fantlab ru

Филип Дик «Трансмиграция Тимоти Арчера»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.04
Оценок:
292
Моя оценка:
-

подробнее

Трансмиграция Тимоти Арчера

The Transmigration of Timothy Archer

Роман, год (год написания: 1981); цикл «Валис»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 26
Аннотация:

Епископ Тимоти Арчер узнает о расшифровке знаменитых кумранских рукописей, найденных вблизи Мертвого моря. В них идет речь о некоем Учителе, жившем за 200 лет до пришествия Христа. Арчеру необходимо во что бы то ни стало разобраться в этих находках, ведь под сомнением — основные постулаты его веры...

© duke

Входит в:

— цикл «Валис»


Награды и премии:


лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1985 // Научная фантастика - Роман (США)

Номинации на премии:


номинант
Небьюла / Nebula Award, 1982 // Роман

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Зарубежный роман года. 2-е место


Трансмиграция Тимоти Арчера
2008 г.
ВАЛИС
2011 г.
Трансмиграция Тимоти Арчера
2023 г.

Самиздат и фэнзины:

Валис
2015 г.
Валис
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Philip K. Dick: VALIS and Later Novels
2009 г.
(английский)
Transmigracja Timothy'ego Archera
2012 г.
(польский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самая,пожалуй, непримечательно начинающаяся книга цикла и самая нефантастическая,на первый взгляд,НО КАКОВ ФИНАЛ!!!! :pray:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Секта Задокитов,учившая Христа,в свитках «Мертвого моря» упоминает Анохи как имя истинного Бога.В результате исследований Бишоп Арчер приходит к выводу,что Анохи это ГРИБ,выращивавшийся Задокитами в пещерах,является земным воплощением истинного Бога,либо Задокиты,поедая этот гриб, устанавливали контакт с истинным Богом (не Яхве-Иегова).Арчер отправляется в пустыню Мертвого моря и погибает там,но как выясняется позже,он нашел Анохи и перевоплотился в соответствии со своим планом.
:pray::pray::pray:

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Завершающая часть трилогии «Валис» — не менее, а можно даже сказать, и намного более странная и сложная книга, нежели две предыдущие. Поскольку это Дик, то не стоит удивляться, что действие последней книги развивается до событий «Валиса» и «Всевышнего вторжения» и почти никак не связана с вышеназванными книгами, за исключением того, что главные герои так же ищут Бога и всю свою умственную деятельность направляют на то, чтобы выяснить, что такое вообще «Бог» и есть ли он вообще. Сразу скажу, что эту книгу не стоит читать верующим людям, которые очень близко воспринимают критику религии, потому что эта книга может оскорбить их чувства — в этой книги поднимается вопрос, есть ли Бог вообще и приводится много доводов как «за», так и «против», но так же высказываются порою абсурдные версии, согласно одной из которых Бог — это гриб, а пророки и святые — это те, которые вкусили от этого галлюциногенного гриба и давай нести в мир пророчества и откровения. И это ещё не самая абсурдная версия. Также процентов 80% этой книги занимают размышления по поводу Бога, споры, дискуссии, выдержки из философских и богомольских трактатов, исследование человеческой психологии, выдержки из произведений Ницше и Юнга, цитаты из античных произведений Эсхила, Тацита, а также из «Божественной комедии» и «Потерянного рая». Так что легким чтивом, чтобы убить время это произведение уж никак не назовешь и, как мне кажется, большинству читателей читать это будет очень скучно и не все эту книгу выдержат. Но любители творчества Дика, как я думаю, оценят эту книгу по достоинству.

Но, кстати, любителей творчества дика тоже хочется предупредить. дело в том, что в этой книге одного из величайших фантастов нет ничего фантастического. Да, в сюжете есть такие темы, как переселение душ и присутствие приведений, но нет прямого ответа, происходило всё это на самом деле или нет, потому что почти все герои имеют проблемы с психикой, состоят на учете в психиатрической больнице, неоднократно попадают туда, имеют проблемы с наркотиками разной степени тяжести и всё прочее в таком же духе. Как я уже писал, львиная доля в этой книге посвящена рассуждениями о Боге, но также здесь присутствуют разрывающий душу сюжет о женщине, которая вынуждена терять своих близких. то они прервут свою жизнь самоубийством, то сойдут с ума, то отправятся в безлюдную пустыню без воды и еды на поиски неизвестно чего и так далее. В этой книге поднимаются вопросы бессмысленности жизни, боли при потери близких людей, одиночества и всё в таком духе — довольно депрессивно и мрачно. Так что в этом произведении Филип Дик показал себя ещё как мастер жестокой реалистичной прозы и в этом плане его произведение получилось не хуже, чем его признанные шедевры, написанные в жанре фантастики.

В общем, это жесткое, депрессивное и мрачное произведение, которое переполнено разговорами, размышлениями и дискуссиями по поводу существования Бога, в котором имеются выдержки из множества других мифологий (например, из индийской и иудаизма), цитаты из философских и психологических трудов, а также цитаты из произведений античной и средневековой поэзии. Читается очень сложно, порою читать скучно, но как по мне. прочитать это произведение стоит. Оно не динамичное, событий в нем происходит очень мало, но зато есть глубокое погружение в психологию человеческих взаимоотношений, да и почитать такое информативное, пускай и спорное произведение, всегда полезно. да и вообще вся трилогия «Валис» хотя и очень трудная для восприятия, но тем не менее это одно из лучших и самый оригинальных произведения. что я вообще когда-либо читал. Дик после этой трилогии предстал для меня в совершенно ином свете, не только как культовый и гениальный фантаст, но и как человек выдающегося ума, который очень серьезно подошёл к вопросу о существовании Бога, перелопатил великое множество самых разных произведений как философских, так и теологических из самых разных религий и даже пиал «Экзегезу» т.е. богословские толкования, которые к концу его жизни составляли около 800 страниц. В этой книге он писал своё понимание Библии, религии, веры, а также описывал свои прошлые жизни и параллельные измерения. Может быть этому послужило то, что в 60-х он был наркоманом. принимал в неделю до тысячи таблеток метамфетамина и всяких других наркотиков и всё в таком духе. Но, несмотря на всё это, его произведения не воспринимаются как бред и галлюцинации наркомана, а, как я уже сказал, в них видно, что это был человек выдающегося ума в самых разных областях — религия, философия. психология, история и так далее. Очень сложная у него трилогия получилась, но вместе с тем и прекрасная. Рекомендую прочитать.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга – сильнодействующий яд. Слова, мысли, сюжет запросто способны отравить, как минимум, настроение. Плюс буквально физически ощущаемая тяжесть философско-религиозной составляющей романа. Остался поражен тем, каким стало позднее творчество автора. Абсолютно узнаваемый и только для Дика характерный стиль, его фирменные приемы и мотивы. Дежавю… но это не совсем тот Филип Дик, к которому я привык и фантастику которого я безумно люблю. Даже если “Валис” еще было возможно, “Трансмиграцию…” уже не получается воспринимать как просто фантастику. Это нечто большее, что стало сложно читать исключительно развлечения ради.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сотню раз говорил, что Дик — автор «неровный», и все равно удивляюсь. Потому как после довольно несуразного на мой взгляд «Вторжения» он умудрился таки не просто вернуться к уровню «Валиса», но и в чем-то переплюнуть самого себя. А это дорогого стоит.

Итак, если вы имеете научные степени по теологии и философии, а также успели осилить всю классическую литературу — от трудов античных философов до основных «китов» эпохи Возрождения — что ж, тогда я поздравлю вас, ибо вы имеете все шансы выжать досуха этот роман, разложив по полкам все смысловые пласты и перебрав по ниточкам каждую отсылку. Но поскольку мой багаж знаний несравнимо скромнее, более чем уверен, что многое мною упущено...

Однако, как нетрудно догадаться, основные посылы произведения вполне себе может понять практически каждый желающий. Желательно, правда, иметь опыт чтения самого товарища Дика, ибо весьма заковыристо и даже сюрреалистично он обычно пишет.

И сейчас, противореча самому себе, я прямо заявляю — перед нами один из самых реалистичных романов ФКД. Сюр, трип, шизофрения здесь практически отсутствуют, хоть роман и является частью вполне себе фантастического цикла. Да и есть, есть в финале нечто не поддающееся однозначной логической оценке, вот только столь ловко Филип провернул данный финт, что и после прочтения ты не можешь наверняка утверждать — а что же это все-таки было. Да, учитывая «опыт» «Валиса» и «Вторжения», учитывая «мироустройство» по-Валису, финал тяготеет к одному из вариантов, однако если рассматривать «Трансмиграцию» как самостоятельное произведение — все получилось достаточно двояко и вполне себе красиво. И, как это ни забавно, принадлежность романа к данному циклу, выглядит скорее как недостаток.

Конкретно же «Трансмиграция» неожиданно хороша. Отбрасывая воспоминания о «Вторжении» как страшный сон (в чем, возможно, я и не прав), мы наблюдаем определенные параллели между нею и первым романом цикла. Тут вам и повествование от первого лица, и условные наши дни, и общее настроение. Кажется, в «Валисе» упоминался сам епископ. Добавьте сюда также схожий набор философско-теологических концепций.

Сюжет пересказывать не буду, да и не он тут на первых ролях. Герои! Вот где Дик развернулся по-настоящему, и чертовски жаль, что ТАК прописывать персонажей он почти никогда не умел. Они тут не просто объемны — они максимально «выпуклы», глубоки и разнообразны. Да, периодически не слишком логичны — но ровно настолько, насколько нелогичны бываем и мы с вами. Да что там говорить — основная плеяда героев — Энджи, Джефф, Билл, Кирстен и Тим — время от времени вели себя кто неприятно, а кто и гадко, но весьма и весьма естественно.

Дик — ни много, ни мало — рассказал нам отличную семейную драму — с любовью и ревностью, с горестями и утратами, с поисками и заблуждениями. Целую череду человеческих трагедий, влекомых то самими героями, то приходящих извне. На этом фоне сами по себе фантдопущения просто теряются. Убери ключевой финт финала книги — возможно, будет даже лучше. Но роман все-таки часть цикла, смысловую нагрузку которого отринуть просто не в силах.

Тем не менее, роман написан настолько хорошо и живо, что все философско-теологические рассуждения плавно сдвигаются на второй план именно человеческими трагедиями, за что «Трансмиграцию» смело можно относить к «большой» литературе.

Да, вышло не идеально. Однако это, безусловно, одна из лучших работ автора, раскрывающая его совершенно с иной стороны. И вы можете как угодно относиться и к размышлениям Дика, и к его «мистическому опыту», и даже к выбранным им в данном случае приемам, но отрицать, что «Трансмиграция» с одной стороны — ощутимо выделяется на ниве всего творчества ФКД, а с другой — является просто качественно написанной хорошей драмой, было бы попросту несправедливо.

«— Если ты болен шизофренией, то не можешь не говорить правду.

— Тогда шизофренией должно болеть больше людей.»

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Из трех романов, входящих в цикл ВАЛИС, последний — наиболее реалистический. Что ничуть не умаляет его достоинств, а скорее наоборот, подчеркивает. Если отложить в сторону идейно-философскую подоплеку этого произведения и сосредоточиться на литературных достоинствах, то первое, что бросается в глаза – персонажи. Их немного: Эйнджел Арчер (главная героиня), Джефферсон Арчер (ее муж), Тимоти Арчер (епископ и отец Джефферсона), Кирстен (лучшая подруга Эйнджел и любовница Тимоти Арчера), Билл (ее сын). Итого пять человек, которые перед нами разыгрывают спектакль, поставленный гениальным Диком. Этакая сумасшедшая семейка. У каждого свои тараканы в голове: один ищет «гриб» (вкусив который, станешь Богом), другой изучает историю тридцатилетней войны и проводит параллели между полководцем Валленштейном и Гитлером, кто-то сидит на барбитуратах, кто-то с утра до вечера «забивает косяки», а кто-то не вылезает из психушек. Все постоянно «рефлексируют», испытывают друг к другу сексуальное влечение, на этой почве ревнуют, пытаются покончить с собою (и некоторым это удается) – короче, настоящая «феерия», которой позавидовал бы Фёдор Михайлович. Последнего я вспоминал не раз – Дик сумел таки меня в очередной раз поразить своим психоаналитическим анализом (простите за тавтологию), как ситуации в целом, так и мотивов поведения отдельных героев. Все было бы просто здОрово, если бы не излишние, имхо, самокопания главной героини. Собственно из-за этого я и оценку снизил, уж очень она меня «достала».

Религиозно-философская основа романа довольно проста и понятна (слава Богу!:)). Так называемые кумранские свитки начали обнаруживать с 1947 года. Вообще, для библеистики, их открытие явилось едва ли не главным событием XX века. Это факт. И вокруг них «завертелась» (и до сих пор продолжается) нешуточная история. Споры не утихают. Ученые-кумранисты разделились на два лагеря. Кто был Христос? Мифическая личность? Христианство – «плагиат» с трудов кумранской общины и одна из сект иудаизма? Или тот «Учитель праведности», упоминаемый в найденных рукописях и живший за 200 лет до Р.Х. и есть «наш» Иисус? Тогда надо что-то делать со всем современным летоисчислением…

Так и Тимоти Арчер, будучи епископом и настоящим католиком до мозга костей, не перестает мучительно размышлять над этим вопросом и в конце концов едет за окончательным ответом в синайскую пустыню…

Резюмируя свои впечатления, хочется сказать, что в этом романе очень гармонично сплавлены философия, религия, диковская фантазия и собственно человеческая история. И в этом смысле, «Трансмиграция Тимоти Арчера» — едва ли не самая удачная часть трилогии «ВАЛИС».

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное, я бы не стал читать, если бы изначально правильно представлял проблематику данной книги. Книга прекрасна, но читается весьма не легко, угнетает не сколько стиль, сколько сюжет. Но с другой стороны, как ещё дать читателю понять пустоту слов и расплату за бездействие, если не окунуть его в эту обстановку.

Слова не решают проблему, проблему решают конкретные действия, если ваша кошка хочет есть, разве вы говорите с ней?

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ о поиске смысла жизни. О поиске оправданности существования человека. Для чего мы живем, что ждет нас после смерти, можно ли оттуда вернуться. Все это переплетается с вопросом, откуда пошло христианство, как оно зародилось. Очень много наркотиков и цитат из библии. Для чтения книги желательно знать хотя бы в общем о раннем христианстве и о дохристианских сектах, которые оказали на раннее христианство значительное влияние.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Книга не дает ответа на поставленный вопрос (я, по крайней мере, не нашел). Это именно рассказ о поиске, о дороге, которую человек преодолевает за свою жизнь

Читать можно, но на большого любителя

Оценка: 6
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

В общем, понятно, что к «трилогии ВАЛИС» этот роман не имеет отношения (да эта книга и написана лучше, чем «ВАЛИС» и «Божественное вторжение»), а представляет собой ещё одно «Помутнение», переписанное с псевдорелигиозным фоном.

Идеи, излагаемые в «Трансмиграции», как всегда у позднего Дика, очень примитивны и в данном случае представляют собой фанатский пересказ хипповых воззрений на ЛСД (то, что употребление галлюциногенов ведёт к Познанию Бога и к Высшему Откровению, в 60-70-х рассказывал каждый торчок, ничего нового в этом нет). Особый интерес представляют собой наезды Дика (как все американцы, склонного к радикальному протестантизму) на католицизм, в котором он не разбирается совершенно.

Ну, в общем, понятно. В молодости Дик, обдолбавшись таблетками, ловил коммунистов у себя под кроватью и обличал марксистов, не зная, кто такие марксисты, в ранней старости, начитавшись «христианских» журналов для домохозяек со Среднего Запада и поехав кукухой на этой почве, переключился на обличение католиков, тоже весьма смутно представляя, что это за чудаки такие, католики.

Но всё-такие герои романа, в отличие от персонажей ВАЛИС, получились вполне живые. Это слегка приподнимает «Трансмиграцию» над средним уровнем текстов позднего Филипа К. Дика.

Оценка: 3
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поздний ФКД сам на себя не похож, хотя структурно, в плане развития сюжета и, может быть, как рассказчик, вроде бы вполне узнаваем. Но это НЕ ФАНТАСТИКА и это не ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ «ВАЛИС». Трилогия «ВАЛИС» осталась недописанной и почему-то очень часто третьей книгой сюда записывают и «Тимоти Арчера», что на мой взгляд (надеюсь объективный) есть ошибочно. С таким успехом сюда можно прикрутить и «Свободное радио Альбемута». Просто все эти книги под разным соусом предлагают то, что ФКД когда-то прочувствовал сам в ходе некоторых событий. Везде, по сути, одна и та же история, но в каждой книге изменённая почти до неузнаваемости: «ВАЛИС», «Трансмиграция Тимоти Арчера», «Свободное радио Альбемута»; только «Всевышнее вторжение» рассказывает уникальную историю, продолжая «ВАЛИС».

Тем не менее, книга прекрасна. Как-то вяло начинаясь и немного перегруженная религиозными идеями, где-то после первой трети книга буквально оживает и от неё уже не оторваться (это я замечаю почти во всех романах ФКД, и это свойство его книг поистине восхитительно), она затягивает в водоворот событий с неожиданным и неизбежным финалом.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх