fantlab ru

Клайв Баркер «Секс, смерть и сияние звёзд»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.22
Оценок:
801
Моя оценка:
-

подробнее

Секс, смерть и сияние звёзд

Sex, Death and Starshine

Другие названия: Секс, смерть и звёздный свет

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 129
Аннотация:

В театре «Элизиум» готовится постановка «Двенадцатая ночь», последняя... Театр закрывают, а Диана — по совместительству любовница режиссёра — отвратительно играет главную роль. Однажды появляется неизвестный джентльмен, посочувствовать режиссёру и предложить услуги жены в качестве актрисы...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— условный цикл «Книги крови»  >  сборник «Книга крови 1», 1984 г.

— антологию «Зомби», 1993 г.

— антологию «Нежить», 2008 г.


Похожие произведения:

 

 


Книга крови
1994 г.
Книги крови 1-2. Секс, смерть и сияние звезд
2007 г.
Зомби
2010 г.
Книги крови
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Книги крови
2015 г.

Аудиокниги:

Сборник «Манускрипты Аркхэма 3»
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Book of Blood, Volumes I & II
1984 г.
(английский)
Books of Blood, Volume I
1985 г.
(английский)
Books of Blood: I-III
1985 г.
(английский)
Book of Blood, Volume 1
1986 г.
(английский)
Le livre de sang
1988 г.
(французский)
The Mammoth Book of Zombies
1993 г.
(английский)
The Giant Book of Zombies
1995 г.
(английский)
The Living Dead
2008 г.
(английский)
Кървави книги: Том I
2012 г.
(болгарский)
The Mammoth Book of Zombies!
2013 г.
(английский)
Zombies!: Tales of the Walking Dead
2013 г.
(английский)
The Books of Blood: Volume One
2014 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, есть ли у Баркера аккаунт в Facebook или MySpace, но в случае положительного ответа буду очень удивлен, если слова «секс», «смерть» и «сияние звезд» не стоят у него на страничке в секции «Интересы». Впрочем, стоит добавить еще одно — «театр». Если вы не верите, что о живых мертвецах можно писать с теплотой и любовью, самое время отказаться от стереотипов. В рассказе Баркера всё восхитительно мило — от орального секса в гримерке до пары сотен невинных граждан, обреченных на смерть в пылающем зрительном зале. Право слово, чтобы сделать из куска гнилого мяса фарфоровую безделушку, которую приятно поставить на каминную полочку, не обязательно быть алхимиком — нужно лишь обожать театр, как этот человек с больным воображением и столь же здоровым чувством юмора.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Повёлся на многочисленные хвалебные отзывы и прочитал данный рассказ. Честно говоря, не впечатлило совершенно. Автор ли тому виной, или главная беда в том, что триллеры и ужасы – не мой жанр, но рассказ я читал отчаянно борясь со скукой. Бессмысленное убийство по ходу текста всех живых персонажей осталось мне совершенно непонятным. Ощущение театра, как храма искусства, места пропитанного возвышенными человеческими эмоциями, также не возникло. ИМХО, похожая история могла бы быть при закрытии старейшего в городе кабака, когда ради халявой кружки пива в последний день работы питейного заведения из гробов поднялись несколько поколений его завсегдатаев. Разница этих событий с тем, что описано в рассказе, была бы минимальной. Горе и печаль покойных пьянчуг были бы не менее (а возможно и более) сильны, чем эмоции театралов.

Итог: самый запоминающийся момент в произведении – сцена некрофилии (пускай даже и не осознанной). До этого как-то не встречал (видимо потому что не искал) в литературе описаний подобных сцен, но Клайв Баркер пополнил мой литературный опыт. Чтож, спасибо и на этом.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Театр – таинственное место, мы видим только актеров, играющих на сцене, а происходящее за кулисами скрывается от нас. Зритель не видит, как его любимый актер становится персонажем, не видит, как происходят репетиции, да и не нужно ему этого знать. Театр – тайна. И не удивительно, что многие писатели, работающие в жанре хоррора и мистики, выбирают его в качестве места действия своих произведений. Вот и Баркер решил «посетить» театр. Посещение можно назвать удачным, рассказ у него получился неплохой. Сюжет, например, несмотря на небольшую простоту, очень интересный и «красивый»; прорисовка персонажей тоже удалась, хотя, на мой взгляд, герои кажутся немного статичными. Мне не понравился только один момент: уж слишком рьяно автор, на примере Телльюлы, отстаивает преимущества смерти перед жизнью…

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Короткий любящий взгляд, брошенный невпопад, вполне сойдет за искренний. Наскоро придуманные обезьяньи прыжки и ужимки полуживых актеров вполне заменят собой глубокую драматическую игру. Шаблонный вариант очередной мизансцены, наспех придуманный растерянным режиссером, измотанным до кромешной бездарности, будет в очередной раз принят непритязательной публикой с бесконечной благодарностью и несмолкающими овациями. В предсмертной агонии бьется сердце «Элизиума» — обреченного на гибель несчастного театра — и с жадной тоской голодных собак манит на его поминки тех, кто давно уже умер. Все обветшало, выцвело, истрепалось... Буйным цветом прорастает на этом поприще лишь иллюзия — ловкая подмена таланта, самобытности и живого слова актера. -А может быть Клайв Баркер снимает кальку с нашей жизни?..

Баркер одновременно колоритен и красочен в своей театральной зарисовке. И как всегда брутален, ироничен и двусмыслен. Его метафоры, изящно и образно разбросанные по всему тексту, можно раскрывать бесконечно. О чем он хотел сказать своему читателю в этом полумраке театральных гримерок и пыльных декораций, виртуозно перемешав живое и мертвое; глубокую классику и упадок современности. -Может быть о том, что за плоскими бутафориями мы не способны разглядеть настоящее и живое?.. Или о том, как мы искусно научились имитировать жизнь так, чтобы эта имитация не уступала, а даже в чем-то превосходила наши забытые чувства и настоящие страсти?.. Как бы то ни было, но меня практически до самого конца повествования не отпускало щемящее чувство, что Баркер вместе со всеми своими брошенными персонажами скорбит от горечи невосполнимых утрат... -Мертвые актеры справляют поминки по давно умершему театральному искусству. Финальная сцена. Занавес. Аплодисменты.

PS Одна из лучших и цельных вещей из Книги Крови — яркая, неспешная, медитативная. По сути Клайв Баркер в жанре философской притчи изобразил ужас без особого нажима на классический хоррор. В многослойном и неспешном повествовании каждый, вероятно, увидит что-то свое. А долгое послевкусие, — и быть может некое осмысление определенных вещей, — это знак особого качества и мастерства Баркера.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Секс, смерть и сияние звёзд» — самая изящная вещь, настоящая жемчужина книги, которую хочется перечитать несколько раз. Очень понравился театральный антураж, персонажи и живые описания особенностей театральной «кухни», очень вкусно. В этом рассказе мастерство автора показано во всей красе. Старый театр на грани закрытия, собственно говоря решение уже принято, осталось отыграть последний спектакль, и они отыграли его на славу, до последней мизансцены и опущенного занавеса, под канонаду аплодисментов мертвецов. А в конце чувствуется какой-то сладковато-горький привкус, послевкусие, которое не проходит достаточно долго, и это тоже свидетельство мастерства, ведь если история остаётся в голове читателя надолго, то значит зацепила чем-то достаточно сильно, чтобы не забыться.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на сцену некрофилии и еще пары достаточно неприятных моментов, рассказ показался мне самым красивым и поэтичным в первой «Книге Крови». Все: и то, что мертвые играют «жизнь» лучше живых, и то, что последнее представление смотрят только мертвецы (видно, аллюзия на то, что сейчас театральное искусство постпенно умирает), и сама сцена «закрытия» театра, наполнено смыслом и является пропущенной через искаженную призму баркеровского воображения изображением реальности.

А последнее предложение рассказа и вовсе западает в душу: ведь это мы — играем жизнь... Играем жизнь и улыбаемся. В предыдущем рассказе Баркер сравнивал нас со скотом, а теперь же — с живыми мертвецами...

А вообще, как всегда у Баркера — ярко, со смыслом, кое-где омерзительно, но красиво и с большой долей иронии.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

» Что вам делать? Играйте жизнь, конечно же! И улыбайтесь! «

Да... Над этими словами невольно задумываешься... А я смогу сыграть жизнь как эти мертвые актеры. Ведь современное общество так занято делами и деньгами, что у него нет времени на искусство( Любви, Сострадание,и т.д). А вот герои настолько любят свою профессию, что готовы играть и после смерти, создавая новую труппу. А что будет дальше...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

История в духе «Призрака Оперы», возможно, даже немного пародирующая это произведение. Жизнь театрального закулисья знакома Баркеру не понаслышке, так что о театре он пишет очень эмоционально. В современном мире преданы и проданы заветы высокого театрального искусства: даже приглашая актёров смотрят на имя, которое может принести деньги, а не на талант. Кто может восстановить доброе имя Театра, защитить его честь? Только великие актёры старой школы. Не беда, что они давно мертвы- они и не слишком стремяться быть живыми в мире, где правят деньги. Но их талант не потускнел. И он поможет сыграть самую сложную роль-роль живых. А ироничная концовка выглядит почти жизнеутверждающей , или ,может быть , уместнее сказать -«смертеутверждающей» ))

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный рассказ с отличной атмосферой. Хорошая смесь театральных интриг и сплетен, хоррора, и зачастую чёрного юмора. Гастон Леру, автор «Призрака Оперы», наверняка покусал все локти, завидуя такому размаху. Не один страшила, терроризирующий труппу, а целая армия мёртвых актёров, и не менее мёртвых благодарных зрителей. :) Несмотря на то, что концовку можно определить одной фразой — «Все умерли», выглядит она вполне оптимистично. Как так может быть? Прочитайте, и узнаете.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

***

Вам когда-нибудь предлагали сделать минет в театре? Мне – нет. А хотелось бы? Гм. Честно… трудно ответить. Не получить бы вместе с согласием то, чего совсем не ждёшь. Вопросы с подвохом, и потому ответ неоднозначный. Как-то всё это подозрительно: полумрак, роли, вуали, маски. Всё не то, чем кажется. Да и в театр обычно за другим ходят. И вообще, что за пошлятина?! Простите, но только она полностью отражает содержание и воздействие данного рассказа. Как ни странно, именно его я считаю лучшим и коронным произведением сборника. Почему? Сейчас попробую объяснить.

Художественная реальность полностью отвлечена от реальной действительности: гримёрка, сцена, репетиции и, наконец, представление для зрителей. В уже почти закрытом и проданном театре «Элизиум» ставят «Двенадцатую ночь» У. Шекспира. Закулисная возня и шашни актёров, режиссёра и продюсера. Игра с читателем и сплошные намёки. Загробный мир на вывеске, последний – Крещенский – вечер Двенадцати дней Рождества (Святки) и названная в его честь комедия. Выстроенная, между прочим, на сходстве разнополых близнецов и путанице, которую они вызывают, переодевшись. Авторский акцент на игру, без всякой попытки жизнеподобия.

Персонажи ставят романтическую комедию, а К. Баркер превращает её в безумный фарс. Всего-то и понадобилось, что спарить Святки и День мёртвых. Никакого прорыва духов из первого рассказа. Никаких убийств и насилия над личностью из второго. Нет борьбы за душу, как в третьем. Нет заговора и культа из четвёртого. Забегая вперёд – нет и тотального безумия ирреальности шестого. Нет, на самом деле всё перечисленное здесь есть – но в формате карнавала. Вроде и палками по голове бьют, и насмерть затоптали в толпе кого-то, и ведьму живьём сожгли, и присунули кому-то без спроса – и всё равно ощущение народного праздника. Эх, пить будем, и гулять будем! А смерть придёт – помирать будем!

Рассказ будто пляшет от шекспировского «весь мир – театр». Только у К. Баркера актёрами становятся ещё и мертвецы. Само понятие жизни истончается и утрачивает смысл: если жизнь играют, то кто тогда по-настоящему жив? Посредственные живые или талантливые мёртвые? Так в чём разница, если мёртвая любовница сосёт лучше живой? Светильники-звёзды на небесах-софитах освещают бродячую труппу, решившуюся покинуть кладбище – уж не в поисках ли Мидина? Ведь он появится у К. Баркера позже, в «Племени тьмы». Кто знает.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Утончённый и возвышенный рассказ, который слегка выбивается из общей канвы той кровавой жути, которой проникнуты «Книги крови». Но тем более он и ценен.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Старый театр умирает и в него приходят мертвецы. Мертвецы запросто притворяются живыми – ведь классика вечно жива, в отличие от поглощенной шоу-бизнесом современности. В мире обесцененного искусства остается только умереть, чтобы стать бессмертным.

Иронический театральный зомби-апокалипсис сметает шелуху реальности. Зараженные древним вирусом гениальности идут распространять его дальше – приобщать живых к миру вечности.

Рассказ портит только разве что яростная борьба автора с гомофобами – главный отрицательный персонаж постоянно использует ругательства на гомосексуальную тему. Но что поделать, у кого уж что болит.

Итог: изысканно-декадентский, эпатажный рассказ. Готично.

Оценка произведению: 9 из 10 (отлично).

Оценка «страшности»: 1 из 5 (не страшно).

Прочитано благодаря фантлабовцу Вертеру де Гете и его списку «399 «темных» рассказов».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Метафоричный рассказ, и вовсе не страшный. Похоже, Баркеру хочется верить, что театр жив, а мы уже нет. Незаметно умерли, старательно имитируя жизнь.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Казалось бы, не так просто представить, что в рассказе, в названии которого одновременно присутствуют «секс» и «смерть» (а в тексте и того, и другого предостаточно) можно будет назвать красивым. Удивительно, но это – театральная история, Шекспир, кулисы, рампа, премьера… Все эти штуки заставляют замирать и ощущать красоту. Театр – это место, в котором невозможно фальшивить. Потому и игра в театре считается высшим пилотажем для актера. Потому пространство театра – это некая особая зона, которая живет по своим мистическим законам. Здесь творится искусство и потому поверить в то, что описал Баркер в этом рассказе как-то особенно просто.

Браво, мэстро! Бис!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Приятно наблюдать как от рассказа к рассказу Баркер экспериментирует с жанром. Меняет стиль, форму подачи. Как опытный повар в один добавляет щепотку иронии, в другой немного, буквально на кончике ножа, привносит детективные специи. И как же здорово, когда невозможно предсказать, что ждать от следующего. Ну а «Секс, смерть и сияние звёзд» стоит прочитать поклонникам «Призрака оперы» или главы 12 из «Мастера и Маргариты» , оно того стоит.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх