толковых мыслей в голове уже нет. Нечто вроде восторженного смятения. Для меня такое состояние — один из признаков по-настоящему захватывающего и грандиозного произведения, писать о котором как-то... зазорно, что ли?

Подобно тому, как если бы встретил всамделишного гения и оставалось бы лишь уважительно снять перед ним шляпу, замереть в знак признания и почтительно молчать.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот я и прочел «Левую руку тьмы» Урсулы Ле Гуин. Этот роман то постоянно маячил на периферии моего читательского ока, то выступал на передний план. Частый гость различных MustRead-списков, через год после выхода, в 1970 году, отхвативший Хьюго и Небьюлу, обойдя Силверберга, Спинрада, Браннера, Желязны и Воннегута. Так что к роману я подходил с некоторым количеством ожиданий и малой толикой спойлеров (так получилось, но ничего критичного). Оправдал ли роман мои, несколько завышенные, ожидания? Легчайшим движением руки автор, еще тогда, в 1969 году, сделала «Левую руку тьмы» намного лучше, чем я мог ожидать сейчас, в 2022-м.

Действие развивается на планете Гетен, для Экумены также известной как «Зима», во время затяжного Ледникового Периода. После первой, тайной, экспедиции на Гетен, решено отправить в открытую Первого Мобиля — Дженри Аи. Задача Мобиля — в одиночку «настроить» дипломатические связи и подготовить Гетен к вступлению в союз с Экуменой. Для этого была выбрана страна Кархайд, которой правит безумный король Аргавен. Вроде ничего особенного для тренированного Мобиля. Есть только одна, но большая, загвоздка – Дженри не всегда может понять мысли и желания гетенианцев. Несмотря на внешнюю схожесть с землянами, гененианцы кардинально отличаются от них – все они андрогины. Здесь стоит остановиться на небольшую справку.

Гетенианцам свойственно входить в состояние кеммера – период наибольшей сексуальной восприимчивости, когда, под влиянием гормонов партнера, каждый из пары приобретает мужской или женский пол. Это временное явление, и после окончания кеммера гетенианец снова становится андрогином. По сути, каждый житель Гетена сочетает в себе мужское и женское начало, но большую часть своей жизни не является ни тем, ни другим. Эта особенность породила уникальные, характерные только для Гетена, извращения – постоянное поддержание кеммера, соответственно постоянный пол. Таких зовут Первертами или «мертвяками» и относятся к ним с большим презрением.

Дженри Аи постоянно спотыкается об эту особенность гетенианцев, автоматически присваивая собеседникам местоимения «он» или «она». Из-за Культурного шока Дженри не удается в полной мере играть свою роль дипломата и участвовать в политических играх. Сомневаюсь, что смогу объяснить лучше.

Условно роман можно разделить на две части. Первая – о политических играх, и попытке использовать Мобиля в своих целях. В ней Дженри Аи, после неудачной попытки привлечь на свою сторону короля Кархайда, отправляется в соседнее, соперничающее с Кархайдом государство – Оргорейн, где вязнет в паутине коварных интриг. Очень сильно ощущается разница между государствами: Кархайд – королевство с королем, по радио там звучат агрессивные речи премьер-министра о целостности и чести страны; Оргорейн же, на первый взгляд, выглядит спокойной и счастливой страной, а присмотревшись – тоталитарной бюрократической державой с террором населения спецслужбами.

Вторая часть – побег Дженри Аи при помощи павшего в опалу экс премьер-министра Кархайда Эстравена. Это многодневное путешествие через Ледник Гобрин. Опасное и выматывающее путешествие двух таких разных, но таких похожих человек. Трудности в пути и проблемы с едой сменяются попытками землянина и гетенианца понять друг друга. Стоит ли говорить, что путешествие, как ему положено, изменит обоих?

«Левая рука тьмы» — не что иное, как рапорт Дженри Аи о своей миссии и путешествии через Льды, который иногда сменяется записками из дневника Эстравена, или записями сказок и легенд Кархайда. Есть даже научный отчет о половых различиях жителей Гетена.

Что еще отличает «Левую руку тьмы», так это прописанный до мелочей мир. К примеру дома в Кархайде и Оргорейне высокие, массивные, с глубоким фундаментом и имеют дополнительный вход на зимний период, когда нижний вход засыплет снегом. Семьи или кланы живут в отдельных зданиях, которые называют Очаг. На Гетене есть радио и автомобили, но авиация совершенно не развита, в виду отсутствия летающих существ в качестве примера. Ле Гуин кроме легенд и сказок, упоминаемых выше, придумала и религию, Ханддару, неуловимую и непостижимую, исследующую единство живых существ. Список можно еще долго продолжать.

О чем же «Левая рука тьмы»? Для меня, это роман о попытке взаимопонимания представителей кардинально разных культур, в современном мире обретающий дополнительные смысловые оттенки. Классика не стареет.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Получилось что-то более глубокомысленное, чем «Час Быка» Ивана Ефремова, и где-то на уровне «Игрока» Иэна Бэнкса или «Обитаемого острова» Стругацких. Читателю, которого от «Левой руки тьмы» воротит, серьёзных вещей искать у Урсулы Ле Гуин больше негде, я думаю.

Достоинства: тщательная проработка деталей мира Зимы (Гетен), начиная от психологии туземцев и кончая астрономической правдоподобностью долгих _зимних_ дней (да-да, я не ошибся), смущающих землянина. Серьёзный контраст с лепетом вышеупомянутого Ефремова по поводу особенностей движения «его» планеты в пространстве. Также изысканная параллель между контекстом легенды об убийстве Арека из Эстра в ходе вендетты с одной стороны и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
трагической гибели его потомка Терема Харта Эстравена — с другой.

Недостатки (отмеченные многими рецензентами): разумность организации миссии Лиги вызывает вопросы (несмотря на типа философские обоснования), произведение растянуто притом, что сюжет в целом весьма предсказуем и в ряде мест провисает, сваливая повествование то в морализаторство, то в многостраничные описания ужасного ледника. Оценка могла бы стать «9» будь роман несколько укорочен.

P.S. Философия, изложенная в романе, тесно связана с (примерно одновременно написанным) «Волшебником Земноморья», и некоторые вещи в «Левой руке…» плохо понятны без земноморских аналогий. Например, я недоумевал, зачем нужно отдельное слово “shifgrethor” (означающее, вроде бы как, «тень (от персоны)») и почему было не вписать вместо него что-нибудь на понятном английском, напр. “pride” (гордость) или “prestige”. Недоумевал до тех пор, пока не прочёл в «Волшебнике Земноморья» про соперничество героя (Ястребятника) с другим учеником по имени Джаспер и появлением чего оно закончилось.

И не читайте только рус.перевод, где королевство называется Кархид, а имя посланника — Ай! Тот, напечатанный издательством «ЭЯ» в 1992 г., изобилующий лакунами и грубейшими смысловыми ошибками — таким «переводчикам» следует запрещать профессию, а редакторов лишать премии. Например, “the winter-doors, ten feet aboveground, were sealed off for a few months, till the autumn and the deep snow should return” (то есть, были запечатаны *до* осени) превратилось в «зимняя дверь в десяти футах над землей была убрана осенью до возвращения глубоких снегов» (обратите также внимание на ед.ч. вместо множественного), а “the Hainish grains” стало «гигантским зерном». Пассаж “no large meat-animals on Winter, and no mammalian products” переведён как «На Зиме нет животных… продуктов!», что вступает в противоречие со следующей же фразой, и упоминания млекопитающих, а также мяса, пропали из русского текста напрочь.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Скучным и прелым мне этот роман показался задолго до появления попаданцев и литрпг )) Разве можно ставить рядом сказание о Земноморье и это «левое» ни о чем хождение? Даже 20 лет назад меня удивляло как из под пера одного автора могли выйти столь разные по качеству (динамике, смыслу, глубине) произведения. Ну банально ж ничего не происходит в этой «Руке» одни разговоры, путевые заметки и рассуждения о нравах выдуманных людей и народов. Я конечно не читал весь хайнский цикл но на мой взгляд в нем есть книги поинтересней. Так вышло что мне попались почти одновременно «Планета изгнания» и «Слово для леса и мира одно» На их фоне «Левая рука» выглядела чем-то «в нагрузку».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Обычай такой был в позднем СССР — подсовывать к годноте всякий шлак. Например к интересной книге прилагалось 1-2 произведения непопулярных авторов. К дефицитному товару — тот что не пользуется спросом и т.д. Таким способом выполнялся план по продажам
Да вот и здесь лежит сборник «Эксмо» в котором «Планета изгнания» и «Город иллюзий» соседствуют с этой Рукой. И если «Город» далекое продолжение «Планеты», то «Рука» пришита известно к чему )) Впрочем авторы серии не заморачивались и выпускали сборники по хронологии.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мой вкус напрочь испорчен писателями литРПГ и фантастических боевиков. Я уже совсем не получаю удовольствия от красивых слов и талантливых предложений, мне нужен постоянный экшин и примитивное манипулирование автора моими эмоциями (ребенка обидели; друг/невеста предали; украли идею, клад, итд))) Мне показался роман скучным, а его мораль — прелой, незначительной и неактуальной. В общем, меня не впечатлил внеполовой популизм с толстым налетом гомосексуализма от Ле Гуин. Может в 70 году это и было свежо, актуально и меньшинства в завуалированной форме требовали защиты. На сегодняшний день большинству требуется защита и они имеют меньше прав во всем цивилизованном мире, чем меньшинства. У нас не имеют, но меня это остро не беспокоит, чтоб читая роман ставить это во главу в ущерб интересности и динамичности сюжета, а этого я не увидел в романе. Вероятно молодым девушкам роман понравится, поэтому не могу всем не советовать, но парням и мужчинам вряд ли зайдет, и неактуально, и девчуковая подача материала, и самое главное — ноль динамики, минимальная интрига и не цепляет :)

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще один роман про то, как человек с одной планете попал на другую (Хайнский цикл как раз именно про это). Здесь идет рассказ про то, как члены Экумена (Лига Миров) решили присоединить к себе еще одну планету Зима. На планету был выслан агент, который должен провести переговоры с представителями расы, которая живет на планете, уговорив их на вступление в Лигу.

Оказалось, что на планета состоит из двух крупных государств, которые между собой не очень ладят. Проведя время в одном государстве, Дженли Ай, тот самый представитель Экумена, решает поговорить с представителями другого государства. Вот только трудно кому-то доказать, что ты правда прилетел из космоса и что Лига Миров — это не придуманная ассоциация.

Роман очень глубокий на самом деле. Тут есть элементы и социальной фантастики, и приключенческой, и философской. Все как я люблю у Ле Гуин. Еще один интересный момент романа — жители планеты Зима — андрогины, т.е. бесполы. Они и женщина и мужчина одновременно. Мне понравилось, что Дженли Ай ничего не навязывает жителям планеты, страдая от того, что является пришельцем на чужой планете, которая живет по своим правилам. И если он вдруг погибнет, то вместо него прилетит другой посланник, который постарается довести дело Лиги Миров до конца.

Безусловно нельзя не отметить еще одного героя романа — Эстравена, жителя планеты Зима, который следовал по пятам за Дженли и стал его в некотором смысле ангелом. Не каждый человек, готов пожертвовать своей репутацией во имя какого-то психа. который заявляет, что он посланник.

Глубокий роман, весьма рекомендую к прочтению

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман о контакте с иной культурой, о том, что находятся люди, которые могут поверить одинокому человеку, который выдает себя за посланника цивилизации с иной планеты, поверить настолько, что готовы ради заключения союза с этой цивилизацией рискнуть своим положением и жизнью. Роман об одиночестве, о дружбе, об упорстве и о том, что в конце, когда ты достигаешь цели, ты не испытываешь ни радости, ни ликования — слишком много было отдано сил и слишком много потеряно важного для тебя на этом пути.

В общем, о том, как мы меняем действительность, но при этом неизбежно меняемся сами

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Левая рука Тьмы. Правая рука Света…

Минус и плюс вместе превращаются в Ноль.

Левая и правая руки соединившись образуют рукопожатие…

Один из романов Хейнского цикла, прочитанный мной более четверти века тому назад и вне всякой связи с материнским литературным сериалом — такие были времена, что удалось заполучить, то и читалось. И конечно же этот роман оказал заметное и мощное влияние на всё моё восприятие и творчества Урсулы Ле Гуин, и на мои отношения к социальной фантастике вообще и в частности.

Удивительный необычный, холодный, промороженный мир. Впечатляющая характеристика, гласящая, что гетенцы живут на узкой полоске между двумя стенами Льда — упади температура планеты ещё немного, и эти стены сомкнутся. Совершенно необычные физические условия и столь же необычное сочетание фауны и флоры — и то и другое весьма бедно количеством видов, однако каждый выживший в условиях планеты вид многочисленен.

Но главное — это совершенно необычная конструкция местного человечества. В принципе, здесь нет деления на мужчин и женщин, есть просто люди, которые основную часть времени проводят вот в таком бесполом состоянии. И только несколько дней в течение местного месяца они впадают в состояние кемера (т.е. сексуально пробуждаются и активизируются) и готовы вступить в сексуальные отношения. Представили себе картинку? Я вот прочувствовать всё до конца так и не сумел. Возможно потому, что всё-таки основная часть текста использует мужскую форму обращения к представителям местного общества — практически всегда используются местоимение «он» и его производные, да и имена гетенцев тоже ближе к традиционной мужской форме.

В принципе, Урсула не сильно давит именно на сексуально-физиологические особенности (физиологические конечно же тоже имеются, об этом в тексте книги недвусмысленно упоминается). Т.е. о них постоянно упоминается, но не в контексте секса, а просто как демонстрация особенностей психоэмоциональной структуры людей Гетена. Ибо ведь это для них наша традиционная сексуальная двуполая жёстко фиксированная конструкция является извращением.

Основным мотивом всех событий романа становится прибытие на Гетен посланника Лиги Миров, которая теперь именуется Экуменом. С целью содействия присоединения государств этой планеты к межмировому сообществу. Понятно, что раз на планете есть государства, то конечно же есть и противоречия, и соперничество между ними, и конкуренция, и всё остальное прочее. И вот именно для обращения всех недостатков такого общественного устройства мира Гетена в выигрыш и завязываются межличностные отношения между нашим посланником и премьер-министром одного из государств. Отношения, которые по мере развития всяческих событий постепенно превращаются из сотруднических по долгу службы в сотруднические по собственному выбору и по необходимости, а затем и в дружбу.

Солидную долю объёма романа занимает пешая «прогулка» главных героев по ледникам одной из полярных шапок Гетена. И вот тут-то ваш покорный слуга вовсю отвёл душу, ибо в своё время читал-перечитал кучу всяких полярных экспедиционных книжек про подобного рода пешие переходы — и через ледники Гренландии, и по просторам Северного Ледовитого океана, и по ледяному куполу Антарктиды, да и просто по арктическим заполярным районам Северной Америки и Евразии. И нужно отдать должное мастерству Урсулы Ле Гуин, мастерству и добросовестности, потому что множество всякого рода путешественных деталей и подробностей, упоминаемых в романе Урсулой, точь-в-точь соответствуют совсем не фантастическим и даже не художественным страницам многих документальных, мемуарных или просто путешественных книжек вполне себе настоящих земных полярных путешественников. Просто уверен, что Ле Гуин перечитала не одну и не две такого рода книги и прониклась холодом приполярных районов до самых костей, ибо иначе не получилось бы всё описание таким живым и настоящим.

Вообще Урсула Ле Гуин великий мастер по конструированию разных миров. Причём разных не только по геолого-географическим и прочим метео-физическим параметрам, но и по социальной организации населяющих эти миру людских сообществ. Просто можно искренне позавидовать той неистощимой фантазии, с которой она каждый раз это делает, да ещё при этом закладывает в каждый такой мир ту или иную мощную и важную Идею.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из первых фраз, которая появляется в голове при определении этого романа “Сейчас так не пишут”. Это подразумевает как плюсы, так и минусы книги.

К несомненным достоинствам романа можно отнести краткость и притчевость повествования; в чём-то неожиданный взгляд на природу войны и поиска причин её в различиях человеческих полов; добавление приключенческой части в философскую.

Минусы для меня: затянутость и почти сухая однородность рассказа, приводящая к занудности; однообразность в главах, посвящённых путешествию (привет “Ночной земле” Ходжсона); недораскрытость проблем и характеров; резкая перемена в конце во взглядах главного героя на пол.

Быть может, мне показалось мало фантастичного в романе, а то, что являлось фантдопущением, казалось чем-то чуждым и неприятным, но главное, что автор описала возможный контакт, а остальное – лишь реалистичная оболочка иль всё же сердцевина. Решите сами.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Писательница Урсула Ле Гуин известна не только своим замечательным фэнтезийным циклом о Земноморье, из которого мы могли узнать о приключениях волшебника Геда и других симпатичных персонажей, но и целым рядом других масштабных проектов, проработанных с точки зрения достоверности и атрибутов не менее тщательно.

Таков Хайнский цикл, повествующий о далеком будущем человечества, которое освоило космос и основало среди звезд Экумену – жизненное пространство, состоящее из обитаемых разными нациями планет земного типа. Экуменические произведения Ле Гуин выполнены в ключе научной фантастики с большой долей философской и социальной проблематики. Огромное значение Ле Гуин уделила сфере культуры каждой планеты, проработала ее историю, традиции и обычаи, отчего истории эти читаются с максимальным погружением в контекст и всей серьезностью.

Один из самых известных романов серии – «Левая рука Тьмы», повествующий о приключениях ученого, мобиля, посланца Экумены на планете Зима с очень холодным климатом, населенной поколением людей с раздвоенным полом. То есть: обитатели планеты Зима андрогинны из-за своего гермафродитизма. В зависимости от лунных фаз эти невысокие смуглые люди меняют пол, и эта трансформация существенно влияет на их поведение, мироощущение, взгляды и привычки.

Задача героя – склонить правительство планеты к включению в Экумену, но постепенно важная миссия меркнет на фоне увиденных им чудес. Поначалу роман пронизан беседами ученого с местными вельможами о цели его прибытия на планету. Затем сюжет раскручивается в спираль приключений и экстремальных испытаний в условиях жесточайшего холода. Ученому приходится пересекать огромную ледяную равнину и горные кряжи в компании одного из местных аборигенов, который к тому же начинает мутировать из мужчины в женщину, и в результате этого мистического опыта герой в корне переосмысливает свои взгляды на противоположный пол.

Ле Гуин создала интереснейший текст, в котором совершенно по иному понимаются вопросы самоидентификации человека с точки зрения половой принадлежности. Размыв границу между мужским и женским началом, она выбила почву из под ног у читателя и заставила нас задуматься – а кто мы в сущности? Не физически, а духовно? Кем мы себя считаем, сильным или слабым полом? Ведь не секрет, что в поведении некоторых женщин присутствует очень сильное мужское начало, а определенные мужчины ведут себя как кисейные барышни. Это особенно актуально, когда в современном обществе тотально размываются социальные гендерные роли: иногда непонятно, кто идет к вам навстречу по улице – мальчик или девочка. Есть над чем задуматься.

Таким образом, когда многие ее коллеги грезили контактом с иными мирами, технологическими чудесами и колонизацией дальнего космоса, Ле Гуин обратилась к вопросам, прямо вязанным с каждым человеком – к гендерным вопросам сомоидентичности, наглядно показав, что в будущем возможны ситуации появления полностью андрогинной цивилизации двуполых людей. Очень серьезная философская и социальная проблема была также подана в ключе дружбы и взаимовыручки, ведь герои прошли вдвоем через сложнейшее испытание в своей жизни, а, как известно, человек познается в беде.

Интереснейший роман с точки зрения сюжета.

Ценнейшее произведение с позиций философской проблематики.

Новаторское произведение, смело затрагивающее острые гендерные вопросы взаимоотношения двух полов и проблем половой идентичности.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман мне совершенно не понравился. Я слышала столько похвалы в его адрес. У него куча премий, такие высокие оценки везде. И что же мы имеем? А мы имеем нечто совершенно непримечательное и не сильно отличимое от «лестницы из терновника» макса далина. да эта книга написана позднее, но впечатления от последней будут даже сильнее. никакие персонажи не вызывают чувств и эмоций, они все серые, блеклые и одинаковые. гг затирает про свою экумену как какой-то представитель орифлейм. при любом удобном случае повторяет одно и тоже.

периодически говорит какие-то сексистские фразочки, от чего становится противно. конечно понимаю что автор в праве делать гг каким угодно. и то что мужчины и женщины разные, с этим никто не спорит. но почему-то когда гг пытается описать какого-то персонажа все негативные черты он в нём несомненно окрещает женственными.

я не говорю что роман плохой, но он явно не заслуживает такой популярности. многие книги написанные под его «влиянием» намного лучше. а тут нет никакого движения, весь сюжет проходит мимо. какие-то ненужные моменты автор описывает подробно, а едва гг прибывает в интересную локацию так сразу проматывает кучу дней.

вообще у урсулы мне не нравятся её попытки проложить через произведения какую-то странную философию. что в волшебнике земноморья. когда там есть магия, но маги стараются ей почти не пользоваться. зачем создавать супер силу, если нельзя раскрыть персонажа через неё? так и здесь. хайнцы такие хорошие, засылают в новые миры послов по одному, пока тем не удастся навести мир. и пофиг то что многие из них умирают. и это высокоразвитая цивилизация. или это история с тем что более примитивным народам нельзя давать новые технологии. что за бред? то есть по её мнению допустим австралийским аборигенам, которые в 20-му веку жили на уровне не сильно выше каменного следовало дать возможность так жить и дальше и не делится с ними технологиями? и пусть детская смертность будет такой же высокой, пусть не достаёт лекарств и нормальных больниц. зато народ сохранили. сама же автор подчёркивает что все герои это люди. а где же человечность?

и ещё автор противоречит сама себе. сначала говорит что им нельзя сразу являться на планету с супер технологиями. что нужно определить развился ли народ до како-то уровня прогресса или нет, но потом сама говорит что вступление в окумену позволит им вести торговлю вещами и информацией, новыми технологиями и т.д.

в книге нет никого персонажа который бы очень нравился, или сюжетной арки. гг чёрный недодпиломат, а её окружает куча варисов разной степени.

Оценка: 3
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не сильный знаток творчества Урсулы Ле Гуин, но неоднократно слышал, что это её лучший роман или самый значимый роман (да и Хьюго он получил). На данный момент наверное да, для меня это самое значимое её произведение. Как минимум вызвало больший интерес, чем Волшебник Земноморья.

Даже с моим маленьким багажом знаний творчества Ле Гуин виден авторский почерк, стиль, те акценты, которые она расставляет. Психология, переживания героев, мифологическая составляющая – наверное это главное, за что этот роман снискал столько наград и любовь читателей.

Мне же в большей степень не хватило аргументации в сторону правдоподобности существования такого мира/планеты, где люди одного пола. Эволюционным путём на этой планете жизнь и как результат люди не могли бы зародиться такими. Конечно это нетвердая научная фантастика, да и в книге даётся объяснение-намёк, что скорее всего на планете Зима жизнь зародилась не сама, а это планета была колонизирована Хайнцами, которые зачем-то провели такой эксперимент. На планете есть только растения, микроорганизмы, а из животных только люди? При этом ни разу не упоминается по поводу растений, они то какие, есть ли среди них деревья, которые «мальчик» и «девочка» и эту роль, они поменять могут? Уж наука на плане должна была бы это чудо исследовать. Ан нет. Или даже растения на этой планете тоже не имеют «пола»? Наверное Ле Гуин не хотела углубляться в эти моменты, для её задумки это было не столь важно. Возможно и я что-то упустил, но по результату у меня остались вопросы без ответов.

А что же было важно? В первую очередь проблематика Инь/Янь, и отсюда вытекающая психология человечества не нашего мира, с совершено другими моральными устоями и принципами, с первого взгляда совсем непонятными. Соглашусь что, это было довольно интересно и даже познавательно.

Но я не смог поверить, что развитие событий романа должны были идти именно так, что главному герою с Земли потребовалось пройти именно этот путь:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в три года, чтобы посадить корабль и убедить местную власть, что надо вступать в Ойкумену. Да, понять чужой менталитет даже на нашей плане зачастую тяжело и требуется время, не то что на другой планете, но всё равно для меня автор не доказал, что это был единственный и самый правильный путь.

А концовка была немного печальная, но не трагичная, хотя всю книгу я именно ожидал трагично-драматической развязки, например, как в Трудно быть богом Стругацких.

Но надо отдать должное автору, Ле Гуин заставила меня рассуждать на эту тему в процессе чтения, заинтересовала к спору, к своим выводам и определенному пересмотру своих жизненных позиций. За это ей большое спасибо.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Посланник Лиги Миров на планете Гетен, населенной гуманоидами, обретающими половые признаки лишь в отдельные краткие периоды, попадает в центр политической борьбы двух государств (феодальный Кархайд и бюрократический Оргорейн). В этой борьбе ему помогает выжить неожиданный союзник, вместе с которым посланнику предстоит преодолеть тяжелейшие испытания и совершить путешествие, чтобы понять, насколько сходства важнее различий, а также сколь близкими могут оказаться чужак и изгнанник.

Одно из наиболее разноплановых произведений первых двух третей «Хайнского цикла». Наряду с привычным читателю чужаком на чужой планете, здесь появляется второй герой, изгнанный из собственного дома, убегающий из родной страны. Главные герои произведения, Дженли Аи и Терем Харт рем ир Эстравен, выписаны подробно, их трансформации вполне логичны, так как проистекают из черт их психологии, и вместе с тем невероятны, как и обстоятельства, в которые они попадают. И все эти изменения ведут к одной цели, заданной автором, создают своеобразную полифонию.

В произведении поднимаются такие темы, как патриотизм (тем более интересная материя, учитывая космополитизм Ле Гуин) и — словно вторая половина символа «инь-ян» («Свет — рука левая тьмы, Тьма — рука правая света.») — общие черты людей (хайнцев, землян, гетенианцев), суть того, что можно назвать человечностью. Кроме того здесь затрагивается дуальность мужчин и женщин, дуальность гетенианцев — (не)мужчин и (не)женщин в едином воплощении.

Свет и Тьма являются основными образами произведения. С ними связана мифология гетенианцев, понятия о чести (шифгретор — тень, которую отбрасывает человек и которая не существует без света), философия Эстравена. Писательница воплощает их борьбу и единство в явлениях природы, физических объектах, сталкивая белые льды северного полюса и черные хребты вулканов, помещая героев в декорации мрачных домов, контрастирующих со снегом, падающим с неба, ложащимся толстым слоем на улицы города.

Поражает слог писательницы, ее умение говорить на языке мифов, описывать человеческие переживания, различные состояния однообразного на первый взгляд мира планеты Зима и откровенно рассуждать на тему физиологии.

Я уверен, что приведенные мной выше плюсы далеко не исчерпывают всю глубину произведения, как уверен в том, что еще не раз захочу перечитать этот роман, чтобы снова погрузиться в «Лишенную Теней Ясность».

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх