fantlab ru

Роберт Льюис Стивенсон «Вересковый мёд»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.43
Оценок:
472
Моя оценка:
-

подробнее

Вересковый мёд

Heather Ale

Другие названия: Вересковое пиво

Стихотворение, год

Аннотация:

Замечательная баллада о верности и чести, о тайне, которую нельзя раскрыть врагу, и надо сберечь любой ценой, даже ценой жизни собственного сына.

Примечание:

Перевод Н. Чуковского под названием «Вересковое пиво. Шотландское предание» впервые опубликован в журнале «Звезда». Л.: Гослитиздат, 1939. № 5-6 (май-июнь). Сдано в набор 25/III — 39. Подписано в печать 23/VI — 39. Тираж 20 000 экз.


Входит в:

— сборник «Баллады», 1890 г.

— журнал «Костёр, 1939'6 июнь», 1939 г.

— антологию «An Anthology of English and American Verse», 1972 г.

— антологию «Поэзия народов мира», 1986 г.

— антологию «Легенды старой Англии», 2019 г.

— антологию «Вересковый мёд», 2023 г.


Экранизации:

«Вересковый мёд» 1974, СССР, реж: Ирина Гурвич



Похожие произведения:

 

 


Антология новой английской поэзии
1937 г.
Баллады и песни английского народа
1942 г.
Английские баллады и песни
1944 г.
Вересковый мед
1947 г.
Сказки. Песни. Загадки
1957 г.
Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы
1959 г.
Вересковый мёд
1962 г.
Вересковый мёд
1963 г.
Сказки, песни, загадки. Том II
1966 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 5
1967 г.
Собрание сочинений. Том третий
1969 г.
Дерево свободы
1972 г.
Стихотворения и поэмы
1973 г.
Западноевропейская лирика
1974 г.
Английская поэзия в русских переводах. XIV-XIX века
1981 г.
Вересковый мёд
1981 г.
Сказки, песни, загадки.  Стихотворения.  В начале жизни
1981 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 5
1981 г.
Воздушный корабль
1986 г.
Поэзия народов мира
1986 г.
Прекрасное пленяет навсегда. Из английской поэзии ХVII-ХIХ веков
1988 г.
3 том. Переводы зарубежных поэтов. Из английской и шотландской народной поэзии. Английские эпиграммы разных времён
1990 г.
Избранные произведения
1992 г.
Том 5
1993 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 5
1996 г.
Английские поэты XVI-XX веков
2001 г.
Антология новой английской поэзии
2002 г.
Любимое чтение от года до семи
2002 г.
Шотландская поэзия
2003 г.
Собрание сочинений в 8 томах. Том  8
2003 г.
Все лучшее
2011 г.
Последний фонарь за оградой...
2013 г.
Кошкин дом
2017 г.
Вересковый мед
2017 г.
Вересковый мёд
2018 г.
Легенды старой Англии
2019 г.
Вересковый мёд
2023 г.

Периодика:

Костёр, 1939'6 июнь
1939 г.

Издания на иностранных языках:

Ballads
1890 г.
(английский)
An Anthology of English and American Verse
1972 г.
(английский)
Передчуття
1979 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень давно слышал, но мне до сих очень-очень нравится эта баллада...Помню, как грустно мне было, когда родители читали ее...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасная баллада, которая призвела неизгладимое впечатление своим великолепным слогом.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

В переводе Маршака-божественно!Знаю наизусть.Одна из самых любимых баллад.

Интересно,что в раннем детстве(лет 6-7) мультфильм «Вересковый мёд» по этой балладе был самым моим нелюбимым-казался мрачным.Но тогда я там почти ничего не понимал.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх