Роберт Хайнлайн «Звёздный десант»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | Космоопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Военное | Социальное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Вторжение «Чужих» | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
За эту книгу Хайнлайна называли милитаристом.
Когда Землю атакует опасный враг — совершенно чуждая и бесконечно далёкая от людей цивилизация багов — разумных насекомых, смелым и отважным звёздным десантникам остаётся только одно: встать на защиту родной планеты. В этой войне нет места перемирию и поиску понимания между врагами. Вопрос может решить только сила.
Но «Звёздный десант» — не просто боевик. Это ещё и социальная фантастика. В описанном обществе тяготы, лишения, боль и смерть солдата — добровольная жертва, которую он должен принести, чтобы получить право решать за других....
1. Первоначально рукопись была предложена издательству «Скрибнер», с 1947 года ежегодно печатавшего романы Хайнлайна для юношества. После отказа Хайнлайн расстался с амплуа подросткового писателя и полностью переключился на «жёсткую» НФ. В сокращённом виде роман был напечатан в «Журнале научной фантастики и фэнтези» и уже в декабре 1959 года увидел свет в издательстве «Putnam».
2. Перевод Дмитриева является сокращенным. Те или иные претензии можно предъявить большинству переводов этого романа. Пожалуй, наиболее точным можно считать перевод, который сделал Я. Кельтский.
3. Книга посвящается «Сержанту Артуру Джорджу Смиту, солдату, гражданину, учёному, и всем сержантам, когда-либо бравшим на себя труд воспитывать из мальчишек мужчин». Артур Смит — близкий друг Роберта Хайнлайна, они переписывались много лет. (из авторской колонки bellka8)
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, November 1959», 1959 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1959», 1959 г.
— антологию «Следопыты времени», 1996 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1960 // Роман |
Номинации на премии:
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2004 // Переводной роман (США, 1959) |
Экранизации:
— «Звёздный десант» / «宇宙の戦士 / Uchû no senshi» 1988, Япония, реж: Тэцуро Амино
— «Звёздный десант» / «Starship Troopers» 1997, США, реж: Пол Верховен
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Rustic, 8 ноября 2007 г.
10 баллов, только 10:pray:
Благодаря таким романам я полюбил фантастику. Благодаря этому роману я полюбил Хайнлайна.
С нетерпением ждал фильма... и был чрезвычайно разачарован
Demetry, 29 апреля 2009 г.
А мне мозг порвал Asmodey=)
Это как невнимательно нужно читать, чтобы так и не понять
Какой к черту американский десант?? По-думаешь, что главный герой родом с континента Америка!!!
слОГ, 7 сентября 2007 г.
«Эй, вперед, обезьяны! Или вы хотите жить вечно?!» В переводе, который я читал эта фраза была эпиграфом в одной из глав.
Прочитав книгу, когда мне было 15 лет, я сильно разочаровался в Хайнлайне. Года через три я ее перечитал — и книга стала на долгое время одной из самых значимых для меня в фантастике. Сейчас — не знаю. Это не военная фантастика. Это не социальная фантастика. Это просто очень хороший роман, до которого надо дорасти, понять и помнить, что такую книгу можно и нужно перечитывать.
prettyfireball, 22 мая 2008 г.
описание военщины как-то не особо затронуло — порой думала даже кинуть чтение, все время ждала действия, а оно было лишь под конец, правда, ради него стоило читать весь роман.
А вот идея гражданства очень даже понравилась. Гражданство привилегия? А то мы привыкли — всем с 18 лет избирательное право и т. п. Государство-то, оно для человека, но ничего не дается так просто — вот о чем роман. Даже привычное нам гражданство здесь — выбивается потом и кровью. Хочешь благ от государства — заслужи. Все справедливо.
Inquisitor, 16 ноября 2007 г.
Будем патриотами Земли!
К сожалению, сначала я увидел фильм. И за книгу взялся, только потому, что не было ничего другого под рукой. Но каково же было моё изумление, когда эта книга, в отличие от фильма, начала мне очень нравиться. Книга интересна и поучительна и согласен с Buente — она действительно заставляет задуматься. Сюжет гармоничный, ничего лишнего. Отличные герои и отличный слог.
PS: Читал в переводе Д. Старкова. Недавно (2009 год) попробовал перечитать в другом переводе (переводчика не знаю) — роман как говорится «не пошёл».
Wind, 26 февраля 2008 г.
Интерес к фантастике вообще пришел ко мне именно после прочтения этого романа (в детстве). Уже гораздо позже пришло осознание, что антивойна лучше воспевания военной романтики. Однако, как мастерски она воспета здесь Хайнлайном! :glasses:
DEADStop, 13 июля 2008 г.
Книга не слишком понравилась. Разочаровала прежде всего своей пустотой, разреженностью что ли. Идея, посыл — мое почтение. В то же время все эти описания армейского быта и тяжелых военных будней читаются довольно вяло. Действительно ценны только эпизоды с Дюбуа, все остальное — вода. Пожалуй, я поставил бы книге больше баллов, будь она написана в жанре публицистики.
Dimson, 10 апреля 2007 г.
Думаю, что сперва мне стоило бы прочитать книгу, чем посмотреть фильм. Теперь впечатление двоякое. Временами картина Верхувена всё же кажется гораздо интересней и глубже литературного оригинала.
Buente, 12 октября 2007 г.
Книга безусловно интересная — не с точки зрения фантастики, а как попытка моделирования общественного строя. Когда читал обращал внимание именно на обсуждение моральных аспектов — заставляет задуматься и во многом согласиться с автором.
А фильм — отстой
Мордорец, 25 ноября 2006 г.
Одно из самых сильных произведений автора, только тем кто прочел фильм смотреть не рекомендуется
bobrofob, 16 сентября 2007 г.
Это произведение не любят, считая это просто сказкой о «войнушке». Я люблю, как раз потому, что считаю это не только очень хорошей сказкой о «войнушке».
batoshka, 18 октября 2008 г.
Роберт Хайнлайн лучший писатель фантаст 20го века, а роман «Звездная пехота» одно из лучших его произведений.
по моему: не стоит анализировать роман слишком глубоко, а лучше вообще не анализировать, главное это чувства!
каждый раз когда перечитываю этот(или почти любое другое его произведение) роман получаю ООООГромное удовольствие.
Георгий, 14 декабря 2007 г.
Фильм неплох, если особо не докапываться... но книга получше... поглубже...
Читается довольно легко. И автор приводит интересные размышления.
Бывший, 8 августа 2006 г.
Хорошая боевая фантастика с редким уклоном в политическую пропаганду. Вообще вокруг романа больше шуму из-за скандала вокруг него, чем из-за реального содержания. Еще раньше он написал «Космический патруль» (может название путаю, второй его «скрибнерский» роман). В принципе то же самое, только не про пехоту, а про флот, да еще без политики.
Сравнивать роман с фильмом вообще некорректно. Разные на 100% вещи. Хайнлайн бы перевернулся в гробу, если бы увидел.
Аксолотль, 1 июня 2007 г.
сама по себе вещь переоцененная, но в контексте творчества Хайнлайна она в определенном смысле шокирует