FantLab ru

Евгений Лукин «Аханьки»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.93
Голосов:
140
Моя оценка:
-

подробнее

Аханьки

Микрорассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 42
Аннотация:

Редакторы встречаются разные. Вот на этот раз автору попался редактор, считающий, что слово «ахнуть» не может управлять прямой речью, а может лишь значить «издать звук ах».

Входит в:

— антологию «Хроники миров. Фэнтези», 2007 г.

— сборник «Бытиё наше дырчатое», 2008 г.

— журнал «Шалтай-болтай» 2006'01», 2006 г.


Награды и премии:


лауреат
Северный клинок / Nordklinge, 2007 // Миниатюра


Издания: ВСЕ (6)

Хроники миров. Фэнтези
2007 г.
Бытие наше дырчатое
2008 г.
Бытие наше дырчатое
2008 г.
Бытие наше дырчатое
2010 г.
Бытие наше дырчатое
2012 г.

Периодика:

«Шалтай-Болтай» 2006'01
2006 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ уже ностальгические чувства вызывает. Были раньше хорошие писатели, которые умели ставить редакторов в тупик ибо были образованнее их самих. А сейчас... редакторы нужны уже чтобы наоборот, вносить в тексты усложнённые обороты, дабы совсем уж примитивом творения наших МТА не выглядели.

Грустный точный рассказ.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Позволю себе не согласиться с общим мнением. Рассказ великолепный. За одну фразу «За окном тихо разваливался Советский Союз» ему можно было бы присуждать премию в области поэзии! И смысл произведения вовсе не в плетении словес, а в бессильном созерцании вихреобразного развития абсурда в кабинетах, в мире, в головах. Вполне, правда, возможно, что миниатюра эта из тех произведений, которые надо читать, так сказать, в контексте творчества; она не годится для знакомства с писателем. Прочитайте что-нибудь о том, как воспринимает Лукин развал Союза (отношение сложное, но весьма далекое от восторга), затем — что-нибудь его же о силе Слова (например, рассказ «Словесники»), соедините и вы получите смысл — абсурд в мыслях и словах рождает абсурд реальности.

Кстати, по поводу злобы на редакторов. В рассказах-миниатюрах, по сути этого жанра, нет места лишнему слову, не то что целым абзацам. Опять же, финал в любом произведении, а в миниатюрах особенно, — средоточие основной мысли автора. Принимая во внимание эти два факта, можно говорить, что главное в произведении именно финал, а случай с редактором лишь сюжетная затравка, что, кстати, для Лукина очень характерно. Если же существуют какие-либо сомнения по этому поводу, можно обратиться к офф-лайн интервью на авторской страничке. Там нет упоминаний этого рассказа, но достаточно посмотреть, как писатель общается с интервьюерами, чтобы понять, что это не тот человек, который будет сводить мелкие счеты на страницах своих произведений.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень «настроенческая» вещь. Мне понравилось, ибо весьма и весьма созвучно моему восприятию подобных проблем. Да и вообще: ну, славно же написано!

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Каждый уважающий себя редактор просто обязан хорошенько «отредактировать» хоть начинающего, хоть маститого и именитого писателя, причём, судя по рассказам очевидцев, чем редактор моложе, тем быстрее источится его карандаш, тем больше он попортит нервов автору принесенной на суд рукописи, тем сильнее он ощущает творческий пыл и тем меньше он оставляет писателю права на особенности авторского стиля, преобразуя текст недрогнувшей рукой в соответствии с собственным вкусом. Писатели в долгу не остаются. КАЖДЫЙ, ну или почти каждый писатель выразил уже однажды своё мнение по поводу необходимости редактуры и по поводу душевного своего отношения к представителям этого славного племени. Рассказ напоминает какой-то странный анекдот, да плюс ко всему автор перегнул в конце палку, увлекся словообразованием. Видимо, наболело... Не думаю, что рассказ помещен в сборник для объема, учитывая его миниатюрный размер, но есть вариант, что «Аханьки» присутствуют в сборнике для количества...

Оценка: 4
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Автор часто демонстрирует изящное владение Словом. Очередное свидетельство чему является этот рассказ. Но (оставляя за скобками разборку с вполне возможно реальным редактором) игра ради игры, а именно такое ощущение этот рассказ оставляет — это еще не литература. Так, приятное, может быть потому, что короткое, времяпрепровождение.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Поставил высокую оценку за игру со словами. Интересно, возможно ли эту миниатюру перевести на какой-нибудь язык? Сильно подозреваю, что нет.

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Немного непонятный рассказ. Сначала в нем идет речь о трудностях, которые встречает автор, сдавая свою рукопись в издательство, а потом подается «Рукопись, найденная под микроскопом (перевод с дрозофильского)» о сотворении дрозофилов. Мне этот рассказ не понравился.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх