Роберт Асприн «МИФОтолкования»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Научное фэнтези )
- Общие характеристики: Юмористическое | Авантюрно-плутовское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Недолго продолжалась спокойная жизнь Скива. Его наставник Ааз не мог не ухватиться за возможность сделать ученика придворным магом королевства Поссилтум. Вот только кто мог предположить, что им предстоит сразиться с самой большой армией под предводительством непобедимого полководца, имея в союзниках лишь двоих отставных убийц, престарелого лучника и перманентно незрелого дракона?
Входит в:
— цикл «МИФы» > цикл «МИФические истории»
- /языки:
- русский (14), английский (1)
- /тип:
- книги (13), аудиокниги (2)
- /перевод:
- В. Фёдоров (13)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
тихий омут, 1 августа 2011 г.
Вторая книга, на мой взгляд, вышла даже удачнее первой. Повороты сюжета, особенно в первой половине книге, весьма неожиданны, курьезны и остроумны. Казалось бы сильнее вляпаться невозможно, так нет))) Эпитеты к главам шикарны, с ними могут сравнится разве что лекции Ааза по ведению торговых переговоров))) Концовка немного скомкана в плане внезапного и простого решения столь сложно запутанной проблемы, но последняя страница дело поправляет: снова все ставит с ног на голову. И внезапный успех, способный обеспечить герою безмятежные безбедные денечки оборачивает новыми горизонтами опасных приключений. Лично я обожаю такие финалы и потому настоятельно рекомендую к прочтению всем, кто разделяет эту мою любовь, как и любовь к легкому ненавязчивому фэнтезийно-приключенческому чтиву.
Darth_Veter, 22 октября 2022 г.
Да уж, угораздило начинающего волшебника Скива вляпаться в очередную авантюру! Знакомая демонесса Тананда пристроила его на непыльную работенку в королевский дворец, не удосужившись разузнать, зачем это королю Поссилтума вдруг понадобился чародей. Теперь главный герой вместе со своим наставником вынужден вновь выпутываться из непростой ситуации...
Привлекательность романов Асприна состоит в том, что он не только удачно придумывает сюжеты, но и не нарушает в них привычной нам логики. Ставя перед Скивом с компанией почти невыполнимую задачу — победить огромное войско Империи, — он вместе с тем предлагает и не менее оригинальное решение этой задачи. Конечно, с привычными для подобных случаев «сюжетными роялями» (куда уж без них!). Но эти «рояли» особо в глаза не бросаются и потому не выглядят писательским жульничеством. Вот как следует авторам прорабатывать свои произведения! Чтобы и комар носа не подточил! Второй «плюс» МИФической саги — в ее тонком юморе. Все шутки строго выверены, чтобы не превратиться в тривиальную глупость, а диалоги составлены так, чтобы не утомлять читателя своей избыточностью — всего в меру. Даже традиционные часто повторяющиеся вопросы Скива «А что это такое?» не кажутся лишними, а смешат всё больше с каждым новым появлением. В этом смысле юмор Асприна куда смешней и оправданней, нежели юмор Гаррисона в «Крысе из нержавеющей стали». Второй по счету роман не стал исключением и по-прежнему интригует своими поворотами. А их там два штуки: смотрины чародеев при поссилтумском дворе и само противостояние команды Скива имперским войскам. Прелесть в том, что автор всегда четко знает, когда ему следует шутить, а когда — становиться серьезным (например, в вопросах солдатской чести). Он не переигрывает и не срывается в пафос. Эдакая сказочная пародия на привычный нам мир. Недаром ведь Ааз довольно часто употребляет непонятные Скиву термины, хорошо известные даже нашим школьникам. Чтоб параллели были вполне ясными и конкретными. Волшебник-недоучка на царской службе — это явная отсылка к чиновникам, поступившим на службу не ради дела, а ради денег. Скив, правда, с честью искупает свой грех, а наши чиновники даже не стремятся этого делать. Найдите разницу, что называется... Причина имперской экспансии (карточные долги солдат) тоже поначалу кажется искусственной, пока мы не увязываем ее с целями ведения всех современных войн (получение правящим классом незаконной прибыли и привилегий). По большому счету, американцы погнали свои войска в Ирак вовсе не для освобождения местного населения от диктатора Хуссейна, а для установления жесткого контроля за добычей нефти, то есть, фактически за той же прибылью. Если с толком читать «между строк», можно найти еще несколько похожих ассоциаций. В общем, умейте читать Асприна, и вы обрящете заключенную в его произведениях истину!
------------
РЕЗЮМЕ: сказ про то, как маг-недоучка Скив практически в одиночку остановил нашествие огромной имперской армии. Нашим воякам не мешало бы взять у него мастер-класс, как следует делать подобные дела.
квинлин, 9 января 2008 г.
Послабее первого романа, не сильно задействованы и весьма интересные персонажи вроде гремлина, Горгула и саламандры. А концовка мне показалась...Уж очень быстрой, простой и счастливой для Скива. Не считая, конечно, проблему, которые вызовет его пост. Для жизни — в том числе. Но это скорее всего заделы на продолжение.
harrington, 1 января 2008 г.
Понравилось немного меньше первой части. Появились новые интересные персонажи. Однако большинство из них так себя и не раскрыли. От лучника, горгула и саламандра я ожидал гораздо большего, а вышло так, что они там на совершенно второстепенных ролях и ничего, практически не сделали. Ведь это же такой отличный материал для ведения боев — каменная горгулия, огненная ящерица. А «разрешение проблемы» меня просто поразило своей бессмысленностью. Может я чего-то не понял, но можно было бы придумать что-то намного более интересное.
PS Тема лепрекона тоже осталась нераскрытой. Все надежды только на то, что все эти новые герои «всплывут» в следующих книгах.
scafandr, 12 ноября 2018 г.
В этом произведении автор пока еще держит марку. И юмор остался, и за персонажами интересно следить. Правда, авантюрность романа заключается в том, что враги тупы как пробки.
И иногда непонятно, почему магией пользуются выборочно. Почему то, что один раз прокатило, дальше признается уже негодным — надо придумать что-то другое, чтобы читателям нескучно было=)
DEADStop, 23 ноября 2008 г.
Отличий от первой части мало.
Разумеется, речь не о сюжете. Он как раз вполне оригинален. А вот языковой стиль, манера написания, специфический юмор, прочие козыри и недостатки первого «мифа» целиком перекочевали во второй. За годы, прошедшие между написанием книг, автор не изменился ни на йоту. И это хорошо :). В конце концов, стабильность — совсем немаловажное качество.
Поклонникам первой части несомненно понравится и вторая, а хулителям стоит поискать другие миры.
necrotigr, 11 сентября 2006 г.
Эта книга понравилась больше, чем первая. И юмор посмешнее, и сюжет поинтереснее:smile:
Тимон, 3 июля 2005 г.
Хорошое приключение в замечательнейшей компании!... Методы, коими Скиф и Ко умудрились разобраться с проблемой, заслуживают всях похвал!
ozor, 6 декабря 2006 г.
Прочитал не так резво, поскольку хужнее первой книги раза в полтора, ИМХО. Задумался, а стоит ли продолжать дальше?
Unicorn, 4 ноября 2005 г.
Прямо Давид против Голиафа :lol:
Базар на Деве — самое прикольное место в мифтерии Асприна.
Yazewa, 11 мая 2008 г.
Общий уровень, пожалуй, на уровне первой книги. Если читать подряд — наверное, можно вжиться в этот мир, но для меня он слишком неярко выписан. Практически вся книга — это прямая речь, соединенная немудрящими описаниями антуража или просто происходящего действия. Нечто вроде сценария...