fantlab ru

Наталия Осояну «Невеста ветра»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.08
Оценок:
848
Моя оценка:
-

подробнее

Невеста ветра

Роман, год; цикл «Дети Великого Шторма»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 88
Аннотация:

В этом мире люди живут рядом с себе подобными, крыланами, гроганами и магусами, прилетевшими на Утренней Звезде. Они почти как люди, но обладают великими способностями. Пятнадцать семейств с именами птиц правят всеми народами по праву сильных. Но мудрых ли?.. Ведь недаром междоусобицы уничтожили уже не один клан и судьба уцелевших их членов неизвестна.

А еще в этом мире есть живые фрегаты, которые с капитаном и командой образуют единое целое; есть целители, лечащие больных порой ценой собственной жизни; и конечно же пираты, чьи тайны скрывает океан.

И вот однажды в портовом городе встречаются целительница Эсме и пират Кристобаль Фейра со своей «Невестой ветра». За какой окоем поведет их судьба?..

С этим произведением связаны термины:

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 361

Активный словарный запас: низкий (2513 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 44%, что немного выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2019 // Книга года по версии читателей - Отечественная фантастика (14,6 %)

FantLab рекомендует:

Наталия Осояну «Невеста ветра»


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)

Невеста ветра
2007 г.
Невеста ветра
2019 г.
Дети Великого Шторма
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для романтичных барышень — идеально! И это не укор, а комплимент.

В меру мелодраматично, без излишних страшных реалий (все-таки речь идет о пиратах), с множеством разнообразных мелких и больших тайн, увлекающих читателя, привлекательные персонажи. Соответствующий язык — не слишком сложный, чтобы местами скучать, но и не примитивный, позволяющий в полной мере прочувствовать происходящее на страницах романа.

О живых кораблях говорят все, но это действительно один из самых очаровывающих моментов книги. Идея последние лет десять весьма популярна, но мне до сих пор попадались корабли космические. Фрегаты, вырастающие из маленьких лодочек... Право слово, не могу не поблагодарить автора.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эмоции после прочтения этой книги примерно следующие: удалось создать вполне живой, реально воспринимаемый мир. Может быть, в целом и не блещущий оригинальностью... но, возможно, именно это и создает его естественность. Идея живых кораблей, как здесь уже многие отметили, оригинальна и интересна. Что-то аналогичное, помнится, встречалось где-то в НФ по поводу кораблей космических, но уж точно не так органично и тонко было выписано. Живой, да еще и с непростым характером, корабль — возможность для массы интересных коллизий, и эта возможность, по-моему, далеко не исчерпана!

Герои... Мне, пожалуй, не хватало их яркости, харАктерности. Пожалуй, не хватало юмора. Все очень серьезно, часто — трагично, иногда — лирично, но никогда — весело. А в жизни, все-таки, должны быть разные стороны.

Честно говоря, показались слабоватыми стихи. И как спетые бардом они никак не звучат.

Объект квеста — эта троица артефактов — видится каким- то надуманным. Может быть, где-нибудь в продолжении возникнет их потрясающе важная сущность?

Но главное, мне думается, не суть поиска, а взаимоотношения между людьми (ну, или не только людьми), их мысли, поступки и проступки, сомнения и решения. А здесь все достаточно сильно и убедительно.

Безусловно рекомендую к прочтению...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

По названию и аннотации подумал: очередная нетленка очередной графоманки, но книга ... абсолютно неожиданно оказалась практически классическим романом в жанре абсолютно классического фэнтези. Классическим не в смысле способным пережить автора и оставить след в истории культуры, а абсолютного соблюдения всех норм и законов жанра при хорошем литературном языке автора. В общем, хоть сейчас можно включать роман в учебную программу в качестве пособия «Как делается фэнтези-роман». Шедевром назвать сложно, но провалов-то совсем нет! Посмотрим на продолжение... (А уж какие параллели первой части с пилотной главой «Под флагом милорда Кугеля» Пехова и Парфёновой!)

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если это дебют то очень и очень хороший. Первое на что я всегда обращаю внимание это атмосфера если ее нет, то читать дальше не стоит, по крайне мере ты больше себя заставляешь поскольку привык дочитывать если уж начал. Мир надо признать удался хотя он все же где то перекликается с Хобб, но это проглядывает где то на заднем плане и не бьет бьет по нервам. Герои живут и дышат, повествование ведется от от лица многих , но не того кто является центральной фигурой этой истории — бросается в глаза самоотверженность и спокойствие Эсми доставшееся ей дорогой ценой, за шелестом крыльев крылана слышатся отголоски мучающей его тайны рождения, почти ощутимы боль и великое бремя не желающее покидать корабела. Пока не раскрыты до конца тайны оборотня пересмешника, кузнечика из клана соловья, а они без сомнения есть и конечно же много тайн скрывает и сам огненный феникс.

Стиль и язык прекрасны с удовольствием познакомлюсь с остальными произведениями автора.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Невеста ветра» это не просто название, это — имя живого существа с мыслями, чувствами и собственным разумом. И пусть это внешне корабль, она даст фору по эмоциям любому из этой истории.

Книга отличный представитель приключенческого фэнтези с пиратами, чудовищами, поиском сокровища и чуточкой магии. Хорошо прописанный мир со своими богами и легендами, правда его приходится собирать кусочками, потому что в основном с миром, как и с историей персонажей, мы знакомимся через флэшбеки. Честно говоря, из-за этого текст воспринимается тяжеловато. Не представляю, как ориентировались слушатели аудиоформата при смене времени.

Больше всего меня впечатлили живые корабли, точнее рыбокорабли. Они так же, как и рыбки, должны вырасти из малька в большой, красивый фрегат. У них есть своя индивидуальная окраска, свой характер и внешность. Им тоже нужно питаться, и они могут сходить с ума и убивать. Это просто ужас как интересно. А их связь с навигатором! Это ли не магия? Это ли не волшебство? Просто потрясающе.

Мне не очень зашло то, как автор выстраивает повествование. Сначала мы видим рассказ от лица целительницы, потом от лица крылана, потом — мастера-корабела. Все бы ничего, такое бывает, но персонажи теряются, как будто автор забывает о них. Например, взять Эрдана, как только от него начинает происходить повествование, начинаются флэшбеки и погружение в его историю и знакомство с Крейном, то Эсме просто пропадает с радаров. Ее не видно и не слышно, она где-то в потемках и только периодически мы ловим ее взгляд, через взгляд Эрдана. Хотя до середины книги весь акцент был как раз на Эсме, и мы видели всю историю ее глазами, и кстати, почти не видели Эрдана. Тоже самое происходит и с Джа-Джинни. В какой-то момент автор совсем про него забывает и читатель вместе с ним. Вышло сумбурное объяснение, но надеюсь, моя мысль понятна.

Книга мне понравилась, цикл продолжать буду, но надеюсь, что автор в последующих книгах не будет постоянно менять рассказчика без перехода и перестанет забывать о других персонажах. А еще книге очень не хватает карты. Зато есть какие-то непонятные арты... но обложка потрясающая, хоть и испоганена перечнем авторов, которые переводила Наталия

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пока что не идеально, к сожалению.

Мир, созданный Осояну, вполне интересен, хотя многое уже когда-то где-то встречалось и ранее.

Тем не менее, достойно и ярко представить этот мир не получилось. Образы достаточно шаблонны, а время от времени вообще начинало казаться, что я читаю роман, написанный по мотивам какой-то компьютерной игры.

Читать было достаточно интересно, но за продолжением охотиться не буду — потрачу лучше время на более достойные того книги...

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начиналось за здравие, а закончилось ничем — в конце ощущается не просто заявка на второй том, а просто концовка повисает в воздухе, и второй том на самом деле не является вторым романом, видимо, а лишь второй частью первого. Как бы там ни было, роман, который я прочитала, имеет очень длинную завязку, где-то с последней трети начинается, как я понимаю, действие, которое и является основным сюжетом цикла, но едва начавшись, повисает в воздухе: текст закончился.

Но это общее замечание технического характера, без которого было никак нельзя. Я опасаюсь влезать в длинные циклы и в любом случае предпочитаю, чтобы даже в рамках циклов романы имели полностью самостоятельный, законченный сюжет. В данном случае это не так и, чувствую, я таки доберусь до второй книги — не то чтобы от такого глубокого восхищения, но мне банально интересно узнать, что же там дальше наконец.

Странная история, на самом деле: вроде бы и похвалить не за что, а понравилось. Текст Осояну составлен из фрагментов чужих удачных находок и идей: живые корабли — были, маги-пришельцы — были, древние рода, имеющие каждый свое родовое особое умение — были, целительство, чтение мыслей, Прометей, поиск сокровищ пресловутый — все уже пройдено, и кое-что по сто раз. Но к чести автора, она сумела так ловко связать все детали воедино, что ни одна не вызывает чувства сопротивления и не кажется неуместной или притянутой за уши. Мне кажется, дело в балансе: в тексте присутствует довольно много элементов, но ни один из них не вылезает на первый план настолько нахально, чтобы начать раздражать. Даже легендарный пират Кристобаль Крейн, наследник древнего магического рода, обладатель уникального корабля и дара по управлению им — и тот, несмотря на все предпосылки, не вытянул на классического Марти Стью, за что спасибо. А где-то в начале я с тревогой следила за происходящим и думала: ну все, щас девица, которую он так ловко перенес на свой корабль, влюбится в него по уши — и пиши пропало роману и приключенческой истории. Искренне надеюсь, что и во втором томе между ними ничего такого не произойдет.

Вообще очень милый текст про морские приключения получился, такой, очень в духе Александра Грина — романтический в самом лучшем смысле этого слова, не в смысле розовые слюнки, а в смысле захватывающе и необычно. По крайней мере, я не могла оторваться и ни разу не заскучала, пока читала (не считая довольно занудных откровений корабела разве что — все это очень отдает книжкой «Ленин и дети»). И даже отсутствие внятного сюжета в первом томе мне не помешало, хотя, может, дело как раз в нем. В классическом сюжете приключенческого романа если герои в начале начинают куда-то идти, то в конце таки придут, все понятно, и интерес зависит только от того, как автор это проделает. Здесь же совершенно неясно (кроме последней части) куда в следующую минуту повернет сюжет, и хотя композиционно эти топтания на месте и смотрятся не слишком совершенно, зато поддерживают интерес к происходящему. К чести Осояну, за отсутствием четкого развития, скажем так, основной линии (которой в начале и вовсе не видно) она отлично прописывает детали и линии побочные. Другое дело, что, боюсь, с таким отличным размахом двумя романами дело не ограничится: побочные линии достаточно хороши, чтобы их не бросать, и надо потом очень аккуратно свести все воедино. На этом сыпались многие маститые авторы, чего уж там. Посмотрим, в общем, пока писала это, почти настроилась на вторую часть, что для моего скептицизма даже странно.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если постараться описать всё впечатление от книги одним словом, то напрашивается, наверное, э-ээ... «миленько». Не слишком выдающийся, но ничем особым не раздражающий язык, трогательные довольно бодро движущиеся по сюжету романтичные герои «с судьбой», живые корабли и прочие морские монстры, квест за тремя частями артефакта — три тома что ли намечено?.. Обо всём этом мы уже точно где-то читали: и про корабли (после Хобб даже неудобно как-то об этом...)), и про целителя, расплачивающегося жизнью за применение своего дара, и про обладающие магией противоборствующие кланы... Нет, это не помешает получить некоторую порцию удовольствия, но, подозреваю, что только романтически настроенным читателям и только «для разжижения мозгов», т.к. все происходящее весьма легковесно и поверхностно.

PS 7, будучи романтически настроенным читателем, ставлю временно, т.к. пока не всё понятно, а продолжение я все-таки почитаю... Может, и оценка повысится?

Оценка: 7
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Коктейль из самых светлых эмоций. Любовь к морю. Романтика и красота... Трудно описать словами то, что содержится в этой книге, потому что она обращена прежде всего к сердцу читателя, а не разуму.

Современная романтическая фантастика (за редким исключением) — девичьи сопли, размазанные по произведению двойным слоем или простое описание влюбленности и развития чувств.

Но «Невеста ветра» — хм... «гораздо лучше», сказала бы я, если бы «лучше» и «хуже» не были столь размытыми понятиями.

Когда я впервые услышала название, подумала про очередную милую книженцию про любовь хорошего пирата к простой девушке (даже, прости господи, подозревала, что главная героиня — Мэри Сью). Книга в серии «Боевая фантастика» со словом «Невеста» в названии наверняка отторгла ряд читателей, у которых возникли подобные подозрения.

Но не все так просто!

Созданные фантазией Наталии Осояну существа выглядят естественно, словно автор описывает то, что происходило на самом деле.

Любовная линия в романе показана достаточно нетривиально и, главное, ненавязчиво.

Герои благородны, но не конфетно-искусственны. Они натуральны и интересны.

Недостатком можно назвать слишком уж затянутые экскурсы в прошлое героев, которые хоть и помогают раскрытию характеров, но не играют роли в развитии сюжета. Также кажется довольно банальным поиск трех (!) артефактов, с помощью которых героям откроется Истина.

Но все равно книга очаровывает.

И хочется, хочется хоть ненадолго, но оказаться в придуманном писательницей мире!

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

==Мелочи, мешающие восприятию:

1) «за каждый танец устраивали дуэли» — это как? сначала дрались, а потом выживший (и раненый, так бывает) в крови и в изодранной одежде таскал по балу принцессу? Или дрались загодя, за пару дней до бала? Или наугад отстреливали конкурентов: приезжает принцесса на бал, а там нет никого — все ушли дуэльничать.

2) «и какой-нибудь архивариус из [...] с радостью продал бы душу лишь за право взглянуть» — кому он продал бы душу? Я правильно понимаю, что в этом фэнтезийном мире есть аналог дьявола, который с непонятной целью покупает чужие души? Или дьявола нет? Я почитаю ещё, конечно, но фраза странная (для начала книги уж точно).

3) «Вдоль причала неторопливо прогуливалась тейравенская знать — дамы шли под руку с кавалерами, обмахиваясь веерами, хотя до полуденной жары было еще далеко. Шелковое платье любой из женщин стоило в несколько раз больше, чем Велин и Эсме заработали за последний год, но эти люди, высокие, красивые и сильные, выделялись в толпе вовсе не одеждой.» — зачем в дорогих платьях переться в порт и там прогуливаться в толпе моряков, рискуя эти платья запачкать? очень странный променад. Могу представить себе, чтобы хорошо одетый дворянин, один или с приятелями, отправился в толпу портовых рабочих, чтобы пощекотать себе нервы, но с дамами...

«сквозь распахнутые ставни ветер вольно гулял туда и обратно, донося не очень-то приятные запахи с пристани — запахи рыбы и… тухлого мяса. Рыбацкому городишке и не полагалось приятных ароматов» — прекрасное времяпрепровождение для высокородных дам: вдыхать такие миазмы. Отличная прогулка. И дорогие платья как раз пропитаются рабоче-крестьянскими запахами, и сами баронессы-графини взбодрятся. Ага, верю.

4) ««Морская звезда»… она выглядела совсем другой… когда говорят, что фрегат сошел с ума, — это ведь на самом деле не так, я правильно понимаю?

Крейн снова вздохнул.

— Вообще-то вы сейчас меня спросили о тайне, которую всякий моряк обязуется хранить до самой смерти и не раскрывать тем, кто с суши.»

Империя существует 3000 лет. За это время ни один моряк не проговорился? Такое возможно только наложением заклятия на уста всех моряков, никак иначе.

==Немелочи

1) В крылатых людей я не поверил. Корабли плавают как обычно, то есть плотность воздуха примерно равна земной, а значит, летать могут только существа с полыми костями, малым весом и большими крыльями. Или магические существа — но с них-то какой спрос... они летают на магии.

2) В сирен не поверил. Причём не поверил дважды. Первое — что они существуют на одном месте. Чем они питаются? Кончилась еда (люди-моряки) в одном месте, надо перебираться в другое. Почему люди? Ну так песня только на людей действует, на рыбок-корабли не действует. Значит, корм — люди, а не рыбы. Второе — звук распространяется не только в воздухе. Услышать можно и через вибрацию корпуса. А уж с такой огромной Арфой у моряков все кости бы пели. Неправдоподобно. Отдаёт древнегреческими поделками в стиле приключений Одиссея. Но там-то магия, воля богов и всё такое — то есть сказка. А тут как бы расчёт на некое правдоподобие мира. А правдоподобия и нет.

3) Заключили великое перемирие — ок. По нему заходить южнее чего-то там нельзя — ок. Корабль запросто нарушает перемирие и плывёт на юг. Ничего у капитана не ёкнуло? Или ему наплевать, что от его действий может вспыхнуть новая мировая война? Эгоистичненько.

==По структуре

Думал, какую аналогию провести, получилось две.

1) Смотрю фильм, на экране из воды появляется айсберг. Сначала очень интересно, необычно, айсберг поднимается... минуту... вторую... грани на солнце отсвечивают, какие-то тайны-тени мерещатся. 5 минут, 10 минут — айсберг всё поднимается из воды и поднимается. Через 20 минут уже скучно. Хочется, чтобы хоть что-то уже произошло, чтобы кто-то ВЗОРВАЛ этот айсберг. Но в финале от айсберга отваливается только маленький кусочек. Конец фильма. Нет, такое кино нам не нужно.

2) Кухня. Хозяйка готовит суп. Ароматы — с каждой минутой всё лучше. Слюнки текут, в животах урчит. 5 минут, 10 минут, полчаса, час. А хозяйка ещё и разговорами о прошлых блюдах потчует. Когда же подадут суп??? А он весь выкипел. В финале — на дне кастрюли на одну ложку гущи.

Вот такие аналогии.

==Итого

Загадок много, мир (за небольшими исключениями) интересный, написано красиво-хорошо, но ничего не разрешается до конца, не развязывается. Это грустно.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Немного детская, наивная, по-доброму романтичная история о до того благородных пиратах, что они уже и не пираты вовсе. О несправедливо обиженном судьбой и сильными мира сего загадочном капитане. О команде, где каждый — уникум со своими ужасными тайнами, и им всем тесно в рамках одной истории. О старой карте и квесте, который начинался-начинался, да так и закончился. Книга была бы краше циклом рассказов о героях и капитане отдельно. Потому что романом этот пэчворк историй назвать сложно, а вот миром автор явно заворожен и рассказывает о нем занимательно.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не плохо. Но, на мой взгляд, многовато лирических отступлений в прошлое героев. Гг, благородный пират, сильно напоминает героев других романтических историй, умен, привлекателен, выходец из знатного рода, а вот изюменки в нем нет. Хотя, я наверное придираюсь, книга то в целом получилась вполне читабельная.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Автор смог создать интересный и необычный мир. Отлично раскрыты характеры героев. Герои получились живыми, правда недостаточно яркими и несколько идеализированными. Их поступки порой очень легко предугадать. В повествовании присутствует некоторая сумбурность, но она даже добавляет книге какую-то изюминку, правда при чтении порой раздражает. Сюжет несколько банален, но раскрывается интересно. Язык книги довольно красивый, изысканный и образный. Немного не отточенный, но для дебюта — великолепный. В целом, роман вызывает положительные эмоции.

Оценка: 7
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Во время прочтения не раз возникало ощущение, что Наталья могла бы стать успешным автором комиксов, точнее фэнтазийных графических романов. Большинство образов в книге так и просятся на постеры, на рабочий стол или в хорошую игру. Красиво. Лаконично. Впечатляюще. Воины и маги смертельно опасны и нашпигованы способностями не хуже, чем люди Х, трагические персонажи с ног до головы увешаны черными крыльями, шрамами, пронзающими взглядами и прочими характерными для манги фишками и атрибутами, дамы полны внутреннего надрыва, исполнены достоинства и убийственно привлекательны, даже если в соответствии с фабулой хромы, горбаты или ежедневно надрываются на почве магических свершений, теряя годы жизни. Описания кульминационных событий не менее сильны и оригинальны. Сцепившиеся абордажными крючьями живые фрегаты, магические поединки, пиратские схватки на местной Тортуге — все это описано впечатляюще, но почему то кажется, что это опять же лишь динамическая форма проявления созданных автором образов героев и прочих персонажей, обладающая самостоятельной, внесюжетной ценностью. А вот с сюжетом дела обстоят не очень. Такое ощущение, что сюжетные связки нужны автору только для того , чтобы перелистнуть страницу и перейти к очередному батальному полотну. Герои разговаривают высокопарно, но невпопад, их мотивация нелогична и неубедительна. Матросы в портовых тавернах тщательно прислушиваются к декламированию стихов и обсуждают общефилософские вопросы. Пиратский капитан, бог знает сколько лет скрывавший свой статус мага и изгнанника от всего мира, выдает свои тайны абсолютно всем встречающимся персонажам по очереди, основываясь по большей части на сентиментальной мотивации (ручку ребенку надо починить, змеиный укус девушке срочно прижечь). Как его все местные спецслужбы так долго не могут вычислить и поймать? Непонятно. С предысторией и описанием мира все тоже довольно грустно. Кто то откуда то прилетел, улететь обратно не смог, подчинил себе местную фауну, включая людей, после чего все передрались. Собственно, на этом все. Будем надеяться, что пока. Резюмируя: не смотря на занудность значительной части текста, книга цепляет яркими и нестандартными образами. Про судьбу героев хочется почитать еще. Найду что ли продолжение.

Оценка: 6
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень личное мнение: литературный дар у писательницы есть. А вот литературного мастерства пока маловато. При всем при том, что некоторые герои довольно симпатичны, характеры не очень проработаны: многое о людях сказано открытым текстом, и читателю приходится принимать характеристику персонажа на веру, а не выводить ее самому. Понравились магусы и крылан как идея. Но в именах и названиях какая-то путаница: англицизмы смешаны с заимствованиями из других языков и киваниями на известных людей или литературных персонажей. Может, это и намеренно, но мне такое решение показалось не очень удачным. Мир-то достаточно оригинальный, не наш, зачем эта постмодернистская мешанина?

Что касается типа повествования -- как-то неровно получилось. То события описываются с точки зрения одного героя, то с точки зрения другого, то одновременно (?!), то автор вдруг становится всезнающим и начинает что-то растолковывать. Хорошая идея, нечеткая реализация.

А вот язык сам по себе (если забыть про не всегда уместные иностранные заимствования) неплох. Правда, не было моментов, когда от красоты слога дух захватывает, но и споткнуться ни на чем не споткнулась, что уже приятно. :smile:

Ну, и очень хороша центральная идея живых кораблей. На мой взгляд, самое сильное место романа (Правда, язык не поворачивается назвать это романом, уж больно много неразвязанных ниточек осталось. Первого тома цикла). В общем, мне кажется, дебют как дебют, но очень многое будет зависеть от продолжения.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх