Джентл «Аш: Тайная история»

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:
Информация об издании предоставлена романе-эпопее Мэри Джентл «Аш: Тайная история»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей, награды и премии.Подсказка book'ашки

Мэри Джентл «Аш: Тайная история»

Мэри Джентл

Аш: Тайная история

Ash: A Secret History

Другие названия: The Book of Ash

роман-эпопея

 Голосование
Средняя оценка:7.67
Голосов:46
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:

Быть может, все было совсем не так?

Быть может, Карфаген вовсе «не был разрушен» — и существовал еще в XV в., и вторгался в Европу?

Быть может — была и забытая теперь женщина, которой хватило ума и отваги отвратить это нашествие?

Но как же вышло тогда, что величайшая война Средневековья осталась погребенной во тьме веков?

Почему вычеркнута она из официальной истории?..

Это пытается выяснить ученый, снова и снова ищущий истину в легендах.


Содержание (части, тома):


7.94 (50)
-
4 отз.
8.25 (4)
-
8.25 (4)
-
7.69 (39)
-
1 отз.
7.50 (4)
-
7.50 (4)
-


Произведение входит в:

Награды и премии:

Sidewise Awards, 2000   Sidewise Awards, 2000 // Лучшее произведение крупной формы
British Science Fiction Award, 2001   British Science Fiction Award, 2001 // Роман (Novel)


Номинации на премии:

John W. Campbell Memorial Award, 2001   John W. Campbell Memorial Award, 2001 // Лучший НФ-роман (Best SF novel) [номинация]
James Tiptree Jr. Award, 2001   James Tiptree Jr. Award, 2001
Arthur C. Clarke Award, 2001   Arthur C. Clarke Award, 2001 // Роман (Novel) [номинация]



Издания:

Аш: Тайная история. Отряд
2003 г.
Аш: Тайная история. Пропавшая рукопись
2003 г.





Отзывы читателей о «Аш: Тайная история»:Рейтинг отзыва 

Ссылка на сообщение baroni | 2007-05-23  
–  [ 7 ]  +

Совершенно невероятная, немыслимая книга, которая одновременно и притягивает, и раздражает... Оторваться от чтения невозможно, после остается чувство легкого недоумения. Альтернативный мир средневекой Европы, Карфаген, старинные рукописи, современные археологи... Автор — женщина, но назвать «Аш» «дамским романом» — язык не повернется. Простите, но «Этерна» (при всей моей к ней симпатии) по сравнению с «Аш» — детский сад и фигурное катание. Многите упрекают роман М. Джентл в «затянутости». Но без достаточнодлинной экспозиции (примерно1\3 первой книги) невозможно будет понять смысл дальнейших событий. Применение ненормативной лексики героями Джентл абсолютно мотивированно и ничуть не режет глаз. Помимо «средневековой» линии в романе присутствует и современная, т.н. «историко-архелогическая», довольно убедительно показывающая, сколь относительны все наши представления об Истории. Романы об Аш написаны  хорошим литературным языком + прекрасный перевод. В этом вижу несомненную заслугу редактора русского издания — писателя Е. Хаецкой.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение ДИР | 2011-02-06  
–  [ 4 ]  +

Начинается книга как хорошо прописанная «альтернатива». Причем альтернативность-то как раз и не заметна сразу. Натурализмом больше пахнет. Описание средневековья — лучшее, как мне кажется, на сегодня. Вся эта грязь, насилие, смерти, предательства, отрубание конечностей, взрезание животов, выбитые глаза и раздробленные кости, вонь экскрементов, кишки, расползающиеся из-под зажимающих рану рук, запах пота, гари, грязь и еще раз грязь, ржавчина на броне, полковые шлюхи, наемники, продающиеся и покупающиеся... И тут же дружба и преданность, командиры, в которых влюблены все поголовно, рыцари, которые олицетворяют собой те века (примерно 15-й век), любовь... И только вдруг замечаешь какое-то несоотвествие истории. Вроде, не так было? Вроде, не о тех разговор? Вроде, не такое сражение? Но сначала читается, как просто исторический роман, пока не утыкаешься носом в вопросы веры. Там совсем другая религия, другой культ, другие священники! Все прописано подробно на протяжении всей книги (два тома). А еще пролистнув очередное «историческое», оказываешься в наших днях, когда группа археологов ищет следы того, о чем написано выше, а историк пытается перевести и опубликовать книгу об Аш — женщине, капитане отряда наемников в пятьсот бойцов (все полторы тысячи с обозом, с женщинами и с детьми). Женщина — капитан наемников? В Средневековье, когда Жанну сожгли в том числе и за ношение мужской одежды? А вот и Жанну поминают на страницах книги. И вот идет вразбивку, по порядку история Аш и история написания книги о ней. Вот уже начинаешь понимать, что это не история, а все-таки «альтернатива». Но тут выходит на свет еще одна линия, фантастическая, связанная с возможностью и реальностью. Что реально? Насколько возможна та или иная реальность? Как может быть, что найденные археологами образцы сначала оценивают, как подделку, а через всего месяц уверенно относят к 14-15 векам? Как может быть, что книги, на которые ссылается историк, вдруг в одночасье были изъяты из научных фондов и переквалифицированы либо в подделку, либо в литературное произведение?

А потом опять главный герой — Аш. Аш, которая прожила на страницах книги с детских лет до 18-19. Аш, которая убила впервые в жизни в десятилетнем возрасте. Убила двоих насильников. Аш, которая из полковой шлюхи пробилась в капитаны (читай, в хозяева) отряда наемников. Да не просто отряда — из самых лучших, из удачливых!

Мы немножко поспорили с одним из френдов. Он просто не смог прочитать эту книгу. Натурализм сцен отпугнул. Эта грязь, вонь, кровь, сопли, слизь, и опять грязь и опять вонь... А я вот скажу: ничего лучше в таком роде не читал очень давно.

Рекомендую любителям средневековой истории. Рекомендую любителям холодного оружия. Рекомендую любителям альтернативной истории. Рекомендую любителям фантастики.

(Да, девчата, не плачьте, когда будете читать — Аш вернется! Она всегда возвращается)

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение mfrid | 2008-08-14  
–  [ 4 ]  +

Книга неровная. С одной стороны, не откажешь в ряде достоинств (по этой причине я ее все же дочитала), с другой... Ложка дегтя, по-моему, даже не одна.      

Первая. Все это выдается за перевод загадочной средневековой рукописи, однако на средневековую хронику, даже изо всех сил осовременненую, не похоже. Стилем, количеством бытовых подробностей, интимными переживаниями героини... Объемом, в конце концов! Добро бы было названо художественной фантазией автора на тему. Так ведь нет, нам всю книгу периодически напоминают, что это якобы точный перевод.

Вторая. «Глубокий психологизм» сражает наповал. Девочка, которую изнасиловали и искалечили в 8 лет, которая после этого стала солдатом и командиром -- и впадает в ступор от вида мужчины, неоднократно ее оскорблявшего, которого вообще-то считает нужным зарезать, потому что что-то там у нее переворачивается от любви и дрожит от «близости его тела»?! Вся эта с позволения сказать любовно-эротическая линия выполнена в штампованном стиле идиотских «бабских романов»: любовь к нехорошему человеку, потеряный ребенок (ах! слезы ручьями! больше детей у героини не будет!), выяснение, что нехороший человек не такой уж нехороший (ах! он исправился! слезы умиления)... О! В одном месте -- отход от штампа: свадьбы в конце нет. Спасибо хоть за это.

Военно-историческую часть, увы, оценить не могу. Однако -- третья ложка дегтя -- повествование немеряно затянуто. Более 1500 страниц в двух томах. Действие перемежается бытовыми описаниями грязных рук и лиц, поломанных ногтей, порваной одежды, насморка и страданий в сортире на морозе. Здоровый реализм вместо клюквенной романтики -- это хорошо, но читать все те же описания грязных рук, насморка и проч. в третий, четвертый,.. десятый раз? Да мы уже поняли, что герои никогда не умываются и от них постоянно воняет, сколько можно повторять одно и то же и с теми же подробностями?

Наконец, книга (частично) вроде как научная фантастика, даже издана она в «Золотой серии НФ» (не «фэнтези»). Однако! «Научно-фантастическая» часть -- это нечто! В плохом, увы, смысле.

Резюме: будь оно на 300, ну на 500, страниц, да без повторов, -- возможно, была бы хорошая вещь. Возможно, недостатки (с субъективной, конечно, точки зрения) не резали бы глаз и не раздражали бы, если бы не повторялись по пять раз. А так -- в конечном итоге, жалко потраченных времени и денег.

 Оценка: 3 
Ссылка на сообщение midgard | 2008-08-29  
–  [ 2 ]  +

Порой работа издательской группы может серьёзно подпортить удовольствие от новой книги. Так и сейчас, отвратительный перевод сделал своё паскудное дело. Проблема не только в плохом языке, но и в раздёрганности текста: не поймёшь, к чему относится то или иное предложение, и как будто бы нет связи между абзацами. В диалогах каждый герой романа говорит о своём, нисколько не заботясь, что в данный момент интересует других. Надо же так при переводе «потрудиться»! У меня даже появилось подозрение, что и оригинальный английский текст не блещет литературными изысками. К сожалению, со своим слабым знанием речи Туманного Альбиона, я не могу подтвердить или опровергнуть сие предположение.

В остальном же, труд этот представляет из себя фантастическую альтернативную историю, действие коей разворачивается сразу в двух временах, — Средневековье и презренном настоящем, и «современная» сюжетная линия выписана в эпистолярном жанре, — обогащённую несколькими фантастическими идеями, вроде существования неорганических разумных существ, изменения истории по мере обдумывания человеческим мозгом того или иного исторического события, генетически врождённую склонность к чудотворчеству.

Дочитывал я книгу с большим трудом — как уже говорилось выше, скверный язык, а вдобавок откровенные описания грязищи, в которой копошатся персонажи, не являются факторами, способствующими восприятию текста и вниканию в него. Постоянные перебежки персонажей, солдат-наёмников, от одного хозяина к другому, — по-русски такое называется предательством и политической проституцией, — не могут не оттолкнуть читателя от книги. Слишком уж чужды для нас «герои», обладающие подобными, весьма сомнительными, моральными качествами.

К середине второго тома в сюжете начала появляться какая-то интрига, несущая в себе толику непредсказуемости. Но недостатки языка никуда деться не могли, и по-прежнему мешали чтению. И всё равно, вторая часть дилогии, «Отряд», оказалась интереснее.

В целом — неприятная книга. И тем обиднее за писательницу, которая много сил и времени вложила в создание столь объёмного труда.

 Оценка: 3 
Ссылка на сообщение Nog | 2007-07-30  
–  [ 0 ]  +

Весьма неплохой представитель жанра исторической фантастики, интересно задуманный и удачно завершенный. Сократить бы еще где-то на треть — вообще бы цены этим книгам не было.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение Petro Gulak | 2007-06-16  
–  [ 0 ]  +

Великолепный замысел и отвратительное исполнение. Текст безбожно затянут, герои наделены не психологией, а извращениями и комплексами.

Пересказать полторы тысячи страниц на десяти — и будет шедевр.

 Оценка: 7 
Ссылка на сообщение stalkers | 2009-03-16  
–  [ -4 ]  +

согласен с другими мненями. Затягивает, но и раздражает своей затянутостью

 Оценка: 8 

Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители! регистрация


 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»