Эрнст Т. А. Гофман «Мейстер Мартин-Бочар и его подмастерья»
- Жанры/поджанры: Историческая проза | Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Философское | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
У Мейстера Мартина красавица дочь. Но он пообещал отдать её замуж только искусному бочару, так как считает бочарное искусство самым главным и непорочным среди человеческих профессий...
Входит в:
— цикл «Серапионовы братья» > Часть II
— сборник «The Best Tales of Hoffmann», 1967 г.
- /языки:
- русский (19), немецкий (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (21)
- /перевод:
- З. Вершинина (1), С. Сакидон (1), А. Соколовский (3), И. Татаринова (2), А. Фёдоров (8)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 3 мая 2022 г.
После «Мадемуазель де Скюдери», «Крошки Цахеса…» и прочих историй эта кажется даже слегка стандартной. А, возможно, и привыкнув к манере автора, ощущаешь, что эта история не так удивляет, как остальные. Вот такая вот «обычная» сказка (без всякого волшебства, впрочем), о самодурстве старого мастера, выше всего чтившего лишь своё дело, и трех псевдо-бочарах, добивающихся руки его красавицы дочери. Можно даже не считать спойлером то,
sergio22, 18 апреля 2014 г.
Сказки Гофмана поистине удивительны. Это веселье, это пир, в котором принимаешь участие, это правда и неправда, мир, в который уносишься и забываешь про настоящий. Ну с кем не бывало? Прелесть в том, что в этих сказках правда и конечная цель не превращаются в утопическую затею. У него нет принцев, которые по доброте душевной спасают наивных бедняжек от деспотов, и нет тех розовых тонов, которые даже в минуты печальнейшей участи главных героев помогают им до исступления верить в светлое будущее, обещанное судьбой за тяжёлые испытания. В этом вся соль сказок, поэтому я бы даже и не назвал гофманские новеллы сказками, не будь они такими расчудесными. Автор постоянно обращается к читателю, и чувство того, что он искренне делится с читателем своим миром, всё усиливается.
В сказках весьма часто встречаются драконы, так что, раз их нет у Гофмана, они будут у меня; к тому же профессия убийцы драконов более романтична, нежели бочарное дело, поэтому я позволю себе на время такую замену! У весьма достойного охотника на драконов, Мартина, была дочурка. Будь он королём, она была бы принцессой, но почёт к охотнику, его гордость за своё ремесло, одно хитроумное предсказание и так возносили дочь на громадные высоты, которых не достигнет простой смертный, не являясь охотником. Сватались даже сыновья знатных господ, но и те получали от ворот поворот. Вскорости к нему на службу поступили два начинающих охотника, заронившие каплю света в душу Мартина. И ремесло его утратило былые краски и радости и преобразилось новыми. Завершил эту перемену третий охотник, вскоре изгнанный мастером. Мартин ощутил всё величие своей работёнки и теперь ещё больше жаждал увидеть в женихах своей дочери одного из своих преемников.
Время движется вперёд, и выбор неминуем. Строка за строкой мы подходим к окончанию рассказа, а Гофман так и не признаётся, кому достанется награда и останется ли хоть один счастливец в этой истории? Столкновение любви и дружбы особенно благоприятно для трагического окончания, вкус которого уже ощущаешь в растревоженном сердце. Романтические бредни лезут в голову, но не могут достойно завершить историю. Конец, безусловно, предсказуем, но всё же несколько иной. Как обычно, сказка ведёт к идеальному окончанию, причём дальнейшее развитие событий утрачивает всякий смысл, поскольку кульминационный момент эти события не превзойдут и страдать дальше не зачем, надеяться не на что — все счастливы. Гофман же не обещает сделать эту историю центральной в жизни наших героев. Это время — всего лишь достойный период в их жизни, но никак не окончательный!