fantlab ru

Е. П. Бугрий, Александр Малышевский «Переводная словесность»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

,

Переводная словесность

Антология, год


В произведение входит:


  • Часть 1. Фата Моргана и остров Сальткрока
  • Часть 2. Фата-Моргана и остров Сальткрока
  • Синяя птица // Автор: Е. П. Бугрий
8.24 (160)
-
7 отз.
8.17 (87)
-
7 отз.
  • Книги Джунглей / The Jungle Books  [= The Two Jungle Books; Джунгли; Книга дебрей; Книга джунглей; Книги джунглей] [глава из книги] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.13 (787)
-
9 отз.
  • Книга Джунглей / The Jungle Book  [= Первая книга джунглей; Книги джунглей. Книга первая; Человек-волк] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
9.10 (701)
-
8 отз.
8.98 (776)
-
3 отз.
8.37 (30)
-
8.18 (34)
-
  • Охота Каа / Kaa's Hunting  [= Каа охотится; Охота питона Каа; Похищение лягушонка] (1894) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.08 (700)
-
3 отз.
8.00 (23)
-
  • Дорожная песня Бандар-логов / Road-Song of the Bandar-Log  [= "Мчимся мы с пляской в лесной тишине..."; Путевая песнь Бандар-логов; Походная песнь бандер-логов; Песня Бандар-Логов; Дорожная песнь Бандар-Логов — Обезьяньего народа] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.39 (92)
-
8.90 (665)
-
2 отз.
  • Песня Маугли / Mowgli's Song  [= Песнь Маугли, которую он пел на Скале Совета, когда плясал на шкуре Шер-Хана] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.24 (33)
-
8.49 (379)
-
2 отз.
8.14 (21)
-
8.09 (23)
-
9.03 (1059)
-
12 отз.
8.16 (144)
-
  • Маленький Тумаи / Toomai of the Elephants  [= Слоновий Тумаи; Маленький Тумай; Пляска слонов; Тумай, сын Тумая; Тумай Слонов; Слоновый Тумай; Тумай Слоновый; Танец слонов] (1893) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.51 (304)
-
2 отз.
8.07 (92)
-
8.38 (276)
-
1 отз.
  • Парадная песня лагерных животных / Parade Song of the Camp Animals  [= Парадный марш армейских животных; Парадный марш лагерных животных; Парадный марш тюремных животных; Строевая песнь армейских животных; Парадный марш войсковых зверей; Парадные марши для животных, прикомандированных к военному ведомству] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
7.75 (20)
-
9.08 (423)
-
  • Как Страх пришёл в Джунгли / How Fear Came  [= How Fear Came to the Jungle; A Strange Tale of the Jungle; Как в джунгли пришёл страх; Как пришёл страх; Как страх появился в джунглях; Откуда взялся Страх; Откуда пошёл Страх; Откуда страх пошёл] (1894) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.00 (532)
-
8.72 (193)
-
8.62 (271)
-
2 отз.
7.82 (17)
-
8.90 (470)
-
8.19 (21)
-
  • Угроза Маугли сельчанам / Mowgli's Song against People  [= "Напущу я на вас неотвязные лозы..."; Угрозы Маугли людям; Угроза Маугли людям; Угрозы Маугли сельчанам; Песня Маугли против людей; Песня-заклятие Маугли Людской Стае; Угроза-песнь Маугли сельчанам] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.23 (65)
-
8.54 (246)
-
2 отз.
8.50 (75)
-
  • Княжеский анкас / The King's Ankus  [= Королевский анкас; Королевский анк; Барский анкус; Королевское бодило; Царский анкус] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.02 (435)
-
1 отз.
8.21 (56)
-
  • Квикверн / Quiquern  [= Котуко; Котуко, эскимосский мальчик] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.54 (228)
-
2 отз.
7.55 (11)
-
7.88 (17)
-
  • Дикие собаки / Red Dog  [= Good Hunting; Рыжие собаки; Рыжий пёс; Красные собаки; Рыжие псы] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.12 (509)
-
  • Песнь Чиля / Chil's Song  [= "Вы товарищи мне были, вы ушли во тьме ночной..."; Песня Чиля; Песнь коршуна Чиля] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.21 (59)
-
  • Весенний бег / The Spring Running  [= Mowgli Leaves the Jungle Forever; Весна; Томление весны; Весна идёт; Весенний порыв; Весенняя прогулка] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.79 (500)
-
7.94 (17)
-
8.58 (101)
-
  • + В лесу / In the Rukh  [= В лесах Индии; Волчий приёмыш] (1893) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.80 (146)
-
3 отз.
9.00 (12)
-
  • + The Jungle Play (2000) [пьеса] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.86 (14)
-
9.19 (2035)
-
24 отз.
9.01 (49)
-
9.03 (251)
-
2 отз.
8.86 (197)
-
8 отз.
7.50 (2)
-
8.54 (514)
-
11 отз.
  • Gingerbread Shop (1952) // Автор: Памела Линдон Трэверс  
8.51 (39)
-
8.37 (38)
-
8.30 (39)
-
  • Свинопас / Svinedrengen  [= Принцесса и Свинопас] (1841) // Автор: Ганс Христиан Андерсен  
8.30 (907)
-
4 отз.
6.00 (5)
-
7.42 (12)
-
-
-
8.28 (25)
-
  • О ссоре птиц  [= Ссора птиц] // Автор: Фольклорное произведение  
7.71 (17)
-
7.71 (17)
-
8.14 (7)
-
  • Заключение // Автор: Е. П. Бугрий

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Переводная словесность, часть 1. Фата Моргана и остров Сальткрока
1996 г.
Переводная словесность, часть 2. Фата-Моргана и остров Сальткрока
1996 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх