Информация об издании предоставлена романе Владимира Васильева «Сокровище «Капудании»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей, награды и премии.
Штархи и кассаты, каморные и тжекеры... А еще коварные воды Эвксина, погони, интриги, сражения, поиски клада... В новом романе Владимира Васильева читатель сможет найти все это и, прочитав, разобраться, что означают странные термины и географические названия. А еще новый роман пропитан соленым черноморским воздухом, жарким крымским солнцем и бодрым ветром странствий. Если в Вас сохранилась романтическая струнка, открывайте «Сокровища «Капудании» и читайте. Не пожалеете.
Увы, несмотря на отдельные удачные находки автора, в целом роман меня разочаровал. Но обо всем по порядку.
Действие романа происходит в некоем параллельном мире, где история развивалась по-своему. В мире произошла некая глобальная катастрофа, многие государства оказались стерты с лица земли. Доминирует в этом мире Альбионская империя. Сюжет романа разворачивается вокруг поисков старинного корабля «Капудания», затонувшего с несметными сокровищами на борту в Эвксине (Черном море).
Должен заметить, что автор сразу начинает с изрядных несуразностей. Так, Черное море после упомянутой катастрофы не изменило своего расположения и даже береговой линии, вот только стало мелководным, как Азовское. Множество места в романе занимает описание специфических таврийских морских терминов. Автор уверенно смешал в одну кучу средиземноморские названия ветров, древнегреческие названия рек, морей и городов, часть морских терминов перевел на украинский и вставлял в текст все эти термины к месту и не к месту. Видимо, так Васильев пытался передать морской колорит, но, на мой взгляд, получилось это довольно топорно.
Есть в романе и более удачные находки, например, загадочные существа — кассаты, с помощью которых заклинатели погоды — штархи, могут вызвать попутный ветер или усмирить волны. Вот только авторское объяснение происхождения этих кассатов мне не понравилось.
Вообще, несколько раз у меня возникало устойчивое ощущение «фальшивых елочных игрушек». Я люблю приключенческие романы на морскую тематику. И вроде бы автор вставил в роман весь возможный антураж — поиски сокровища, таинственные карты, заброшенные города, корабль призрак с командой из скелетов — а в итоге получился какой-то неудобоваримый винигрет.
Действующие лица показались совершенно неубедительными и картонными. Только штарх Ральф более-менее похож на человека. А вот альбионские принцы не выдерживают никакой критики.
Сюжет, казавшийся на первый взгляд запутанным, также не слишком порадовал. Многие намеки, сделанные автором, так и повисли в воздухе. Так, автор несколько раз подчеркивает, что главный герой, хоть и не знает толком своего происхождения, носит дворянскую фамилию и это явно неспроста. А потом Васильев, видимо, напрочь забыл, что он хотел этим сказать. В концовке автор обрушил на читателя многочисленные рояли, которые за неимением кустов, выныривали из воды и падали с воздуха. В итоге концовка показалась надуманной и скомканной.
Вывод. Если Вас интересует легкое приключенческое чтиво, не заставляющее думать, роман Васильева поможет вам скоротать вечерок. Любителям более толковой литературы — не рекомендую.
Возможно, автор и напишет продолжение, но я его читать не буду.
Я был уже неплохо знаком с творчеством Владимира Васильева, когда в сентябрьском номере «Если» за 2007 год прочитал рецензию на его новый роман «Сокровище «Капудании». Евгений Харитонов дал исключительно превосходную оценку книге, завершив свой отзыв так: «У романа всего один очень серьезный недостаток. Он слишком быстро заканчивается». В одном из следующих номеров журнала опубликовали обзор произведений крупной формы, изданных за год. Автор статьи среди прочих выделил «Сокровище» как несомненное достижение русскоязычной фантастики.
Поэтому когда я пошёл закупать книги на отпуск и увидел на полке в магазине эту книгу, сомнений не было. Пёстрый томик быстро занял место среди прочих у меня в сумке, а пару дней спустя был открыт одним из первых — сразу после погрузки всего семейства в поезд. Одна бессонная ночь, — назавтра времени отоспаться будет с избытком — и масса необычайно ярких впечатлений была мне обеспечена надолго. Самыми яркими среди них были разочарование и возмущение. И возмущение «еслевским» рецензентом явно превалировало. Евгений Харитонов честно рассказал обо всём, что ожидает читателя книги и откровенно слукавил при написании всего лишь одного слова в последнем предложении. Но как при этом разительно смещаются акценты:
У романа всего один очень серьезный недостаток. Он слишком ПРИМИТИВНО заканчивается.
Довольно широко известно, что яркая и неожиданная концовка может спасти среднее, в общем и целом, произведение. А вот провальный финал испортит ощущения от самой изысканной книги. К сожалению, в случае с «Сокровищами «Капудании» я столкнулся именно со вторым вариантом. Даже по прошествии двух лет я очень ярко помню разочарование, почти возмущение, которое в один момент разрушило всё очарование, первоначально возникшее при чтении. Весь яркий и живой мир, все парусники, пираты, охотники за сокровищами, корабли-призраки, ожившие скелеты, заклинатели ветров, вся оригинальная терминология и самые разнообразные подробности и нюансы, которые с уважением и знанием морского дела любовно и тщательно были прописаны автором, оказались не в силах перевесить тот факт, что сюжет был примитивно свёрнут, завершись чередой роялей в кустах в качестве прелюдии к непритязательному «хэппи-энду» в стиле «Deus ex machina».
«Сокровище «Капудании» — чтение на один раз и моё персональное разочарование 2008 года.
За последнее — отдельная «благодарность» лично Евгению Харитонову. Ведь чем больше от книги ждёшь, тем тяжелее переживаешь крах ожиданий.
А по мне этот роман очень уж вычурным получился, хоть и пропитан приключенческой романтикой, но все равно герои говорят, словно в театре, короче легко читается, но не захватывает.
С одной стороны, финал не заканчивается однозначной точкой, а это позволяет надеяться на продолжение. С другой — роман получился вполне законченным, а это значит, что продолжения может и не быть. Что же, подождем, посмотрим. Во всяком случае роман — несомненная удача. Васильев в теме романа чувствует себя, как рыба в воде, и это прекрасно ощущается по тексту. Симпатичные персонажи, интрига, хорошо закрученная и разжимающаяся в самом конце романа, мастерские, любовные пейзажные зарисовки. Если кратко, прочитал с удовольствием.
Очень достойная вещь... Интересный мир, интересные герои, показавшиеся мне вполне живыми и адекватными. Напряженное, живое действие. Сильно добавляют в восприятии книги своеобразные календарь и географические и технологические термины морского дела. Они привносят в повествование некую изюминку...
Но:
Совершенно беспомощная развязка! Все действие, все обстоятельства наталкивали на мысль, что это будет нечто! Но родился какой-то мокрый мышонок... Наверное, автор настолько увлекся событиями, что не придумал, как увязать это всё вместе.
Всетаки это не совсем мое. Мне б побольше НФ и по меньше Магии. У нас уже есть информационные и нанотехнологии, генная инженерия и другие матерные слова. Только магии нам еще и не хватает. Очень наивный сказочный конец. Для детей наверное пойдет может заинтересуются: Меотида, Таврида и другая Древняя Греция.
Очень не хватает карты, с Крымом как-то понятно, но южное и западное побережье Черного моря ...