FantLab ru

Роберт Хайнлайн «…И построил он себе скрюченный домишко»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.27
Голосов:
928
Моя оценка:
-

подробнее

…И построил он себе скрюченный домишко

—And He Built a Crooked House

Другие названия: Дом, который построил Тил; Дом четырёх измерений; И построил он дом…

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 153
Аннотация:

Архитектор Квинтус Тил считал своих коллег робкими и неумелыми. Зато ему удалось спроектировать и построить дом в форме тессеракта — из восьми кубов. При этом каждый из них был отдельным помещением: комнатой, кухней, кабинетом и т.д. В ночь перед осмотром готового дома прошло небольшое землетрясение, всего два балла, но дому этого хватило. Он попросту сложился через четвертое измерение в базовую фигуру — куб. Однако все комнаты остались в нем не мешая друг другу и хозяева с архитектором даже походили внутри, правда не без последствий…

Примечание:

Рассказ «…And He Built a Crooked House...» впервые опубликован в феврале 1941 года. Можно сказать, что это один из наиболее знаменитых рассказов Хайнлайна. На русский язык он был переведен почти сразу же: «Дом четырёх измерений» в переводе Зинаиды Бобырь появился в журнале «Техника — молодежи» в феврале-марте 1944 года. Помимо этого существует перевод С.Волковой «И построил он дом» в сборнике «И грянул гром» (М.: Молодая гвардия, 1976). Но классическим до 2003 г. считался перевод Д.Горфинкеля, впервые напечатанный в 1967 году под названием «Дом, который построил Тил» (Альманах НФ. Вып. 6). В 2003 году (для с/с «История будущего») этот перевод был заново отредактирован А.Ермолаевым, в частности, были исправлены допущенные переводчиком неточности в маршруте перемещений героев по комнатам «тесерактового» дома и восстановлены некоторые пропущенные места. Кроме того, придуманное Горфинкелем заглавие намекает на английское народное стихотворение «Дом, который построил Джек». Оригинальное же название представляет собой цитату совсем из другого стиха, который также известен у нас в свободном и не очень точном переводе С.Маршака «Жил на свете человек, скрюченные ножки…». Было решено сделать название рассказа более похожим на текст этой английской песенки.

Входит в:

— условный цикл «НФ: альманах научной фантастики»  >  Антологии, примыкающие к серии  >  антологию «Бесконечная игра», 1992 г.  >  Старая гвардия

— условный цикл «Зарубежная фантастика»  >  антологию «Трудная задача», 1982 г.

— условный цикл «НФ: альманах научной фантастики»  >  антологию «НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 6», 1967 г.  >  Зарубежная фантастика

— условный цикл «La Grande anthologie de la science-fiction»  >  антологию «Histoires de la quatrième dimension», 1983 г.

— сборник «Неприятная профессия Джонатана Хога», 1959 г.

— антологию «Человек, который дружил с электричеством», 1989 г.

— антологию «Самое мощное оружие», 1998 г.

— антологию «И грянул гром…», 1976 г.

— антологию «Американская фантастика, т. 14: антология рассказа», 1992 г.

— антологию «Зарубежная фантастика», 1991 г.

— антологию «Окончательный ответ», 2002 г.

«Модель для сборки», 1995 г.

— журнал «Техника-молодежи 1944'02-03», 1944 г.

— антологию «Science Fiction. English and American Short Stories», 1979 г.

— антологию «Fantasia Mathematica», 1958 г.

— антологию «Where Do We Go from Here?», 1971 г.

— журнал «Astounding Science-Fiction, February 1941», 1941 г.

— антологию «Блистательный Голливуд», 1993 г.

— антологию «If This Goes Wrong...», 2016 г.

— антологию «The Pocket Book of Science-Fiction», 1943 г.


Похожие произведения:

 

 


Альманах научной фантастики. Выпуск 6
1967 г.
И грянул гром…
1976 г.
Трудная задача
1982 г.
Человек, который дружил с электричеством
1989 г.
Зарубежная фантастика. Выпуск 1
1991 г.
Бесконечная игра
1992 г.
Антология рассказа
1992 г.
Блистательный Голливуд
1993 г.
Миры Роберта Хайнлайна. Книга 25
1994 г.
Самое мощное оружие
1998 г.
Окончательный ответ
2002 г.
Предназначение: вечность. Шесть историй
2003 г.
Вне всяких сомнений
2007 г.
Миры Роберта Хайнлайна
2009 г.
Патруль Времени
2015 г.

Периодика:

Техника - молодёжи №2-3 1944
1944 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.

Издания на иностранных языках:

Astounding Science-Fiction, February 1941
1941 г.
(английский)
Where Do We Go from Here?
1971 г.
(английский)
Science Fiction. English and American Short Stories
1979 г.
(английский)
Histoires de la 4ème dimension
1983 г.
(французский)
If This Goes Wrong...
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 июля 2011 г.

Отличный юмористический рассказ, особенно если учитывать, что он написан 70 лет назад начинающим автором. Не ожидал от Хайнлайна такого искромётного юмора, такой насмешки над своими согражданами уже в первом абзаце.

Дальше – больше. Как можно наглядно представить четырёхмерную фигуру, ведь мы живём в трёхмерном мире? Хайнлайну и это удалось благодаря… нескольким зубочисткам и кусочку пластилина! Причём сцена не превратилась в скучную лекцию, напротив – за рассуждениями Тила следить увлекательно. (Как изящно Хайнлайн за между делом сообщает нам о том, в каком состоянии находились герои: «Они сидели в квартире Тила. Он бросился на кухню, возвратился с коробкой зубочисток и высыпал их на стол, небрежно отодвинув в сторону рюмки и почти пустую бутылку джина»).

А что, если построить дом в форме тессеракта и запустить в него «счастливых» новосёлов? Их ждёт много интересного… как впрочем и читателя. Каждый раз, когда кажется ясным, куда клонит автор, сюжет делает неожиданный поворот и всё вновь становится с ног на голову.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хайнлайн смог меня удивить. И всё же открытый финал смотрелся бы намного лучше. Герои попадают на другую планету и бредут вдаль под лимонно-жёлтым небом… Без хэппи-энда можно было поставить десятку. Впрочем, кто знает? Быть может, писателю захотелось снова показать, что всё не то, чем кажется?

Рекомендую для прочтения всем, кто интересуется НФ новеллами.

Оценка: 9
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 ноября 2011 г.

Малая форма раннего Хайнлайна отличается буйной фантазией, смелостью взглядов и отличным юмором.

Рассказ, а читал я его под названием «Дом, который построил Тил», удивил меня каким-то удивительным, для классической фантстики, ощущением присутствия невероятного в обыденном. Да, именно обыденностью описания я и поразился. Ну что может быть прозаичнее чем работа архитектора и стройка дома? Ан нет... Хайнлайн сумел, в буквальном смысле :wink:, вывернуть наизнанку и отлично популяризовать идеи и представления о 4-м измерении.

Отличный рассказ!

Оценка: 9
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 октября 2008 г.

О-о-о! Вот это рассказ! Читал с широко открытыми глазами и боялся моргнуть, чтобы не пропустить что-нибудь. Великолепная идея, отличнейший сюжет, качественный перевод. Автор донес до читателя эту прекрасную, но при этом сложную задумку через увлекательный диалог двух центральных персонажей и сделал это так, что стало всё совершенно понятно, просто и ясно, как божий день. Ещё события рассказа меня откровенно рассмешили. И эксцентричность архитектора Тила, с легкостью выстраивающего на словах и не только на словах потрясающие теории. И доверчивость и сговорчивость его друга мистера Бейли, который, поддавшись на уговоры искусителя Тила, выписал чек на хорошую сумму для постройки не чего-нибудь, а собственного дома. Рассмешила жена мистера Бейли, старающаяся показать, что она сильный, современный, волевой человек, но при каждом удобном случае грохающаяся в обморок. В общем, нет слов. Одни восклицательные знаки!

Да, кстати. Знаете, что мне напомнил этот рассказ больше всего? Мультсериал Футурама. А точнее, третью серию. А ещё точнее, то место в ней, когда весь коллектив понимает, что Фраю негде жить и все начинают подыскивать ему подходящее жилье. И оказываются однажды в точно таком же доме, какой описал Хайнлайн. Но на этом варианте свой выбор не остановили, понятно почему :-) А ещё напомнил рассказ Уэллса «Замечательный случай с глазами Дэвидсона». А ещё роман «Черновик» Сергея Лукьяненко, где Кирилл живёт в ожидании того, куда откроется очередная дверь в его таможенной башне.

Оценка: 10
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 января 2015 г.

Самый запоминающийся рассказ Хайнлайна. К тому же на тему многомерных пространств и взаимопереходе из одного пространства в другое. Эта тема была очень любима авторами на рубеже 50-60 гг и обыгрывалась по-разному: где-то как детектив — А. Дж. Дейч «Лист Мёбиуса», где-то иронический триллер — Уолтер Тевис «Новые измерения», а Хайнлайн обращается к юмористической фантастике, построенной на математическом казусе. Развёрнутая в трехмерном пространстве четырехмерная фигура под внешним воздействием принимает свой изначальный вид. Ладно бы это была игрушка, а тут целый дом из восьми комнат. Спрогнозировать в четырехмерном пространстве куда будут выходить окна, двери и стены дома не представляется возможным даже изобретателю. Разве, что самому Хайнлайну.

Поневоле возникает вопрос: а ну как Роберт Энсон имел опыт строительства подобного дома, бродил по его комнатам разглядывая невероятные пейзажи в окнах, черпая в них будущие идеи для своих фантастических произведений?

Любителям математической фантастики в прочтению обязателен.

Оценка: 9
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 октября 2009 г.

Добротный образец старой фантастики, без космических перелётов и каких-либо высоких технологий. Это рассказ-парадокс, где обыгрывается идея путешествия в четвёртое измерение без всяких там машин времени. Конечно, сомнительно, чтобы такой тессеракт можно было построит в реальности, но всё равно идея интересная и оригинальная. А описание Тилем этого тессеракта не позволит, пожалуй, быстро пройти этот отрезок рассказа — так и хочется представить, как же он выглядит в развёрнутом и свёрнутом состояниях. Ну и конечно же, сам то текст читается легко и интересно, сдобрен хорошим юмором в виде комичных героев – чего же ещё можно было ждать от Хайнлайна...

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 июня 2010 г.

Первая вещь, которую я прочитал у Хайнлайна. И надо сказать, неплохой рассказ. Написан очень хорошо – живо, с нотками классного юмора. В общем, как я потом понял, типичная Хайнлайновская вещь – вот нравится мне КАК он пишет, нравится и всё тут. Да и история сама интересная. НФ идея – дом в четырёх измерениях. И приключения героев (весьма любопытных, кстати!) в этом доме – неувязачка обнаруживается: как из этого дома выйти? А тут ещё землетрясения – эдак застрять в нём навечно можно. Кстати, большой привет создателям фильма «Гиперкуб», похоже, слямзили идейку у мэтра – ну, лично мне так кажется...Есть ведь что-то похожее. В общем, рассказ добротный, хороший. А год создания (1941-й) добавляет к нему большего уважения – выходит рассказ этот проверку временем выдерживает, да ещё как. Не всегда ведь такое бывает… Хорош рассказ, одним словом.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 ноября 2012 г.

Я плохо знакома с творчеством Роберта Хайнлайна, и читанное ранее меня не впечатлило. Но вот такие произведения сродни броской, эффектной, призывно-яркой афише: завлекают продолжить знакомство с автором. История сразила меня наповал! Полная юмора, иронии, порой сарказма, она содержит причудливое научно-фантастическое описание приключений героев в необычном доме, построенном в виде обычного геометрического тела, правда, в 4D-пространстве.

Великолепное упражнение для пространственного воображения, представляющее познавательное в свободной, несколько игривой форме. Удивительный рассказ!

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 сентября 2010 г.

Шедевр творчества Р.Хайнлайна. Может конечно потому, что прочитан в 60-е годы, когда Хайнлайна почти не печатали.

Был сильно удивлен, что рассказ был переведен ещё во время войны. Значит не зря выбрали. Сильно понравилось необычное решение для обьяснения многомерности пространства-времени. В обменке попался сборник произведений о Голливуде и там есть этот рассказ. Значит он один из лучших и мастерство автора близко к Фитцджеральду и Стейнбеку.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 сентября 2015 г.

Это еще один рассказ, который я не читал, но который мне очень нравится. Да, я слушал аудиокнигу (и много раз переслушивал). Не сразу понял, что такое тессеракт, но сам сюжет и атмосфера заслуживают самой высокой оценки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Даже описание так называемого «ничто» за окном вызвало вполне реальные ощущения. И когда персонажи оказались в пустыне, я сначала действительно поверил, что это другая планета.

Мало кому из авторов удается так хорошо сочетать в одном рассказе юмор и напряжение. И страшно, и забавно, и, кстати говоря, хороший тест для пространственного воображения.

Оценка — десять.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 ноября 2013 г.

До прочтения этого рассказа был искренне уверен, что Хайнлайн — мастер лишь больших литературных форм. Ан, нет. Рассказ увлек и поразил своей идеей и её воплощением. Пространственное мышление, напраленное в нужное русло, может заинтриговать и позабавить. Довольно продолжительное время по прочтению рассказа сидел и конструировал в мыслях все эти хайнлайновские кубы и квадраты, переходящие один в другой. Архитектуре по всей видимости ещё есть куда двигаться и развиваться. Класс!!

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 декабря 2008 г.

Так получилось, что сперва я посмотрел фильмы «Куб» и «Куб-2», а потом уже попался этот рассказ. Очень интересная вещь, тем более, если учитывать время его написания. Очень рекомендую ознакомится с указанными фильмами тем, кому понравился рассказ. Вряд ли это можно назвать экранизацией, и фамилии Хайнлайна я в титрах тоже не помню, но идея тессаракта обыграна там очень интересно и снято довольно качественно!

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 июля 2008 г.

Рассказ чудесный! И смешно и, с другой стороны, как бы призывает: подумай немного, прежде чем устраивать очередной «смелый эксперимент маленьких троллей». Все может закончиться куда как грустно :dont:

:lol: В детстве чуть голову не сломала, пытаясь тебе этот «куб» представить!

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 марта 2015 г.

Так уж получилось, что с детства не люблю математику, а тем более пространственную геометрию, так что с большим трудом продирался через довольно странные слова, которые характеризуют кубы, измерения, квадраты, линии, спички и кусочки глины. А вот юмористическая часть вполне добротная и позволяющая представить себе добропорядочную семейную пару и сумасшедшего архитектора и хотя бы несколько раз улыбнуться. При этом хочу отметить, что с детства любил рисунок, где человек спускается вниз по лестнице ведущей вверх.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 сентября 2014 г.

Рассказ не понравился. Читал его ещё подростком, сейчас вновь натолкнулся на него в сборнике «Человек, который дружил с электричеством» и заново прочёл. Как тогда, так и сейчас не впечатлило.

Идея надуманна. Получается, для того, чтобы «провалиться» в четырёхмерное пространство, достаточно слепить фигуру необходимой формы? По-моему, это нелогично и, что называется, высосано из пальца.

Реализация примитивна. Архитектор с амбициозным проектом и его заказчики. Думается, можно было подставить других героев — гостей вечеринки, например. Хозяин и его странное жилище.

Герои убогие, ненастоящие. Что называется, идеально соответствуют ситуации, покорно исполняют предписанные им роли. А так как ситуация тривиальна, то и герои получаются блеклыми, донельзя картонными. Нельзя же так.

Сюжетные ходы провисают, не все интересные моменты развиты. К примеру, путешествия во времени внутри дома можно было представить более развёрнуто.

Словом, единственное, что понравилось, это планировка дома. Мне бы такой дом. Ммм...

Оценка: 5
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 декабря 2010 г.

Какой замечательный рассказ! Прочитал на одном дыхании. Крайне интересный, написан легким интригующим языком. При этом имея при себе и чуток хорошего юморка.

Как бы так объяснить какое влияние он на меня произвел...:smile:

Ну наверное вечером с друзьями за пивком не каждый пытался слепить из пластелина и спичек то, что рассказывал автор:lol:. У нас, впрочем, много и не получилось:smile:. Но прослушивание этого рассказа в компании имело очень интересный эффект.

Автору безусловно браво!

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх