FantLab ru

Вильгельм Гауф «Лихтенштайн»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Голосов:
22
Моя оценка:
-

подробнее

Лихтенштайн

Lichtenstein: Romantische Sage aus der wuerttembergischen Geschichte

Другие названия: Лихтенштейн: романтическое сказание из истории Вюртемберга

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

1519 год. Ульрих, герцог Вюртембергский, вынужден вступить в войну с могущественными соседями — Швабским союзом и Баварским герцогством. Потерпев поражение, Ульрих бежит за границу, но на родине по-прежнему остаются верные ему люди, среди которых Георг фон Штурмфедер, ранее поддерживавший союзников, но отошедший от них, и Мария фон Лихтенштайн, дочь верного сторонника герцога. История борьбы Ульриха за возвращение своих владений переплетается с историей любви Георга и Марии.

© Nog
Примечание:

Замок Лихтенштайн, давно разрушенный ко времени написания романа, был заново отстроен в 1841 году и до сих пор привлекает многочисленных туристов.



Издания: ВСЕ (6)

Сказки. Лихтенштайн
2005 г.
Лихтенштейн
2009 г.
Сказки, рассказанные на ночь
2015 г.
Сказки, рассказанные на ночь
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Lichtenstein
1896 г.
(немецкий)
Samtliche Marchen
2014 г.
(немецкий)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман «Лихтенштайн», написанный всего лишь за год до скоропостижной смерти Гауфа, — это историко-романтическое произведение, явно написанное под влиянием книг Вальтера Скотта; этого, впрочем, ничуть не скрывал и сам Гауф. Правда, он скорее пытался доказать, что история Германии и прежде всего его любимого Вюртемберга ничуть не менее интересна и увлекательна, чем воспетые Скоттом легенды Шотландии. Действие романа происходит в 1519-1520 годах во время яростной и упорной войны Ульриха, герцога Вюртембергского, против сразу нескольких могущественных соседей, прежде всего рыцарей и князей Швабского Союза, а также герцогства Бавария. Впрочем, несмотря на то, что сюжет книги непосредственно связан с этой войной, в центре его, как и подобает классическому романтическому произведению, находится история любви рыцаря Георга фон Штурмфедера, поначалу поддерживавшего союзников, и Марии фон Лихтенштайн, дочери верного сторонника герцога. Кроме того, нельзя не отметить, что действие романа постоянно вращается вокруг замка Лихтенштайн, действительно существовавшего на указанном Гауфом месте, но ко времени написания книги давно уже разрушенного. Однако через полтора десятилетия после выхода романа замок был вновь отстроен и до сих пор привлекает внимание туристов (мне и самому как-то захотелось там побывать). Впрочем, вернёмся к книге.

О сюжете вряд ли стоит рассказывать что-то ещё – подобные сюжеты столь же незыблемы, сколь и неисчерпаемы. Да и, признаться, главное в «Лихтенштайне» всё-таки не сюжет, а многочисленные картины из жизни Германии начала шестнадцатого века – придворной, рыцарской, городской, крестьянской. Да и не только жизни – простым, казалось бы, южногерманским пейзажам автор уделяет немалую долю своего внимания, словно бы упиваясь описываемыми красотами сам и пытаясь, причём весьма успешно, передать это ощущение читателю. Отчасти дополняют, а отчасти и формируют книгу как единое полотно, изображающее тогдашнюю южную Германию, ещё два немаловажных момента. Во-первых, это многочисленные стихотворные вставки; насколько я смог понять, частью это стихи самого Гауфа, а частью – настоящие старогерманские песни, собранные писателем. А во-вторых – это образы как главных, так и второстепенных действующих лиц. Правда, нельзя сказать, что все эти портреты в одинаковой степени выпуклы и что они представляют все существовавшие тогда сословия, но достоинств таких героев, как герцог Ульрих, Георг фон Фрондсберг, Маркс фон Швайнсберг, Длинный Петер и заслуживающий особого упоминания Ханс-Волынщик, это ничуть не умаляет. Что касается общего стиля повествования, то здесь снова хочется вспомнить Вальтера Скотта. Подражал ли ему Гауф осознанно или же такая схожесть была ненамеренной, а может, это вообще привнесено при переводе, я затрудняюсь сказать, но в любом случае роман читается просто замечательно, буквально на одном дыхании, не позволяя заскучать ни на минуту и ни в одном из эпизодов, что бы автор ни описывал – войну, любовные переживания или окружающую местность. Мне жаль, что сейчас «Лихтенштайн» читателям практически неизвестен, но неизвестный совсем не означает «плохой»; надеюсь, кто-нибудь однажды тоже в этом убедится, как я.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх