fantlab ru

Май Шёвалль, Пер Валё «Швед, который исчез»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.43
Оценок:
94
Моя оценка:
-

подробнее

,

Швед, который исчез

Mannen som gick upp i rök

Другие названия: Человек, который «испарился»

Роман, год; цикл «Мартин Бек»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 19
Аннотация:

Альф Матссон, корреспондент крупного шведского еженедельника, вылетел по заданию редакции в Будапешт и пропал без вести. Шведский МИД предложил Мартину Беку заняться розыском пропавшего журналиста. Для этого Бек прервал отпуск и тоже вылетел в Венгрию. В его распоряжении только одна неделя.

© Ank

Входит в:


Экранизации:

«Швед, пропавший без вести» / «Der Mann, der sich in Luft auflöste» 1980, Германия (ФРГ), Венгрия, Швеция, реж: Петер Бачо



Похожие произведения:

 

 


Шведский детектив. Выпуск 1
1993 г.
Швед, который исчез
2011 г.
Швед, который исчез. Человек на балконе. Негодяй из Сефлё. Подозревается в убийстве
2011 г.
Розанна. Швед, который исчез. Человек на балконе. Рейс на эшафот
2019 г.

Издания на иностранных языках:

煙に消えた男
2016 г.
(японский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

На данный момент прочла семь романов из цикла. Читала я их непоследовательно, с перерывами и с разными целями. В итоге сейчас я понимаю, какая история мне нравится больше всего, что именно цепляет у авторов, а что наоборот раздражает, да и вообще какая Швеция мне по душе. Так вот роман «Швед, который исчез» — это один из моих любимчиков.

В романе не так много движения, также в романе мало социальной тематики, но много самого главного героя, много красивых описаний Будапешта и медленной обволакивающий атмосферы отдыха. При всем при этом это все-таки детективная история.

Большая часть событий происходит в Будапеште, куда был направлен Мартин Бек для ведения негласного расследования исчезновения шведского журналиста. Негласного, т.к. это 60-ые годы и шведам в глазах стран соцлагеря не хотелось выглядеть некрасиво, вынося сор из избы, т.к. вопрос касался наркотиков и их переправления с ближнего Востока в страны Западной Европы, кроме того и сам поиск изначально затеяла редакция газеты, с которой сотрудничал пропавший журналист, а не государственные органы, озаботившиеся здоровьем сограждан. События в книге развиваются медленно и как видится самому главному герою, что как будто бы вокруг него ничего не происходит, что он праздно проводит время и совершенно бесполезен в данном расследовании. Все действия главного героя в книге интуитивны, у него нет четкого плана и эта непредсказуемость, сравнимая с тем ощущением, которое получаешь от прогулки по незнакомому городу, на меня действовала магически. Тем более прогулок у главного героя по Будапешту было действительно много. Я знала, что город делится на три части, знала о наличии огромного количества в нем терм и о том, что сам город красив. Но вот информация о первом европейском метро на электрической тяги — для меня была новой.

В заключение скажу, что негодяев в книги тоже хватает, сама тема наркотрафика раскрыта вполне интересно и для меня как-то ново. Я никогда не задумывалась, можно сказать, что была наивной, что в отрезке с начала 20-х и до 80-х годов XX века они никуда не девались, а следовательно их всегда перемещали и что в этом всегда был задействован определенный контингент граждан.

В общем хорошая книга, читать приятно.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Из ста семидесяти страниц романа первые 110 — атмосферно поданная вводная часть со скоростью развития сюжета, приближающейся к нулю.

Пока читал о всех этих бесконечных проходках по летнему Будапешту, моя внутренняя оценка авторам за интригу выражалась школьной фразой «садись, два!»

Но что-то держало, даже когда выяснилось, что речь о

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
контрабандистах наркотиками
— господи, как пресно и скучно...

И вот, за полтиник страниц до финального свистка во мне разверзлась какая-то тягучая благодарность за этот текст и не покидала она меня уже до последней строчки этой странной книжки. Я вдруг увидел, что мне в деталях явлена красота и никчёмность человеческой жизни, когда даже

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
полицейский, блистательно раскрывший преступление как-то не спешит порадоваться своему успеху. И может быть, о ужас, ему даже жаль преступника (это моё личное предположение)...
Тема вроде тоже не новая, но — как тонка узорная вязь!

По-моему, это хорошая литература

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Комиссар Мартин Бек отправляется из родного Стокгольма аж в Будапешт, расследовать загадочное дело о пропаже шведского журналиста, который вечерним рейсом прилетел в Венгрию, переночевал в гостинице, а наутро вышел из номера и не вернулся.

Будапешт на страницах романа прекрасен – парки, набережные, старый город, солнце, кофе, пароходики на Дунае, мраморные скамьи в серных банях. Венгерская полиция выписана с большой симпатией. Мартин Бек, как обычно, много наблюдает и анализирует, мало говорит, а действует совсем редко, но точно.

Во втором романе серии у супругов Вале и Шеваль наконец появляется своя писательская интонация, за которую мы их любим. Здесь много саркастического юмора, много метких характеризаций («седой официант с ласковым лицом боксера»), много социальных комментариев и шпилек в адрес капиталистической системы в целом и коммерческой журналистики в частности.

Ну и last but not least, книга работает как маленькая машина времени, переносящая нас в эпоху, когда на международных авиарейсах можно было курить, старую Европу еще не оккупировали орды китайских туристов, а квартиры в стокгольмских многоэтажках отапливались импровизированной дровяной печью. Такие приметы времени, наверное, были неинтересны читателю из шестидесятых, но для современного читателя эти детали создают атмосферу ушедшей эпохи.

Отличный детектив, отличная литература.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вторая по хронологии история о комиссаре Беке, мне лично, показалась слабее. В основном из-за того, что в этом небольшом романе засилье лишних деталей, не имеющих отношения к делу, временами просто бросалось в глаза. И это при стиле повествования, когда всё идет четко, без отступлений и лирики. Да, всё это объяснилось – так было показан взгляд на ситуацию самого комиссара Бека, его манера подмечать незначительные детали, неважно имеют ли они значение или нет, но для меня всё же это было иногда топтанием на месте. Тем более что особенности дела (любопытного, кстати, в котором нашему герою пришлось даже чуть-чуть поиграть в секретного агента), и так создавали в какой-то момент определённый вакуум –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
зацепок нет, что делать, неизвестно, только и остаётся, что шататься по городу…

Прекрасно описан Будапешт, и работа местной полиции; венгерский коллега Бека так и вовсе вызвал большую симпатию – это приятно, особенно от авторов «западного блока». Никуда не делась и мелькающая отличная ирония. И повороты сюжета есть, и даже фрагменты «экшена». Но, по-моему, из этой истории –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
а ведь это преступление было столь умно скрыто, что вполне могло тянуть на идеальное
– могло всё-таки получиться что-то интереснее, чем бессильное шатание по Будапешту. Впрочем, позиция авторов мне понятна – они-то работают на «реалистичность». Но вот это ощущение, что такое преступление могло интриговать изначально гораздо сильнее – это первое, что я почувствовал, прочитав роман. Хотя и так он тоже неплох.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Второй роман криминального цикла «Мартин Бек» ничуть не хуже первого. Качественная работа.

В этот раз авторы обрисовали в сюжете «сборную солянку» — портрет журналистской среды. Учитывая, что оба автора журналисты, думаю, отдельные представители собственной профессии обозначены ими достаточно достоверно. Очередной хлесткий социальный портрет прослойки шведского общества того времени.

По сюжету пропал уехавший в Венгрию, страну соц. лагеря, журналист. Бека настойчиво попросили отправиться вслед за ним и разыскать. Более половины романа отдано поискам пропавшего в чужой стране, с незнакомым языком, изъясняясь на ломаном английском и немецком.

Понравились красочные описания Будапешта, полные настроения и сочных подробностей, вроде скрипящей кровати или потного кочегара на стареньком пароходике. Написано так, что легко представить себе окружающую действительность.

В отличие от «Розанны» этот роман показался мне менее мрачным. Как в макросъемке, детально показана полицейская работа, мышление следователей и неравнодушное отношение к своему делу. Да, хочется в отпуск, торопит домой жена, но надо выполнить работу. Порой тяжелую и неприятную, ведь преступника может быть более жаль, чем жертву.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чуть хуже первой книги цикла, но все равно неплохо.

Сюжет состоит из двух частей, первая — немного скучна, сама идея отправить человека не говорящего на языке аборигенов в чужую страну искать пропавшего — очевидно абсурдна. Вторая часть выправляет ситуацию — стандартное полицейское расследование, то есть именно то что я искал.

Попытка добавить приключенческую составляющую в детектив у авторов не удалась, но как только они вернулись на проторенную тропу все сразу наладилось. Вещь намного более длинная чем «Розанна», с откровенными провисаниями сюжета, массой лишних диалогов, вновь не раскрыт характер Ггероя. Но есть и сильные стороны — удались описания летнего Будапешта, атмосфера города и ощущения чужого человека в этой атмосфере переданы отлично, хороша и концовка. Если Шевалль и Вале «отрезали» бы Венгрию, заменив ее на командировку в какую ни будь шведскую глушь, при этом сократив эту часть раза в два — книга безусловно выросла бы в качестве.

В целом неплохо, но не более того. Надеюсь авторы вернутся к стилю своего дебюта в дальнейшем.

6 из 10.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

На этот раз шведская полиция расследует исчезновение журналиста, который выехал в командировку и буквально растворился в нигде. Вещи и паспорт в гостинице, а человека нет. Профессионалы, конечно же, разгадают эту загадку. Для этого и существуют детективы. Мы же можем с удовольствием наблюдать за перипетиями расследования, пытаясь угадать тот момент, когда количество мелких деталей перерастет в качество, и в голове Мартина Бека сложится криминальный пазл.

Вторая книга показалась мне более живой, чем первая. Мартин Бек уже не такой вялый, вокруг него больше воздуха и света, несмотря на венгерскую жару. Помимо собственно детектива было интересно представлять старинное здание венгерской гостиницы, с высоченными потолками, скрипучей кроватью и медными кранами в ванной, угольные пароходы на реке, купальню, шведские острова и заброшенный дом, на котором проводят учения пожарные. Не только раскрытие преступления показывают нам Авторы, но обычную жизнь людей, которые влюбляются, ссорятся, пьянствуют, путешествуют, и среди них пытается затеряться преступник...

Меня не слишком увлек детективный сюжет, но безумно понравился венгерский кофе, раки, пароходы на реке. Рядом с жаркой Венгрией даже дождливая Швеция стала как-то ближе и симпатичнее. В расследовании я пошла по ложному пути. Мне казалось, что к исчезновению Альфа Маттсона окажется причастной служащая отеля, которая сильно разволновалась, когда Мартин Бек предъявил ей блейзер пропавшего журналиста. Эта версия так меня увлекла, что я даже отвлеклась от реального расследования и не сразу поняла, каким образом полиция вышла на настоящего преступника. Правда, картинка быстро сложилась, как надо. Но момент утраты ориентиров был. Думаю, для детектива это хорошо.

Не очень понравился штамп с всеобщим пьянством и распущенностью в журналистской среде. Мне кажется, что не совсем так обстоят дела в реальности. Видимо, Авторы были сильно недовольны средствами массовой информации и от души прошлись по всем причастным, чтобы себе приятное сделать и накопившееся выплеснуть.

В целом же роман заставил задуматься о том, что преступником может стать любой человек, у каждого есть какой-то порог терпения, за который нельзя переходить, и порог этот применительно к себе мало кто знает заранее.

Общее впечатление от прочитанного самое благоприятное. В очередной раз убеждаюсь, что полицейский детектив — это мое. И желательно без погонь, драк, стрельбы и прочего мельтешения. Расследование преступлений — труд умственный, а не кулачный, шведы молодцы.)

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

В этой книге Мартин Бек работает большую часть времени без своей обычной команды, поскольку находится без официальных полномочий в Будапеште. Он не изображает из себя супермена, который может в одиночку справиться со всем, венгерская полиция (инспектор которой вызывает большую сипматию, обычный добросовестный полицейский) играет существенную роль в следствии. Заключительная часть расследования проходит в Швеции, где Бек и Кольберг заканчивают дело.

Хороший полицейский детектив.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх