fantlab ru

Василь Быков «Журавлиный крик»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.14
Оценок:
61
Моя оценка:
-

подробнее

Журавлиный крик

Жураўлiны крык

Другие названия: Испытание

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Великая Отечественная война. Красная армия отступает. Наступило тяжёлое время для советского народа. Но в это время рождаются Герои, имена которых неизвестны, но которые принесли в жертву свои жизни ради Победы. Их было шестеро. Им дан приказ:удержать железнодорожный переезд, задержать как можно дольше наступление немцев, дать нашим отступить. Смогут ли эти шестеро солдат выполнить приказ и до конца исполнить свой долг перед Родиной?

Примечание:

Первая публикация — Маладосць. 1960. № 2.

Первая публикация на русском (в сокращении) под названием «Испытание»— Во славу Родины. 1961. С 12 февраля по 26 марта.


Входит в:

— сборник «Жураўлiны крык», 1960 г.


Экранизации:

«Долгие вёрсты войны. Фильм первый. Журавлиный крик» 1975, СССР, реж: Александр Карпов



Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (20)

Фронтовые страницы
1966 г.
Журавлиный крик. Третья ракета. Альпийская баллада
1972 г.
Журавлиный крик
1984 г.
Том 1
1985 г.
Дожить до рассвета. Сотников. Обелиск. Журавлиный крик. Знак беды
2010 г.
Собрание военных повестей в одном томе
2011 г.
Журавлиный крик
2018 г.
Сотников. Повести
2018 г.
Сотников. Повести
2018 г.
Сотников
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Жураўлiны крык
1960 г.
(белорусский)
Аповесці
1969 г.
(белорусский)
Том 1. Аповесці
1974 г.
(белорусский)
Жураўлiны крык
1978 г.
(белорусский)
Том 1. Аповесці
1980 г.
(белорусский)
Том 1
1992 г.
(белорусский)
Выбранае
2001 г.
(белорусский)
Том 4. Аповесці
2006 г.
(белорусский)
Знак бяды. Абеліск. Жураўліны крык
2019 г.
(белорусский)
Знак бяды. Абеліск. Жураўліны крык
2021 г.
(белорусский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Военная проза.

Короткая и простая, и, вместе с этим, яркая, сильная и трагическая повесть.

Осень 1941года. Пять бойцов и старшина оставлены «в заслоне», прикрывать отступающие советские войска. Приказ — продержаться сутки на заброшенном железнодорожном переезде, задерживая немцев.

Шесть человек. Кадровый старшина, нелепый кандидат наук, салага-новобранец, приблатненый удалой парень, молодой «барчук» и непростой кулацкий сын. Разные люди, характеры, разные судьбы. Но, теперь, задача для всех одна — выдержать бой. И, все понимают, что скорее всего, он будет последний...

Небольшое по объему произведение, но, герои получились живые, настоящие.

Предсказуемый финал. С самого начала понятно, кто окажется героем, кто трусом. Кто, не раздумывая, бросится с гранатой под вражеский танк, а кто — в кусты, подальше от боя. Но, все равно, читается повесть на одном дыхании.

Вроде бы, простой, как «дважды два» сюжет, стандартный набор героев, ожидаемая развязка. А, вот, почему-то, частенько перечитываю эту повесть.

Классика военной литературы.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ночь простоять да день продержаться...

Ранняя и очень быковская военная повесть. Сюжет прост и незатейлив. Отступающий батальон оставляет на ж/д разъезде группу в шесть бойцов с приказом на сутки задержать здесь наступающих немцев. Вооружение самое простое: трёхлинейки, у старшины дегтярь да ещё у одного бойца ПТР, вот и весь арсенал.

Казалось, что автор сходу возьмёт быка за рога, и наступит бой, жестокий и кровавый. Но Василь Быков верен себе — он поочерёдно представляет читателю каждого из бойцов, погружая нас в мир воспоминаний и самых сокровенных дум. Кто-то — бывший лихой парнишка, уже отсидевший в лагерях, кто-то из семьи кулаков, а другой — обыкновенный учёный, в военном деле ничего не смыслящий и потому смешной и нелепый. И так глава за главой мы знакомимся с каждым из шестёрки защитников, видим их в обыкновенной рутинной военной солдатской работе — выкопать стрелковую ячейку, а затем и соединить эти ячейки траншеей дело совсем непростое, особенно если и лопатка не у каждого бойца имеется.

Постепенно проявляются характеры, прорезаются личности, становятся явными (для читателя) тайные думы предателей и трусов, сомнения сомневающихся, совершаются поступки.

А потом приходит утро, и да, с утром приходит на стрелковую позицию бой, кровавый и беспощадный. И тут уже спадают все маски, каждый стоит ровно столько, сколько стоит, кто-то празднует труса, а кто-то из неуклюжего пацанёнка становится бойцом, готовым стоять до конца, чтобы выполнить приказ.

События повести происходят в октябре 1941 года, и потому понятно, что ни о каких победных настроениях в ней и речи нет. Да и не было у Василя Быкова цели создать образы непобедимых могучих богатырей. А нужно было просто показать всю жестокую и жёсткую наждачность войны, сдирающей шелуху с каждого затронутого ей человека. И так в повести и получается, что трус умирает как трус, предатель умирает как предатель, а герой гибнет как герой — выбор только за самим тобой, кем ты будешь и кто ты есть...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Василий Быков отодвигает саму войну на второй план. В Журавлином крике идет акцент на переживания героев. Быков раскрывает нам довоенную жизнь каждого персонажа, так мы чувствуем, что это не просто кирпич, а полноценный человек со своим прошлым, мыслями и характером.

Василию Быкову хорошо удалось передать именно ту настоящую, равнодушную к проблемам солдат войну. Что показано в моменте, когда героям приказывают выкопать окопы подручными средствами не предоставив даже чего-то похожего на лопату.

К чтению обязательно рекомендую.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне кажется порою, что солдаты

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Шестеро бойцов Красной Армии выполняют приказ — удержать железнодорожный переезд, через должны ехать немцы. Все бойцы понимают, что задание архисложное и шансы выжить крайне малы. Но как поступит каждый из них, не дрогнет ли, не струсит ли, ведь у каждого из бойцов есть свои слабости, вызванные жизненными обстоятельствами.

Сюжет построен на довольно распространенной модели. В центре – ключевое событие, в котором главные герои должны принять действие. Но перед основным действом происходит знакомство с каждым из героев. Их жизненные истории зачастую непростые, сложные, позволяют лучше понять героев, проникнуться к ним симпатией или антипатией. Ключевое событие, достигнув кульминационной точки, показывает, как поведет тот или иной герой в экстремальном положении – изменился ли он, стал лучше или хуже. На подобную модель приходит ассоциация с «Рассказом о семи повешенных», где ключевым событием стала казнь, но перед ней Андреев обрисовал каждого из приговоренных. Герои Быкова имеют веское основание жаловаться не столько на жизнь, она у всех в то время была совершенно непростой (война все-таки на дворе), сколько на судьбу, так как герои не были главной причиной тех тяжелых моментов, повлиявших на жизнь большинства героев в дальнейшем. У каждого из героев есть причина не любить обстоятельства, страну, окружающих людей, но каждый делает свой сиюминутный выбор, когда приходит время его делать.

Все-таки если сравнивать две повести, то у Андреева, ИМХО, она получилась более глубокой и разнообразной, в то время как у Быкова все свелось к дуэли «дрогнет- не дрогнет», «предаст – не предаст». И в то время как перед лицом смерти у Андреева звучит настоящий гимн любви к человечеству, то у Быков вырывается больше истошный крик отчаяния, полный печали. И если первая половина «Журавлинового крика» казалась пресной и сухой, то концовка, конечно, наносит ощутимый удар по эмоциям, – она полна хтонического отчаяния и одиночества, как в картине «Крик» Мунка. А журавлиный клин лишь подчеркивает это, вызывая щемящую боль в груди от осознания, что война калечит, уничтожает не только человеческие жизни, но и все живое вокруг.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх