fantlab ru

Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.22
Оценок:
2052
Моя оценка:
-

подробнее

Джонатан Стрендж и мистер Норрелл

Jonathan Strange & Mr. Norrell

Роман, год; цикл «История английской магии»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 188
Аннотация:

Англия, XIX век. Уже несколько столетий магия живет лишь на страницах древних книг и в умах магов-теоретиков, но тут из ниоткуда появляются двое — настоящие практикующие чародеи, готовые воскресить утраченное искусство...

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 1-е место

лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов. 1-е место

лауреат
Хьюго / Hugo Award, 2005 // Роман

лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2005 // Роман

лауреат
Локус / Locus Award, 2005 // Дебютный роман

лауреат
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2005 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых

лауреат
Книга года по версии журнала «Time», 2004

лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2006 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези

лауреат
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2007 // Переводная книга фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Книга года (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Фэнтези или хоррор (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
Премия Гардиан / Guardian Award, 2004 // Лучшая дебютная книга

номинант
Премия Коста / Costa Book Awards, 2004 // Уитбредовская премия за Дебютный роман

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2005 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Премия Международной Гильдии Ужаса / International Horror Guild Awards, 2005 // Дебютный роман

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2005 // Роман

номинант
Книжная премия «Перо» / The Quill Book Awards, 2005 // Научная фантастика / фэнтези / хоррор

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2005 // Роман

номинант
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, I (2006) // Зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2006 // Зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Мраморный фавн, 2006 // Переводная книга

номинант
Европейская премия «Утопиалии» / Европейская премия «Страна Луары» / Prix Utopiales européen / Prix Européen Utopiales des Pays de la Loire, 2007 // Лучший роман (Великобритания)

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2014 // Книга года. 7-е место (переиздание)

Экранизации:

«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» / «Jonathan Strange & Mr Norrell» 2015, Великобритания, реж: Тоби Хэйнс



Похожие произведения:

 

 


Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2006 г.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2006 г.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
2004 г.
(английский)
Jonathan Strange & Mr. Norrell
2005 г.
(английский)
Jonathan Strange & Mr. Norrell
2015 г.
(английский)
Джонатан Стрейндж і м-р Норрелл
2021 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Изящный роман о милой старой Британии, в которой когда-то жила сказка, потом она исчезла, но вернулась снова. Он, как уже многими говорилось до меня, стилизован под английскую романтическую традицию начала 19-ого века. Стилизация распространяется не только на стиль изложения, но и на подход к характерам. Персонажи-мужчины – добрые и порядочные. Женщины – стойкие и преданные, друзья помогут в трудную минуту, премьер-министр – человек, с которым можно поговорить о жизни, неоднозначный персонаж в конце концов откопает в себе лучшее, если оно где-то там зарыто. Мерзавцы – мерзавцы и есть. Вообще книга, несмотря на живость и разнообразие характеров, дышит каким-то утонченным благородством.

Магическая реальность, повторюсь – не фэнтезийная, а скорее сказочно-мифологическая — очень искусно вплетена в реальность вполне будничную. Сама сказка в этом мире – как бы и не выдумка, а просто нечто несправедливо или случайно забытое и оставленное в прошлом. Кларк долго жила на севере страны и придумала или восстановила северный фольклор для своего романа. Поэтому, кстати, король на самом деле – не Аскгласс, а Ускгласс, поэтому то тут, то там проскальзывают намеки на взаимоотношения севера и юга. Одно из достоинств книги — помимо литературно-языковых — это то, как Кларк ненавязчиво, постепенно снимает шоры с глаз многих из своих персонажей, выводит их за границы привычной жизни, а вместе с ними — читателя, но при этом не раскрывает сказочную реальность до конца, оставляя легкий покров тайны.

В книге очень красивый конец, которого стоит ждать.

Кому может не понравиться: любителям «жесточинки» (которой там нет чуть более, чем полностью), любителям острого и динамичного сюжета, любителям «космополитичной» литературы (в романе есть персонажи, которые могут раздражать, если не сделать поправку на нацию, эпоху и традицию), а также тем, кто в принципе не любит раннюю классику с ее неспешностью, прозрачными сюжетами и традиционными ценностями.

Десятку не ставлю по той лишь причине, что середина романа с моей точки зрения чуточку провисает, но пойму того, кто эту десятку поставит.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» я чуть было не дропнул, а причиной тому было слишком долгое и нудное начало. Обычно книга меня затягивает по уши на первых 10%. Здесь же только после 30% события приобретают должный темп. Поправочка — для моего вкуса темп. А это, на секунду, примерно 250 страниц (объём книги около 900 страниц).

Конечно же, есть в этом мире люди готовые обмазаться каждой буквой такой книги, как например «Понедельник начинается в субботу», а для меня это произведение оказалось настолько омерзительно тягучим, что лишь только его я скипнул за весь период активного чтения художественной литературы.

«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» ценится за высокий английский слог — то бишь специфическую манеру передачи действий. Тут вам и английский юморес (который на 95% не смешной) и соответствующие цепляющиеся за бутылку повседневности персонажи в сером антураже. Такие «настоящие англичане» ставшие давным давно карикатурными.

Но не будем только о грустном. Магия в столь необычном антураже настолько же нестандартна и её применения чаще всего происходят ради государственной полезности. Никакого типичного фэнтези. Всё держится сугубо в рамках здравомыслия. Так что, если вы желаете начать книжицу из-за тяги к гиперболизированному волшебству, она во многом может вас разочаровать. Не хотел о грустном, но мысль закончил предостережением о разочаровании.

Так что же именно заставило меня дочитать книгу? Желание узнать чем закончится возрождение английской магии, занимательные тайны (магия как-никак не может не очаровывать загадками), взаимодействие между персонажами. А остальное сложно объяснить без спойлеров. Да и мастерством написания отзывов я не блещу. Поэтому, если вас вдруг заинтересовало название, читайте другие отзывы, ну или же просто читайте книгу. Она всё же хорошая и я даю ей 8 баллов из 10-ти.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Альтернативная вселенная, волшебство возможно, но диккенсовский стиль повествования всё и вся усложняет. Может быть имеет смысл дать читателю отдыхать немного, а не нагружать его излишней витиеватостью? Отдаёт слегка графоманством, в основном из-за объема, но в целом и общем удобоваримо.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман Кларк, без скидок, выше среднего, но эта не та вещь, которая понравится безоговорочно всем. «Стрендж и Норрелл» не могут предложить какого-то закрученного действа с дикой интригой, проработанной системой магии либо каких-то очень оригинальных ходов (уходящую/возрождающуюся магию таким не назовешь). Наиболее уместно, на мой взгляд, говорить о грамотной комбинации: класическая сказка/легенда рассказана в духе классической английской литературы. Роман берет именно стилем. Написано здорово, стилизация под английскую классику знатная, атмосфера приятная. Впрочем, многим этот роман (особенно поначалу) покажется нудятиной, в которой ничего не происходит, и они тоже в чем-то будут правы.

Темп развития очень неровный. Может ничего существенного сто с лишним страниц не происходить, но ничто не мешает внезапно действию понестись вскачь, а потом опять замедлиться до невозможности. По ходу чтения не слишком понятно, куда приведет героев автор. Есть определенные намеки в виде пророчеств, но их не слишком много. Мир и его история проработаны хорошо, объема здорово добавляют длинные истории в сносках, зачастую они интереснее, чем события самой главы.

Персонажи, кто бы что ни говорил, есть и достаточно выпуклые. Это не функции, а герои со своими взглядами и устремлениямм. Подача персонажей далеко не всегда идет прямо, и автор не стремится вызвать к ним симпатию. Хотя Стрендж, естественно, вызывает больше сочувствия у читателей. Учитывая, что это вполне себе сказка (пусть и для взрослых) достижение персонажами своих целей и наказание зла в конце выглядит уместным.

Книга из тех, что можно с интересом перечитать. С продолжением (в том же мире, но с новыми главными героями) я бы точно хотел ознакомиться, хотя вероятность его выхода выглядит призрачной.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга — не очень ...

Плюсы:

— Очень аутентично написано(основная причина, почему я её всё таки дочитал) — прочитав почти до конца — я думал, что книга написана во времена Артура Конан Доля(примерно в 1900 г.) и только потом из интернета выяснил, что она почти новая.

— Интересный мир (смесь христианства, язычества, друидов, греческих мифов и Англии 1800 г.).

Минусы:

— Очень растянуто, 2 раза хотел бросить читать, и фактически заставил себя дочитать до конца. Я считаю, что можно было-бы сократить раза в 2.

— Сюжет совсем не динамичный — герои что-то изучают, о чем-то спорят, куда-то путешествуют без особых целей. какое-то развитие сюжета началось после 2/3 книги. До этого все жуют сопли.

Многие пишут, о хорошо прописанных героях — я считаю, что это сомнительно. Да, 2 центральных персонажа описаны неплохо(и то не скажу, что я за них сильно сопереживал), но остальные просто совершенно серые тени. Да в мультике Шрек значительно более интересные персонажи! И любой посмотрев его расскажет чем они отличаются. А многие книги значительно более яркие.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В первых главах, вам стоит привыкнуть к тексту, языку изложения и явно не спешному развитию сюжета. Даже может возникнуть ощущение резины, которая тянется бесконечно. Частично это уже окупится описание Великобритании 19-го века: история, деятели, магия, война.

А самой главной мыслью будет, то что волшебство необычное и многогранное, значит полному осознанию не поддается. И любая практика всегда лучше голой теории. Персонажами будут два героя, с которыми мы познакомимся постепенно. Зло, то же на первых парах не вызывает сильного отрицательного эффекта, но таковым становится.

Полностью советую ознакомиться, хотя сравнение с произведением Роулинг «Гарри Поттеро» для меня не кажется корректным.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ladies and gentlemen, вашему вниманию представлена книга, где явь и сон, реальность и фэнтези переплелись с истинно английским духом повествования. Просьба не бояться фэнтези-мотивов в этой книге, это не сказка. Буйной любовно- романтической фантазии разгуляться тоже негде.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первые главы меня прямо таки пленили. Стиль безупречен, как манеры истинного джентльмена, юмор тонок, как шейный платок денди. И магия мягким светом льется со страниц.

К середине книги восторги от изысканных пассажей поутихли, леди и джентльмены слегка приелись, но тут, доселе неторопливый сюжет понесся вскачь и книга была дочитана на одном дыхании.

Замечательная история.

И да, эльфы здесь очень далеки от возвышенных профессорских канонов. Капризные, жестокие и мстительные создания, как раз такие, какими английские матроны пугали веке эдак в 13 непослушных детей.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если бы не раскрученность в прессе, вряд ли я бы обратила на нее внимание (да я, собственно, и не обратила, когда выходило первое издание). Да, это хорошая стилизация под викторианский роман со всеми вытекающими. И плюсами. И минусами. С динамикой все нехорошо, зато есть этакая мини-энциклопедия нравов. Персонажи такие… викторианские. В общем-то их нельзя назвать скучными, скорее – типичными. По-настоящему интересных героев в книге всего два: Джон Чилдермас – любопытен, Стивен – забавен. Остальных я, пожалуй, завтра же и забуду.

Нет, я не хочу сказать, что книга мне не понравилась. Книга мне понравилась, хотя, честно говоря, могла бы быть и покороче. Просто это не та книга, от которой я в порыве фанатизма буду ждать продолжений, сериалов и магнитиков.

И, да, зачем эти длиннющие, на две страницы ссылки мелким шрифтом – отвратительно неудобная опция. Может, они и придают стилизации «научность», но в основном напрасно утомляют глаза. Все это можно было и в тексте уместить, по крайней мере, длинные истории.

В целом, довольно милая (вот! Самое подходящее слово) вещица. На один раз и в коллекцию на долгие годы без особых шансов на перечитывание. И не потому, что плохая, а потому, что всегда найдется что-то лучше.

Оценка: 8
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Взялся за чтение книги не в последнюю очередь благодаря фантлабовской рекомендации и не прогадал – «Джонатан Стрендж и мистер Норрел» — она из самых необычных фантастически книг нашего времени.

Почему я говорю о времени? Потому, что первое, приятно удивившее меня в этом романе – это его форма, стиль. Такое ощущение, что так никто не писал книг уже лет так 150. Основательность, размах, стройная и строгая, массивная архитектура книги подобна дворцу или старинному собору. На его фоне современные книги кажутся наскоро возведенными новостройками.

Неторопливое течение классического романа, почти документально фиксирующего мельчайшие детали сказочно-реального мира — вот что отличает роман Сюзанны Кларк, и это отличие озадачило многих. К книге нужно привыкнуть, вчитаться в нее, подстроится под медлительное, чопорно-английское повествование. Полюбить сказочную Англию, родину легенд и причудливых историй, не рваться. пропуская листы, от события к событию, но наслаждаться атмосферой медленно открывающегося мира. И тогда от книги станет невозможно оторваться.

Обилие деталей, проработанность легенд и масса отсылок к мифологии, как исторической, так и придуманной автором, придают роману особую убедительность – так легко переплетаются волшебство и история.

Сложно как-то поместить эту книгу в современные жанровые парадигмы – для типичного фэнтези она очень реалистична, ее мир – это, практически, истории мира нашего. Назвать ее мистикой – но магия на ее страницах не всегда пугающа и непонятна – напротив, она манит человека, заставляя его бросить вызов Мирозданию, расширяя границы познания. Даже самые жуткие моменты. вроде безумных балов во дворце Утраченной Надежды наполнены какой-то иной, непонятной красотой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Стрендж и Норрел – каким же должен быть маг? Бесстрашный искатель приключений, рыцарь зеркальных дорог и сновидений – или ученый, поставивший своей целью рационализировать самое странное и нерациональное? Но первый, уйдя в потустороннюю романтику теряет, быть может, навсегда, самое дорогое в жизни – любимую женщину, а второй выпускает на волю чудовищную силу, от которой предостерегал всех.

Так кто же прав? Только вместе им удается остановить неведомое бедствие, грозящее Англии. Ни беспечность Стренджа, ни педантичность Норрела не делают их идеальными – но только объединившись, они добиваются необходимого равновесия, между Хаосом и Порядком – гармонии, необходимой для истинной Магии.

Автор вернулся к традиционным народным представлениям о жителях Волшебной Страны. Эльфы в книге Сюзанны Кларк не похожи на принятый в последнее время в литературе толкиеновский стандарт – здесь они непонятные, беспорядочные, безумные создания, скорее напоминающие нечистую силу. Их мир – полная противоположность реальности, ее пугающая изнанка.

Один из вопросов, заданных этой книгой – а всегда ли познание должно приносить практическую пользу? Разве не является оно главной целью всякого разума, двигателем осознанной жизни? Да, знания опасны, но страх не помог тому же Норрелу избежать катастрофы. Мир наполнен неведомым, и если человек ограничится только сиюминутной выгодой – прогресс остановится. Просто нужно больше смотреть по сторонам, доверять своей душе и не идти на поводу мнения разных дролайтов и ласселзов. Настоящий маг – тот, кто открыт для Знания.

Итог: великолепный, колоссальный труд. Честно, добротно написанная, сокровенная вещь. Воплощение души Англии, ее легенд и сказок.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное, это действительно хорошая книга. Премии, признание и высокие рейтинги тому свидетельство.

Но это явно не моя книга. Отлично выписанная атмосфера, интригующая завязка и мрачноватый юмор заставили меня одним махом проглотить первую сотню страниц, затем с легким недоумением еще страниц пятьдесят и наконец с разочарованием отложить книгу в сторону. Слишком затянуто, слишком мало действия, слишком много утомляюще-подробных описаний. Слишком много Диккенса и слишком мало Роулинг:)

Не прочитав роман даже до половины, не имею морального права ставить оценку, но для меня это не больше 4-5 баллов.

Оценка: нет
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Маленькие дети способны вселиться в самую просто написанную сказку. Все недочеты и пробелы с лихвой могут быть компенсированы фантазией и желанием верить. Вот палка — будет волшебной палочкой, вот палка побольше — будет лошадью, вот большое бревно — будет драконом. Потом мы немного подрастаем и нам нужны детали. Какого именно размера был дракон? Что именно надела принцесса? Почему именно они поссорились? Дальше — больше. Юные волшебники обрастают мудростью и педантичностью. Дракон так летать не может. И почему он не взрывается? Герой ведет себя нелогично. У него вначале были зелёные глаза, а в следующей книге — голубые! Как я могу верить в сказку с такими ляпами?! Психология дракона недостаточно проработана!

Так вот «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» это чудесная волшебная сказка для юных волшебников, забитых внутрь взрослых внимательных педантов. (Не хочу никого обидеть, я сама такая). Чудовищный объем работы, как историческое исследование, тысячи деталей. Чем больше вглядываешься — тем красивее распускается перед тобой мир. Несравненные сноски. Нет, правда: я готова была бы прочитать книгу уже только ради них. Если вы способны верить хоть в какие-то сказки, вы поверите в эту.

Ну и отдельно рекомендую всем ученым. Особенно британским! Два различных подхода к науке (то есть к магии, конечно, к магии): кропотливый и тщательный Норрелл, а с другой стороны — Стредж, которому все легко дается...но не дается усидчивость. И у обоих есть чем дополнить другого. И общая любовь к науке (магии, конечно, магии) сильнее, чем противоречия между ними.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну, где еще, скажите мне на милость, может затеряться нетронутый уголок Магии, как не в Старой Англии — той самой стране, которая, как знает каждый ребенок, лежит в одном шаге от скрытых Королевств Древних волшебных обитателей. Где еще могут жить последние волшебники? Нет, не те, что считают себя таковыми, прочитав все, что есть про великих магов прошлого, затвердив десяток-другой расхожих заклинаний, которые, впрочем, и не собираются действовать. Нет, речь идет о самых настоящих волшебниках, которые могут воздвигать горы, менять пути рек, отводить глаза противникам и путешествовать в Волшебную страну. Да, да речь пойдет о них — мистерах Норрелле и Джонатане Стрендже — вечных друзьях-противниках.

Когда читаешь, очень легко поверить, что волшебство в этой стране по-прежнему живо, так тонко и изящно переплетается магическое и с реальными бытовыми деталями. Волшебство прорастает из легенд и сказок, из древних историй, в которых на помощь англичанам всегда приходил Король-ворон в высоком черном шлеме с плюмажем из вороновых перьев со своей ратью из ста рыцарей-людей и ста рыцарей-эльфов. Волшебство тянется в реальность из туманов Лондона, с вересковых пустошей, из старых садов, проникает в дома с зыбкими полночными тенями и пряными запахами прелой листвы. Но, оказывается, быть волшебником не так- то просто: занятие магией не только почетно и увлекательно, но и опасно, ведь так легко переоценить свои силы, перейти запретную границу и оказаться пленником собственных чар. Опасно это играть волшебными силами и жаждать неизведанного, тем более, если постоянно мысли занимает не овладение новыми вершинами мастерства, а гордыня и чувство соперничества.

Не всякая магия оказалась хороша . Оглянуться не успеешь — и ты уже пленник легенды, которой так недавно восхищался. И что же? Все оказывается не так, как мечталось. Прекрасная страна Волшебства — лишь иллюзия, прах и тлен, а ее обитатели – недруги, жаждущие добраться до солнечных стран и отомстить за свое давнее поражение. Не стоит людям искать дорогу в запретное царство, где продолжается бесконечный бал, и тени ушедших кружатся в танце, окруженные птицами и кружащимися листьями. Что же тут делать? Сдаться? Бежать? Или...«Я отыщу нужное заклинание и рассею тьму. И тогда я приду за тобой». Вот это -по мне.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долго я не брался за эту книгу, опасаясь, что она скучна; я ошибался. С другой стороны, это ожидание было не зря — несколько лет назад вряд ли она бы мне понравилась. Ведь этот роман — сказка для взрослых, но не в обычном эскапистком понимании. Это скорее касается стиля. Изложение ведется неторопливо, отовсюду слышатся обращения «сэр» и «джентльмен», делаются реверансы в сторону дождливой погоды на улице и сквозит лёгкий сарказм. Истинно по-английски! И раз уже зашла речь об языке, то тут подошло бы слово subtle — оно как нельзя лучше описывает стиль. Тут нет вызывающей яркости, стремительных сюжетных или разрывающих сердце драматических сцен — краски приглушены, движение идёт чинно и благородно. И сюжет тут не принесён в жертву стилю, в отличие от книг некоторых романистов нефантастического склада.

В общем, читать эту книгу, сидя перед камином в уютном кожаном кресле — одно удовольствие! Хотя чего уж там скрывать, в автобусе по дороге на работу тоэже приятно её читать :)

Оценка: 8
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действие романа происходит в Англии начала 19 века. Во время Наполеона и Байрона. Во время разочарования в могуществе колониальной империи и начала технического прогресса. Этот яркий и противоречивый период многократно описан в мировой литературе и редко встречается в фантастике и фэнтези.

Но это не совсем та Англия. Она очень похожа – и по духу, и по настроению и людьми, но есть одно существенное различие. У Англии от Сюзанны Кларк – богатая история магии. На момент начала повествования магия давно не практикуется, оставшись достоянием истории, когда её творили много веков назад полулегендарные маги золотого века, главным из которых был Джон Аскгласс – Король-Ворон. Параллельный мир – страна фей также стала местом полумифическим, существование которого всерьёз никто не воспринимает, т.к. нет практикующих магов, способных проложить к ней путь.

Первая часть романа посвящена Гильберту Норрелу – единственному на тот момент в Англии практикующему магу. Что он из себя представляет?

1) В лице Норрела автором нарисован на редкость унылый и, одновременно, эксцентричный фрик, в котором помимо его несомненных магических способностей и обширных знаний трудно выделить хоть одну положительную человеческую черту.

2) Странный желчный старик, проведший годы, не выходя из библиотеки, вдруг решает отправиться в Лондон – возрождать английскую магию. При этом основным мотивом представляется не стремление возродить колдовское искусство, а абсолютная нетерпимость ко всякого рода шарлатанам и выскочкам от магической науки. Норрелл очень ревниво и фанатично оберегает магическое знание от распространения и не выносит сам факт существования других колдунов. Ведь как они осмеливаются вызывать могущественные силы, не прочитав всех книг на эту тему? Он всячески скрывает от людей любое практическое знание о магии, как об «опасном знании», главной опасностью представляя эльфов из страны фей и легендарного Короля-Ворона, т.к. это те стороны магии, которые он не может познать из книг, понять и контролировать. Этот подход подтверждается в эпизоде с Йоркскими колдунами, где он соглашается продемонстрировать магию только если те самые колдуны в дальнейшем откажутся от любых магических изысканий.

3) Магию Норрелл познаёт исключительно из книг, предпочитая собирать и систематизировать знание, а не использовать. Особенно он презирает всяческие дешёвые трюки и визуальные эффекты, а потому с большим трудом доказывает людям свои возможности.

4) Он на редкость непрактичен и оторван от реальной жизни. К счастью к его услугам есть довольно хваткий миньон по имени Чилдермас – пожалуй более яркий, чем заглавные герои персонаж, который лучше понимает, как внедрить магию в общество и показать этому обществу её истинные возможности. Зарытый в библиотечную пыль, старый чудак самостоятельно сделать этого явно не сможет.

Джонатан Стрендж. Трудно найти более противоположного Норрелу человека. Смотрите:

1) В магическую науку он попадает случайно, потому что, будучи редкостным вертихвостом, не довёл в своей жизни до конца ни одно дело;

2) При этом обнаружил к магии большой талант, схватывая всё на лету даже без книг;

3) Симпатичный и располагающий к себе персонаж, которого даже параноидальный Норрелл принимает к себе в ученики;

4) Он легко и с радостью демонстрирует магию, популяризирует её, учит ей других и берётся за любое дело.

Всё это замечательно, но на деле оказывается, что Стрендж и Норрелл – персонажи сугубо функциональные и оттого несколько неживые, этакие архетипы, призванные оттенить два подхода к познанию и вообще к жизни. Причём я не заметил какой-либо перемены в персонажах в связи с происходящими событиями, кроме того, что Стрендж осознал нехитрую мораль, что магия, дескать, не всегда такая замечательная штука, что роднит её с револьвером. Развитие характеров героев (как главных, так и второстепенных) для этого романа малохарактерно.

Как и все противоположности Норрелл и Стрендж привлекают друг друга. И именно в партнёрстве двух таких разных характеров магия начинает работать по-настоящему, начиная от коррекции погоды и заканчивая войной с французами. Однако в итоге неразрешимые противоречия разделяют героев. Стрендж хочет искать новые пути, создавать новое знание самому, а Норрелл предпочитает систематизировать то, что есть, игнорируя потенциально опасные стороны магии.

Противостояние этих 2-х систем и подходов и сама философия познания для меня представляется основной темой книги. Для меня, как молодого учёного – очень интересной темой. Несмотря на попытки Норрелла контролировать магические технологии, под напором креативного Стренджа «опасное знание», сначала ручейком, а затем неудержимой лавиной прорывается в жизнь общества, затрагивая все аспекты – от войны до личной жизни и бытовых проблем. Только вот стало ли кому-то лучше от этого и не добавилось ли новых рисков и проблем? Не был ли в чём-то прав старый консерватор? И временной период для обобщения и противопоставления этих проблем был выбран явно не случайно. Ведь именно тогда формировались зачатки будущей научно-технической революции, встречавшей тогда, и встречающих по сей день ярых противников. Ведь, делая жизнь комфортнее и проникая всё дальше в неизведанное, мы каждый день рискуем уничтожить всю жизнь на планете.

Помимо магов в романе действует масса других второстепенных персонажей. Все они весьма яркие и разные, истории их поданы подробно и с вниманием к деталям. Однако все они также предельно функциональны, действуя исключительно в угоду сюжету, а также с целью оттенить или подчеркнуть какие-то события или мысли. Это и Дролайт с Ласселзом – великосветские подлецы в духе Дориана Грея. И эльф с волосами, как пух на чертополохе – этакий джокер, жестокий, безумный и непредсказуемый. Но есть в романе персонажи абсолютно ненужные, но борющиеся за место в повествовании. Например, зачем был нужен Байрон?

Задний фон романа не то что бы скуден, но не слишком детализирован. Его функцию частично берут на себя в большинстве своём прекрасные небольшие истории, не относящиеся собственно к сюжету, но успешно формирующие особое настроение.

Действие романа развивается довольно медленно, что поначалу смущает. Однако скука не приходит, т.к. автор надёжно контролирует текст — строит и строит и продолжает пристраивать и надстраивать к нарисованному миру новые сегменты, складывающиеся в причудливую мозаику. И надо отметить, что чем дальше, тем читать становится интереснее. Интригующий сюжет, интересные персонажи и события крепко удерживают внимание.

Само повествование – довольно отстранённое и безэмоциональное. Обид магов друг на друга явно недостаточно чтобы сопереживать кому-либо. Этот жирный минус, который отметили многие критики, на мой взгляд скорее является сознательной манерой письма (в стиле хроник). Потому что насытить 900-страничный роман чувственными переживаниями и при этом не отвлечь от основных идей, не усложнить понимание мира и мифологии магической Англии, не сделать книгу неровной – довольно сложно. Хотя, может стоило попытаться, т.к. здесь кроется главная слабость книги.

Может быть это связано со стилистическими соображениями. Роман насквозь английский и даже немного чопорный. Во всех аспектах он соответствует духу того времени, когда люди именно так себя и вели, а писатели вот так и писали. Если смотреть с этой позиции – то написан текст очень качественно и действительно напоминает британских романистов 19 века. И читать её нужно неторопливо, со вкусом (так и хочется сказать банальность – «перед камином холодным зимним вечером»). Мне показалось очевидным влияние на эту выпускницу Оксфорда таких авторов, как Остин, Урсула ле Гуин, Честертон, Диккенс и Мервин Пик.

Что мне не понравилось в романе, так это сама концепция магии. Не совсем понятно, что мешало выработать какую-то стройную теорию. Проработанность концепции находится на уровне Гарри Поттера. Такое ощущение, что писательница, зажмуриваясь от удовольствия, восклицает: «Ах, вы только посмотрите, какие замечательные, удивительные чудеса!». Ну вы подумайте – сначала они насылают на французов видения, снег и корабли из дождя, а потом просто непонятно как перебрасывают Брюссель! в Америку. Что тогда мешает перебросить Париж на Кубу, а самого Наполеона куда-нибудь в Альметьевск и закончить войну? Непонятно. При том, что история магии как раз таки прописана подробно и красочно.

Между прочим на всём своём протяжении книга повествует о высвобождении магических сил, о возвращении магии и завершается, когда это происходит. Этот факт, а также обилие незавершённых линий, нераскрытых секретов и явная любовь автора к этой сложной и комплексной вселенной выглядит в моих глазах толстым намёком на сиквел. Сцена подготовлена, декорации расставлены, но вот будет ли представление интереснее подготовки? Не знаю.

Что в итоге: Это очень хорошая, приятная, качественно написанная литература, про которую я, однако, не могу сказать, что она полностью захватывает. Мастерски и с умом написанный и представленный, хотя и местами наивный мир. Сюжет, хотя и излишне нетороплив, но сохраняет контроль и до конца интригует. Однако, отстранённая от читателя, уничтожающая любое сопереживание позиция и стерильная благопристойность всего происходящего не позволяют выставить высшую оценку.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх