Гарри Гаррисон «У водопада»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Любопытный репортёр прибывает к великому чуду своего мира — громадному Водопаду. Поражённый увиденным, он встречается со знаменитым Боданом, который сумел 43 года прожить здесь. Репортёр узнаёт от слегка чокнутого Бодана о вещах, которые выбросил водопад…
Входит в:
— антологию «New Worlds of Fantasy #2», 1970 г.
— журнал «Worlds of If, January 1970», 1970 г.
— антологию «Nebula Award Stories 6», 1971 г.
— сборник «The Best of Harry Harrison», 1976 г.
— антологию «Последнее новшество», 1991 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— сборник «50х50», 2001 г.
Номинации на премии:
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 1970 // Рассказ |
- /языки:
- русский (12), английский (7)
- /тип:
- книги (17), периодика (1), аудиокниги (1)
- /перевод:
- А. Воеводин (1), А.С. Киланова (2), С. Кошелев (1), А. Мельников (7)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Carex, 10 июля 2014 г.
Рассказ о человеческой косности и равнодушии.
Вечером я часто сижу на кухне и слушаю новости по радио — также самая хижина у водопада. Иногда радиоволны тоже окрашиваются в красный цвет.
laughingbuddha, 9 февраля 2010 г.
Великолепный рассказ. До него я знал творчество Гаррисона, в основном, по средненьким боевичкам намподобие «Стальной крысы», а здесь — настоящее готическое очарование... С некоей мрачной незавершенностью в качестве изюминки. Отлично.
Тимон, 4 июля 2005 г.
Поразительный рассказ, введший меня в несколько удручённое состояние своей безысходностью…
asb, 15 января 2007 г.
Не надо понимать рассказ в буквальном смысле.
Можно жить с кем-то рядом и не видеть (не хотеть увидеть), что нужна твоя помощь:confused:
swgold, 4 мая 2008 г.
Совершенно изумительная вещь. Ни аллегория, ни сюжет здесь, скорее всего, ни при чём. И смысл сего рассказика, озвученный, вербальный, ничегошеньки не даст. Все равно, что сказать, что «Моби Дик» — это про китов или китобоев. Вещь глубокая, эстетская, и попытка анализа её просто разрушит.
nickolos, 21 октября 2009 г.
Как сам признался Гаррисон в сборнике «50x50» — этот рассказ автор написал сразу же как проснулся и попытался вложить в него те удивительные ощущения, которые были испытаны. Ну что же, у него это отлично получилось. Таинственность, некоторая непонятность происходящего и все это сливается в некоторую грандиозность на грани сумашествия.
mitra, 9 апреля 2007 г.
Вот так можно кричать о помощи, но никто вокруг тебя не услышит. Люди живут каждый своей жизнью, и им не приходит в голову, что где-то кому-то возможно нужна помощь...
Стронций 88, 15 августа 2019 г.
А меня рассказ срезал последней фразой.
И это – так обидно, в самом конце – подточило всё доверие. А ведь рассказ хорош, какой-то даже неожиданный для Гаррисона – очень осязаемый, с прекрасно переданной атмосферой и ощущениями, особенно ощущением шума и давления от этого огромного водопада; но главное – с каким-то пленительным гротеском, напомнившим любимые вещи Буццати (типа того же «Линкора смерти»); нечто завораживающее как сон (наверное, в этом и есть влияние эмоций, что автор испытал во сне – если так, то почаще бы он их испытывал и переносил на бумагу), и в то же время образное и реальное, но иррациональное как картины Дали. И всё это создаёт ощущение, что что-то в этом есть, не только проникающая до подсознания визуальная картинка, но и смысл – и оттого это можно и трактовать, и трактовать. И вместе с тем чувствовать тревожащую, сбивающую с толку, но такую волнующую ирреальность, будто перед тобой на мгновенье открылся чуждый мир (почему-то вспомнился и «Утонувший великан» Балларда), открылся, и тут же исчез, оставив тебя в смятенье мыслей и чувств – в смятенье, рождающем множество мыслей и предположений.
В общем, рассказ оставил ощущение. Которое, по-моему, было бы сильнее, если бы не эта занозная фраза в конце. Ведь, как известно, запоминается последнее слово. И оно, это последнее слово, сейчас вошло для меня в некий конфликт со всем тем прекрасным, что запомнилось от рассказа в общем.
Morror, 14 января 2011 г.
Интересный рассказ. Страшно представить масштаб катастрофы в верхнем мире, если даже вода изменила цвет на красный. Жаль лишь, что хозяин дома не принял всеръёз мольбу о помощи.:frown:
Vendorf, 21 апреля 2008 г.
Странноватое произведение. Так и не понятно о чем оно и какой должен сделать вывод читатель после его прочтения...
starik, 24 июля 2011 г.
Рассказ-притча, фантасмагория. Образ Водопада завораживает. Хорошим получилось также описание хижины.
vp41114, 23 ноября 2007 г.
Рассказ не очень похож на все, что писал Горрисон. Слишком мнгого иносказаний. Рассказ не ребус. Конечно, нужна работа для мозгов, но не датокой же зашифрованной степени.:abuse:
alisa_in_dreams, 12 мая 2008 г.
рассказ....
волшебный?....
или не так...заколдованный..возможно так будет вернее...
странное настроение ....в которое он погружает, наполняет собой все, стоит только вспомнить.
мы все рядом...где бы ни находились.....
а помощь.....может быть.....в расстоянии протянутой руки..стоит только.....
Kuntc, 9 декабря 2006 г.
Не пойму только одного, почему серьезные взрослые люди не восприняли призыв о помощи всерьез, а посчитали, что слово «ПОМОГИТЕ» написал ребенок?:confused:
Ruddy, 15 сентября 2006 г.
Странный рассказ, как и странен старик, что сидел 40 лет и не понимал, что кому-то с Водопада нужна его помощь. :abuse: