FantLab ru

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.06
Голосов:
303
Моя оценка:
-

подробнее

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 65
Аннотация:

Не так страшен эльф как его малюют ... продолжатели и последователи дела Дж. Р. Р. Толкиена.

«Авторы благодарят М. Фрая, А. Пехова, О.Громыко, М. Харитонова, С. Логинова, Ш. Врочека, М. Дубровина, В. Зыкова, А. Романовского и других коллег за неоценимую помощь в создании этого рассказ»

Входит в:

— цикл «Tribute»

— условный цикл «Фэнтези»  >  антологию «Фэнтези-2009», 2008 г.  >  Эльфийское отродье

— цикл «Средиземье Толкина. Свободные продолжения и вариации на тему»  >  Пародии

— журнал «Реальность фантастики 2007'05», 2007 г.

— антологию «Книга магов», 2008 г.

— сборник «Песни Петера Сьлядека», 2008 г.

— сборник «Фанты для фэна», 2008 г.

— антологию «Герои. Новая реальность», 2010 г.

— антологию «Эльфы и их хобби», 2012 г.



Издания: ВСЕ (7)

Фэнтези-2009
2008 г.
Книга магов
2008 г.
Песни Петера Сьлядека
2008 г.
Фанты для фэна
2008 г.
Герои: Новая реальность
2010 г.
Эльфы и их хобби
2013 г.

Периодика:

Реальность фантастики № 5, май 2007
2007 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 мая 2012 г.

Беспощадная и бессмысленная пародия на все скопом (ну, или почти все) переиначивания Профессорской трилогии. Приквелы, вбоквелы, фанфики, «не так все было, совсем не так...» и т. д. Причем, если не ошибаюсь, речь идет исключительно о русскоязычных вещах. Не даром, обращаясь к молодым авторам, Олди заклинают: создавайте свои миры!

Впрочем... если хотя бы один МТА прочитав «Мы плывем на запад» задумается — о бессмысленности можно уже не говорить.

Отвлекаясь же от писательства и фанатения перед Толкиным — перед нами очень и очень высококачественное чтиво.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 января 2009 г.

Ну да, почти до самого конца этот рассказ выглядит (и является) сатирой на подражателей и перевирателей Толкина, но последний абзац создает совершенно неожиданный и глубокий подтекст. Кому как, конечно, но для меня

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
решение Эльронда забрать всех изуродованных злой писательской волей собратьев в эльфийский рай, чтобы там они вернули себе свой подлинный облик
— это идея, созвучная христианской философии. Не знаю, задумывали ли именно такое прочтение Олди, но получилось очень красиво.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 марта 2010 г.

А мне понравилось. Может быть, оттого, что первое знакомство с эльфами в литературе (не считая сказок) у меня состоялось благодаря Толкину. ВК, по-моему, был первым полноценным фэнтези-произведением, прочитанным мной, и до сих пор является для меня эталоном жанра. Толкин для меня не «один из», а скорее «есть Толкин и есть все остальные». Судя по рассказу, у сэра Олди такое же мнение.

«Не знаю, какой подлый Моргот исказил ваши тела и души, превратив в ватагу орков...»

Разумеется, развиваться жанру можно и должно, и все эльфы не должны быть «списаны» у Толкина. Но чувство меры и вкуса приветствуется

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 августа 2015 г.

Рассказ, абсолютно непохожий на творчество Толкиена. Это скорее даже не трибьют, а история-сочувствие, панихида по эльфам, извращённым сотнями «Творцов» с такой жестокостью, что Моргот, Саурон и Саруман стыдливо потупили глаза. Но благословенно-исцеляющее время окажет своё благотворное влияние и ужасные мутанты будут излечены, забыты, переродившись обратно в прекрасных, благородных существ.

P.S. Энергетика рассказа настолько сильна, что последняя страница почти что заставила меня прослезиться от восторга.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 сентября 2011 г.

Грустный такой рассказ. Очень грустный. О мире нашем, о мире сказки, о плагиате и продолжениях, о том во что мы превратились, о том во что нас превратили... Грустно.

С одной стороны кивок в сторону «продолжателей» и «переосмыслителей» эльфийской темы Профессора, которые на деле оказались жалкими «коверкатилями», и вправду достойными Премии имени Моргота «За искажение Арды».

С другой стороны кивок в сторону — посмотри на себя в зеркало. Во что мы превратились, как мы измельчали, что с нами сделали и что мы сами сделали с собой...

Вроде простенький «пародийный» рассказик с туповатыми шуточками (это если на поверхности), а как грустно...

Оценка: нет
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 февраля 2010 г.

Достаточно неудачная пародия на различные фэнтезийные штампы. От рассказа осталось достаточно мерзкое ощущение, и попытка авторов в концовке все поставить с головы на ноги, не слишком это ощущение изменила. Да и с выводом авторов я не согласен. Все-таки пародии — отнюдь не конек Олди.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 ноября 2009 г.

Не могу сказать, что мне понравилось. Даже и с учетом такой благородной концовки. Судя по «благодарности» авторов, подразумевалась ирония, пародия... но получилось, по-моему, не очень.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 сентября 2009 г.

Достаточно необычный подход к эльфам. Сначала такое повествование вызывает удивление, потом недоумение и обиду за народ, воспетый великим Толкиеном, но финал все ставит на свои места и времени, потраченного на этот рассказ совсем не жаль. :glasses:

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 августа 2008 г.

Ужас от того, как авторы (не Олди, а те, кто придумал подобных персонажей) «поиздевались» над образом созданным в свое время Толкиеном, по окончании рассказа резко сменился чувством стыда за предыдущее ощущение.

Ну. все мы разные. И к отличающимся от тебя надо относиться с пониманием.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 июля 2008 г.

Не так страшен эльф, как его малюют — он еще страшнее. И уродливее. И хуже. К тому же всяк автор так и норовит над ним опыты провести. Вот и получается то, что получается: толпа увеных, уродливых эльфов, да еще и парочка «истинных арийцев» средь них найдется...

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 мая 2008 г.

Забавный рассказ, чем-то напоминающий старый анекдот про хоббитов из разных переводов ВК. Есть над чем посмеяться, есть и над чем задуматься. Впрочем, первое, мне кажется, перевешивает.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 апреля 2013 г.

«Мы берём всех»

Мини-рецензия на «Мы плывём на Запад» Генри Лайон Олди

Сборная солянка ряда рассказов об эльфов, имеющая прямую связь с произведениями Толкиена, получилась ничуть не хуже оригиналов. Своеобразный парад подвидов эльфов и рассуждения Элронда по ходу дела делают произведение вкусным, смачным.

Я прекрасно знал, что рассказ написан в 2007 году (после прочтения выяснилось, что минимум на месяц ошибся, но не суть), а потому изначально к антологии «Эльфы и их хобби» никакого отношения не имел. Однако составителям удалось одним махом причесать всю разношёрстность сборника именно с помощью рассказа Олди. Если до сих пор мысленно прыгал с особо прекрасных работ на просто хорошие или даже ужасные, как в случае с «Синеухим эльфом Скотиной», то «Мы плывём на Запад» оказался своего рода уравнителем синусоидальной функции впечатлений от книги об эльфах.

Так как рассказ является последним в сборнике, имею право замолвить слово о нём в целом и общем. Определённо старое название — «Хоббит эльфу не товарищ» — выглядит более органичным, подчёркивая целесообразность открытия каждой из трёх частей сборника рассказами Андрея Балабухи о полуросликах. Временной спектр представленных произведений тоже очень широкий — как с точки зрения реальности, так и с точки зрения художественного времени. Потому и получились мысленные «американские горки». Впрочем, во второй части, если не считать рассказа Данихнова, впечатления все, как на подбор, были исключительно яркими и положительными.

Возвращаясь к «Мы плывём на Запад» хочется добавить ещё кое-что. Наименование первого рассказа части — «Держи на Запад!» — закономерно побуждает к действию. Название же рассказа Генри Лайон Олди больше смахивает на начало легенды или древних дневников. Поэтому логично позиционировать и его повествование именно с этой точки зрения. Получится даже красивее и интереснее, чем может считать сам «двухголовый» автор.

На этом сборник заканчивается. О моих впечатлениях я сказал достаточно развёрнуто, и единственное, что хочется добавить, так это упомянуть, что к чтению «Эльфов и их хобби» я подходил с изрядным скепсисом, а отхожу проникшийся к нему симпатией.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 января 2008 г.

Хороший светлый рассказ, но несколько озадачивает. Особенно дает себя знать разное понимание образа эльфов, когда начинаешь сравнивать как они выглядят у разных писателей. Но может быть дело в том, что идеал светлого и прекрасного (человека и ли эльфа в данном случае не принципиально) сильно потускнел, по причине труднодостижимости идеала?

Еще один момент, на который обратила внимание только сейчас: почему, если светлые и сильные эльфы вместе со всеми победили, то почему имигрируют в Валинор именно они? Неужели восстановление мира неэльфийская задача?

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 июня 2017 г.

Рассказ-пародия на тех кто пишет продолжения больше похожие на пародии. Этакая пародия на пародистов. Будь моя воля я бы запретил все эти продолжения. Ибо есть интеллектуальная собственность конкретного автора, есть конкретное восприятие читателем видения писателя, в итоге есть некий мир созданный двумя индивидуумами (писатель-читатель). Так нет, появляется третий, четвертый, пятый... десятый и начинают переворачивать этот мир влево, вправо, вверх и вниз, так что писатель просто вертится в гробу, а читатель по ночам боится спать, страшно.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 сентября 2008 г.

Едкая сатира над теми кто так злобно издевается на эльфами портя их кто как хочет. Ведь изначально эльфы существами живущими в единении с природой, длинноухие, ловкие. А в некоторых произведениях? Тут злой эльф (не темный!), тут неловкий. Эдакий «Крик души»

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх