fantlab ru

Майкл Муркок «Китайский агент»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.90
Оценок:
110
Моя оценка:
-

подробнее

Китайский агент

The Chinese Agent

Роман, год; цикл «Джерри Корнелл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 20
Аннотация:

Это неприкрытая пародия на Бонда, начиная от секретарши его шефа и заканчивая его отношенями с любой женщиной. Сюжет вертится вокруг Арнольда Ходкисса, который прибыл в Лондон, чтобы украсть сокровища британской короны, но, совершенно случайно, получил сверхсекретные бумаги, украденные у англичан. Бумаги должны были попасть к китайскому суперагенту Канг-Фу-Цу, чтобы тот доставил их в Китай. В результате за Ходкиссом гоняется и Корнелл, считая того китайским агентом, и Канг-Фу-Цу, который на деле не такой уж и суперагент...

Примечание:

Первая редакция романа под названием «Где-то в ночи» (Somewhere in the Night) вышла в 1966 г. Главного героя звали Ник Аллард.


Входит в:

— антологию «Китайский агент», 1992 г.



Китайский агент
1992 г.
Жажда смерти
1994 г.

Самиздат и фэнзины:


Издания на иностранных языках:

The Chinese Agent
1970 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Китайский агент. Муркок

Приключения неудачников в Лондоне

«Она никак не могла запомнить его имя.

– М-м-м… Мистер Корнелиус, не так ли?

Обаятельная физиономия Корнелла стала чуть обиженной.

– Корнелл, детка, Корнелл.»

Романчик был бы комедией ошибок, если бы был смешным.

Шпионская история с тропом «перепутали».

Секретные чертежи аккумулятора для лазерного ружья (!) попадают в руки не тому человеку — американцу китайского происхождения, преуспевающему адвокату и гениальному вору Арнольду Ходкиссу. За ним начинается охота как со стороны красных китайцев-маоистов, так и со стороны британской разведки, чьим агентом и является Джереми Корнелл, шпион и в прошлом преступник.

Самая педалируемая шутка — нехватка денег у китайской и британской разведок.

Вор Ходкисс, заслуживший прозвище Король Драгоценностей, оказался клептоманом и неряхой, оставившем везде свои пальчики; китайский шпион Канг-Фу-Цу просто жалок; Корнелла больше интересуют девушки и прибавка к зарплате в десять гиней.

Даже держа в уме, что Джерри является одним из минорных воплощений Великого Воителя, интереса это повествованию добавляет немного.

Конечно, в романе будет пяток забавных ситуаций, но, в целом, юмор очень английский, в плохом смысле этого слова.

Кстати, экранизация могла бы получиться забавной. Анкинсон, Джим Керри и Джеки Чан в роли трёх главных героев.

5(СРЕДНЕ)

О том, что вторая часть похождений Джерри Корнелла выходила только в малотиражке — совершенно не переживаю.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Иронически -юмористический шпионский боевик. Аналог массовой литературе. Что отличает ? — юмор оригинальный, автор всех персонажей ставит в невообразимые ситуации и заставляет их выпутываться их них. Один дядюшка Эдмонд чего стоит! И финал всем по душе — никто не убит, смерть превращается в летаргический сон, бомба взрывается вне объекта, злодей бежит с награбленным, свадьба, деньги по службе. Весь набор прелестей жизни. Одни китайцы осталиь ни с чем -миссия сгорела, шпионаж не удался. Почитать и посмеяться -да и язык изложения хорош.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Достаточно неплохая пародия на шпионские романы, в меру веселая и забавная. Проблема в том, что она написана давно, и как каждая злободневная пародия, довольно быстро теряет актуальность. Так что прочитать можно, но ждать чего-то выдающегося от книги не стоит

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

В этом романе Муркок пародирует не только штампы шпионских романов и произведений о Бонде, «Китайский агент» — пародия на произведения самого Муркока, в первую очередь — на книги из цикла о Джерри Корнелиусе. Автор посмеивается над собой совершенно откровенно: Корнелла по ошибке называют Корнелиусом, у него есть брат Фрэнк и. т. д. А если учесть, что Корнелиус писался Муркоком как пародия на его же Элрика, а Элрик начинался как альтернатива (почти пародия) Конану... Весёленькая родословная получается у героев романа. Главный герой романа Джерри Корнелл — секретный агент английской разведки. Симпатичный разбитной парнишка, дамский угодник. В остальном, он, пожалуй полная противоположность трафаретным крутым суперагентам: одевается неплохо, но неопрятно — волосы сальные, рубашка несвежая; его любовные победы — как правило, ирландские официанточки, а женщина-вамп и сама может легко подчинить его своей воле; вращается не в «высшем свете», а среди старьёвщиков и алкоголиков лондонского дна; работает не из любви к Родине, а ради прибавки к зарплате; трусоват; не бедствует, но вынужден экономить каждый фунт — секретную службу не балуют хорошим финансированием (что уж говорить о китайской разведке, которая вынуждена подторговывать пиратскими дисками «Битлз» и пытается купить секретные материалы за 80 фунтов). Каков герой — таковы и его приключения. В итоге мы имеем что-то вроде «Голого пистолета» конца 60-х — весёлую, нарочито наивную и немного абсурдную историю. А если учесть, что первая редакция романа создавалась в середине 60-х, то произведение стало одной из самых ранних пародий на «бондиану».

P.S. Для знатоков Муркока — одной из героинь книги является Мэвис Минг. Помните «Легенды Края Времени»?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это как добротная шпионская кинопародия с Роуэном Аткинсоном. Только за вычетом Роуэна Аткинсона. Тем и хороша. Истинная комедия ситуаций.

Оценка: 9
– [  -2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень хорошая книга.....не уступает наверное фильмам Тарантино!)

Главная мысль романа в том, каким же глупым может иногда быть человек))

В общем замечательное произведение)

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нелепая, абсурдная и чем дальше, тем все более и более смешная шпионская история, напоминающая что-то среднее между книгами про Бонда и фильмом «Высокий блондин в желтом ботинке». Перечитывать вряд ли буду, но один раз прочел не без удовольствия.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пока не прочитала что это пародия, удивлялась плоскости и не выразительности персонажей. Но теперь все ясно.

Оценка: нет
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пародия на бондиану. К фантастике никакого отношения не имеет.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх