Рок-н-ролл никогда не умрет

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:
Информация об издании предоставлена произведении Стивена Кинга «Рок-н-ролл никогда не умрет»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей.Подсказка book'ашки

Стивен Кинг «Рок-н-ролл никогда не умрет»

Стивен Кинг

Рок-н-ролл никогда не умрет

You Know They Got a Hell of a Band

Другие названия: Рок-н-рольные Небеса; Знаете, они классно играют; Then You Know They've Got a Hell of a Band

повесть, 1992 год;

Переводы на русский:Б. Любарцев (Знаете, они классно играют)
И. Почиталин (Рок-н-ролл никогда не умрет)
В. Вебер (Рок-н-ролльные Небеса)

Классификатор:

Всего проголосовало: 36

 Голосование
Средняя оценка:7.84
Голосов:320
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:

Мэри и Кларк решили посмотреть Орегон. Они предвкушали отличное путешествие...

Но, свернув на ненумерованную дорогу, они попали в маленький городок, в котором жили не только обычные жители...

© Sashenka


Произведение входит в:


Издания:

Кошмары и фантазии
1994 г.
Ночные кошмары и фантастические видения
1994 г.
Ярость
1995 г.
Знаете, они классно играют
1996 г.
Ночные кошмары и фантастические видения
1997 г.
Сезон дождя
2000 г.
Ночные кошмары и фантастические видения. Том 1
2000 г.
Шок-рок
2002 г.
Ночные кошмары
2003 г.





Отзывы читателей о «Рок-н-ролл никогда не умрет»:Рейтинг отзыва 

Ссылка на сообщение Sawwin | 2008-12-09  
–  [ 8 ]  +

Человеку, далёкому от рока вообще и от американского рока в особенности, читать это сложновато и скучновато. Однако, постепенно начинаешь проникаться жутью маленького американского городка. Живая музыка в исполнении мёртвых звёзд, бесконечный матриролог людей, которые были кумирами молодёжи, но не нашли в себе достаточно сил, чтобы жить как люди. Ведь едва не половина из них погибла от передоза наркотиков! Что же это за культура, и кому нужна такая музыка?

И вот тут, когда становится по-настоящему страшно, автору изменяет вкус. С затылка одного из мёртвых персонажей начинают падать трупные черви, пошловатая эта деталь разрушает магию рассказа и далее начинается полная безвкусица с погонями и прочей ерундой. Вместо ужаса музыки действуют вульгарные мертвяки. А как хорошо начиналось!

 нет оценки 
Ссылка на сообщение Volot | 2010-01-29  
–  [ 4 ]  +

Весьма и весьма забавный рассказ. У меня при его прочтении возникали ассоциации, связанные со снами. Это когда спишь и вроде как все по-настоящему, и в тоже время в глубине сознания чувствуешь, что это все-таки сон. Так и здесь персонажи  до конца не понимают то ли пугаться, то ли не пугаться ситуации в которую угодили. Маленький ухоженный городок, где-то в глуши штата, и на каждом шагу люди, вызывающие ощущение, что вы их когда-то видели. А когда приходит осознание, что население города умершие рок-музыканты и от персонажей требуется быть  постоянными  слушателями этих легендарных  героев, становится не до смеха. Long Live Rock-n-Roll.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение krist | 2008-01-17  
–  [ 3 ]  +

Рассказ-прикол. Для тех, кто любит американский рок и рок-н-ролл 50-60-х годов. Для всех прочих же остается только сюжет, который, в общем-то, ничем особенным, кроме как именно наличием звезд рока, и не выделяется — из серии: «ехали-ехали и, заблудившись, приехали в город мертвецов». Элвис жив!!!

 Оценка: 6 
Ссылка на сообщение in-word | 2009-03-19  
–  [ 2 ]  +

Очень люблю этот рассказ. Рок-н- ролл не мертв !!!!!  Мастерски выписана атмосфера захолустья, просто на вкус ощущается!!! А живых действительно маловато, согласна!!!!!

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Вертер де Гёте | 2008-01-18  
–  [ 2 ]  +

«Рок-н-ролл-жив, а они уже нет». Сюжет рассказа  Кинг, большой любитель рока, использует скорее как нить, связующую образы  умерших звёзд рок-н-ролла. Именно они и являются «основной фишкой» рассказа.

Если вы не слушаете Lynyrd Skynyrd, Бадди Холли или Элвиса,понять произведение будет труднее.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение Lost | 2007-05-01  
–  [ 1 ]  +

А вот этот рассказ я люблю!! Особенно мне нравятся портреты музыкантов, которые необходимо распознать по нескольким характерным чертам!!

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Olcha | 2008-12-09  
–  [ 0 ]  +

как то очень все предсказуемо, но понравилась сама задумка на счет мертвых рок-музыкантов!

А еще очень надеялась, почему то, на хэппи-энд)

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение alex_kr | 2008-10-05  
–  [ 0 ]  +

А-а-а-а.... Обалденный рассказ. Понравился именно сам сюжет. Так как Кинг сам является поклонником рока 50-60ых годов, в чем сам нередко признавался, то рассказ вполне обоснован.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение zmey-uj | 2008-08-12  
–  [ 0 ]  +

Рассказов о маленьких городках вдали от основных дорог, куда сложно попасть, но еще сложнее уехать, достаточно и у самого Кинга. Здесь привлекает черный юмор — герои остаются живы, но... и то, что всем музыкантам находится работа, кроме «основной» — официантка, бармен и так далее.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение dio | 2007-08-25  
–  [ 0 ]  +

Скопление в американской глубинке умерших рок-звезд.Что можно сказать-оригинально.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение Pupsjara | 2007-05-16  
–  [ 0 ]  +

Одна радость у путешественников-«живая» музыка, в исполнении настоящих рок-звезд!

 Оценка: 6 
Ссылка на сообщение Nonconformist | 2007-04-27  
–  [ 0 ]  +

Неплохое местечко, в нем живет непередаваемый дух рок'н'ролла. Ничего, что живых маловато...

 Оценка: 8 

Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители! регистрация


 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»