Рэй Брэдбери «И грянул гром»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Дочеловеческие времена | Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в прошлое )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Охота на динозавров — легко. Платите деньги, знакомьтесь с правилами и вперед. Только помните: не сходите с тропы...
Рей Бредбері. І вдарив грім…: Фантастичне оповідання / Пер. з англ. Лариси Маєвській // Наука і суспільство, 1986, №11 – с.64-71
Рассказ был напечатан в журнале «Пионер», 2004 г., № 10. Перевод Л.Жданова, художник Анатолий Борисов.
Входит в:
— сборник «Золотые яблоки Солнца», 1953 г.
— сборник «Р — значит ракета», 1962 г.
— антологию «Новая сигнальная», 1963 г.
— антологию «Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах, том 2», 1965 г.
— антологию «Science Fiction for People Who Hate Science Fiction», 1966 г.
— антологию «Научно-фантастични разкази», 1969 г.
— антологию «Science Fiction. English and American Short Stories», 1979 г.
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.
— антологию «Caught In the Organ Draft: Biology In Science Fiction», 1983 г.
— сборник «Истории о динозаврах», 1983 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 14 (1952)», 1986 г.
— антологию «Библиотека фантастики в 24 томах. Том 18/1. Американская фантастическая проза», 1989 г.
— антологию «Ночная погоня», 1989 г.
— антологию «Крик дерева», 1991 г.
— антологию «Лавка миров», 1991 г.
— антологию «Зарубежная фантастика. Том 2», 1992 г.
— антологию «Tales in Time», 1997 г.
— антологию «В мире фантастики», 2000 г.
— антологию «The Best Time Travel Stories of All Time», 2003 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 2. Машина времени», 2003 г.
— антологию «The Best Time Travel Stories of the 20th Century», 2005 г.
— журнал «Супер Триллер №11 (62)», 2005 г.
— антологию «Золотое время», 2006 г.
— антологию «The Time Traveler's Almanac», 2013 г.
Экранизации:
— «И грянул гром» / «A Sound of Thunder» 2005, США, Германия, Великобритания, Чехия, реж: Питер Хайамс
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
wowan, 1 мая 2021 г.
Я несколько раз читал этот рассказ в переводе Жданова и никаких претензий у меня не было. И вот из соответствующей страницы на Фнтлабе я случайно узнал, что в 2018 году его заново перевела некая С. Лихачева (Теперь рассказ называется «Раскат грома»). Кому понадобилось «улучшать» прекрасный перевод прекрасного рассказа? И зачем?!! Любопытно было бы, конечно, посмотреть, что получилось, но лучше не надо. Вряд ли это шедевр.
Сева1977, 12 марта 2017 г.
Вот что нравится у Брэдбери, так это доступность и легкость всего, что он пишет, даже если речь идет о твердой фантастике и каких-то сложных изобретениях, технологиях, или хитроумных авторских ходах и решениях, все равно все понятно и не возникает проблем с восприятием.
«И грянул гром» – это уже классика жанра, довольно интересный рассказ, со своей интригой, хотя сейчас на эту тему произведений больше, чем достаточно. Машина Времени тут максимально практична и понятна, а то что с ее помощью люди натворили беды, это исключительно их проблемы. Кстати, здорово Брэдбери нагнетает ситуацию ближе к концовке, постепенно спокойный до этого рассказ превращается в настоящий триллер. За это отдельный плюс.
jansson, 26 октября 2014 г.
Я читала «И грянул гром» много лет назад, и, вероятно, именно этот рассказ вдохновил меня на последующее знакомство с хронофантастикой, в том числе со вселенной Доктора; ему стоит сказать спасибо за неимоверное удовольствие от постоянных встреч с временными парадоксами. Мне все так же легко черпать вдохновение в этом рассказе, правда, он стал вызывать больше вопросов, чем немого восторга. Не знаю, какие ниточки были намеренно оставлены Брэдбери для домысливания читателями, пройдусь по трем пунктам, которые меня настораживают.
Во-вторых, некоторая оторванность конторы, осуществляющей противозаконную деятельность, от реальности и любых правительственных структур. Если только это не пионеры путешествий во времени, то наверняка уже должен был быть создан некий спецотряд, спасающий вселенную от коллапса.
И третьим пунктом идет сама идея времени, которое может «подвинуться», дабы не создать парадокс. Многочисленные воплощения докторофраншизы приучили меня к мысли, что играть со временем (неважно, чуть-чуть или по-крупному) – всегда опасно. То есть времени пофиг, благие или не очень у тебя намерения, на каждую спасенную от неминуемой гибели бабочку или попытку повидаться с самим собой в молодости оно отвечает знатным пинком, потому что нарушать течение времени – не труЪ. У Брэдбери же оно в случае пересечения героями своей временной линии услужливо «делает шаг в сторону», а смерть одной бабочки не компенсирует. Какая интересная избирательность.
Короткий рассказ, по некоторому размышлению, переполнен вопросами. Сколько реальностей успело смениться по вине неосторожных путешественников во времени? В какой версии живут люди сейчас? Можно ли исправить ошибку в прошлом, сведя на нет свое существование в более ранней точке? Почему вернувшиеся герои сохранили память о «прошлой» версии мира? Как так вышло, что отправлялись в путешествие они из «прошлой» версии? И как время «делает шаг в сторону», в конце концов? Может быть такое, что в момент пересечения героями своей временной линии отпочковалась параллельная реальность или карманная вселенная?
О да. Wibbly-wobbly, timey-wimey stuff.
Yarowind, 26 октября 2016 г.
Одна из самых известных вещей Бредбери и, пожалуй, первая на тему эффекта “бабочки”. Да собственно и сам термин вырос из этого произведения. Опасайтесь наступать на бабочек в своих путешествиях во времени, ибо совершенно неизвестно, к чему это может привести.
Hitodama, 16 октября 2016 г.
Рассказ легкий, яркий и дающий пищу для размышлений. Видна не прикрытая сущность человека, его эгоизм, алчность, ничтожность и вместе с тем сила. Возможность покорить законы природы и подчинить время.Даже осознавая всю ту ответственность, что человек берет на себя он не может не похвастаться перед окружающими, перед самим собой. Человек умен, но не всегда трезво оценивает свои возможности-знает что многое зависит от него и готов этим пренебречь.
Рассказ несёт чёткий посыл — «Хорошенько подумай прежде чем что-либо сделать, в особенности если твой поступок может изаменить судьбы других.»
Angvat, 27 декабря 2017 г.
Пожалуй, один из самых известных рассказов автора и одна из самых известных историй об опасности хронопарадоксов. Правда сама по себе эта история весьма проста и незамысловата. Помниться, когда-то давно один знакомый давно пересказывал мне ее, то весьма красочно расписывал серьезные последствия казалось бы мелкого проступка героя. Увы, когда я самостоятельно ознакомился с рассказом, то выяснил, что почти все эти красочные последствия мой знакомый просто выдумал аки голливудский сценарист, ради красного словца, так сказать. А в самом произведении, как уже было сказано выше, все достаточно просто и схематично.
primorec, 20 января 2013 г.
«Ничто не остается без последствий. Бросьте в пруд камень — и вы уже немного изменили.» Казалось бы, такая незначительная малость — раздавленная случайно в столь далеком прошлом бабочка — невинная жертва эгоизма и самообмана. Кому какое дело до маленькой жизни? Каждый день, прямо сейчас, кто-то где-то наступает на такую, и вряд ли Вас волнует, что волны изменения могут прокатиться через время и пространство, неуловимо меняя ход событий в невообразимо далеком будущем, которое невозможно представить, даже обладая самой богатой фантазией.
А вот этот рассказ волнует. Совсем небольшой и простой. О маленьком событии, совершенном случайно во времена, когда Природа еще даже не планировала появление человека, но значение которого многократно выросло за миллионы лет. И вот уже история Человечества идет по совсем другому пути: к власти приходит тиран и толпы радостно приветствуют его появление. Но ведь и лавина начинается всего лишь с малой снежинки... А здесь — живое существо, создание Природы, бабочка, полет которой необдуманно прервал человек...
Это действительно шедевр. Так емко и занимательно — на столь серьезную и не очень любимую нами тему: об ответственности за свои поступки. О том, что каждое случайное и непродуманное действие, слово и даже идея могут отозваться непредвиденными последствиями для окружающих и Мира в целом. Может быть всего лишь для одного единственного существа, но окажутся судьбоносными.
И как тут, скажите, тогда жить, постоянно думая о последствиях? Может лучше в соответствии с идеями китайского философа Хун Цзычена: «стоит отрешиться от соблазна того, что мы предвосхищаем в своем воображении, как наши помыслы станут непоколебимыми, а наши поступки — безупречными»?
Но все же...Последствия трусости и эгоизма настигли Экельса через века. Что ж, надо платить за свои необдуманные поступки. Но чем же лучше Тревис, который, зная все возможные последствия, никогда не отказывался ради денег и собственного благополучия от опасной затеи — сафари во времени, взвалил бремя ответственности за случившееся на одного единственного человека, присвоил себе роль судьи и палача, право судить и карать?
Myrkar, 30 ноября 2014 г.
На мой взгляд, рассказ о том, как люди переоценивают свой вклад в историю как человечества, так и самой Земли. Изменения, которые последовали по возвращении в свое время совершенно не возмутили работников организации сафари, зато буквально уничтожили впечатлительного Экельса. А с другой стороны, так ли важна грамматика английского или очередной президент? Выборы-то в Америке многоступенчаты, а кандидатов всегда два, что значит, что второй претендент на равных отвечает требованиям народа своего времени. Да и, тем более, родились же все они к тому же времени с такими же именами. А еще одно допущение может дать понять, что люди могут мыслить в этом времени иначе — изменился язык. А хотя, вполне возможно, что изменились только формальности, а люди все те же... Не об этом ли хотел нам сообщить Брэдбери?
natalia1915, 25 марта 2017 г.
Перечитал три рассказа Р. Брэдбери: «Земляне», «Вельд», «И грянул гром» подряд. Это ужас какой-то — все главные герои погибают жестокой насильственной смертью. Когда давным давно, лет 50 тому назад, читал эти рассказы и не все одновременно, то даже не задумывался о печальной участи персонажей. Вот как прожитые годы меняют восприятие прочитанного
MarchingCat, 8 августа 2015 г.
Конечно же, идеи катастрофичности вмешательства в прошлое в разных формах (от частных случаев до глобальных) звучали и раньше. Но именно рассказ Брэдбери стал знаковым для данного явления. Мастерством исполнения: литературным языком, интонациями, лаконичностью.
Придраться в рассказе есть к чему. Но — не нужно. Автор показал принцип и показал его отличным художественным исполнением.
amak2508, 10 января 2014 г.
Трудно найти произведение более достойное для того, чтобы быть названным классикой современной фантастики. Можно сколь угодно долго спорить по поводу того, прав ли Брэдбери в своем видении того, как изменения в прошлом влияют на настоящее, но, без сомнения, свой вариант он воплотил на бумаге безупречно.
Рассказ достаточно краток и прост (но не примитивен) и при этом очень емок. Простыми, ясными, доходчивыми словами изложена и суть проблемы, связанной с путешествиями во времени, и то, во что она вылилась. Но главное в нем даже не это — главное, это художественное воплощение замысла Мастером. Слов и предложений в произведении не так уж и много, но каждое стоит на своем месте, отражая совершенно необходимые для повествования действия, факты, эмоции...
Кстати, об эмоциональной стороне рассказа следует сказать особо: у Бредбери она всегда достаточно сильна, но здесь градус постепенно нарастающего напряжения просто зашкаливает. А финал, хотя и получился несколько театральным и ожидаемым, впечатляет читателя даже и во время второго, третьего и ... прочтений рассказа.
семм, 4 февраля 2013 г.
Рассказ заканчивается, а мысли постоянно возвращаются к тексту.
Автор ставит вопросы перед читателем, которые заставляют задуматься о разных вещах.
С «эффектом бабочки» все более или менее ясно, хотя тяжеловато осознавать, что смерть одной особи насекомого может повлиять на развитие человечества через миллионы лет. Но и сами эти «миллионы лет» в голове не укладываются, даже при напряжении воображения.
Еще интересно задуматься — а может ли человек, отправившийся в прошлое и случайно изменивший будущее, вернуться в настоящее не изменившись сам? И если это все-же произошло, значит где то есть он же, но родившийся и сформировавшийся уже в новой(изменившейся) реальности, в которой он, к примеру, и не отправлялся ни на какое сафари. Возможно Тревис это понимал и именно поэтому «грянул гром» для Экельса и вскоре все остальные участники охоты услышат то же.
newsmart, 12 июня 2015 г.
Общепризнанно этот рассказ, как и многие другие произведения Рэя Брэдбери, относятся к классике фантастики. 1952 и 2015. Между эти годами не такая пропасть, каковая описана в рассказе. Но между ними существует пропасть в умах и сознании людей. В последние десятилетия мир менялся быстрее, чем во времена динозавров. Возможно, прочитай этот рассказ 50 лет назад, я был бы в полном восторге. Но в XXI веке он читается как наивная сказка. Я не любитель выискивать ляпы в книгах, но здесь они настолько очевидны и противоречат основной идее сюжета, что не выходят из головы и копятся по мере развития действия. Например, какую взятку надо дать властям, чтобы они поставили под угрозу сам факт своего существования из-за одного неловкого шага дилетанта в деле путешествий во времени, ведь защита в виде металлической тропы абсолютно примитивна и абсурдна, там даже нет ограждения, а ведь хронотуристы там не цветочки нюхают! Дальше, каким образом гибель бабочки может поменять местами двух политиков? Да по логике вещей их вообще не должно существовать, по крайней мере в прежней роли! Ну и так далее...
spartanec300, 3 августа 2013 г.
Прекрасный рассказ!! Среди всех рассказов великого фантаста этот точно бы попал в мою символичную Топ-5!! Идея путешествия во времени, конечно не нова, но «эффект бабочки» детально описанный Брэдбери не оставит никого равнодушным показывая, что даже любая мелочь может перевернуть все с ног на голову!! Рассказ очень короткий даже удивительно, что по нему сняли фильм.
ааа иии, 8 декабря 2012 г.
Идея механической причинно-следственной связи зачаровывает людей издавна, но судьба улыбнулась «бабочке Брэдбери». Кометным хвостом ссылок она заслонила для современной культуры джатаки Будды, юмор Вольтера и Казановы, песенку про отсутствие гвоздя и сам рассказ. Даже фантлабовцев чешуекрылое увело от текста в размышления об ответственности, экологии... одного даже о фашизме. Примечательно, ибо почти настолько же известный «451° по Фаренгейту» Брэдбери — пример хладнокровного игнорирования массами смысла писательского предостережения.
Поэтому рассмотрению подлежат только герои рассказа, их слова, их действия. А не всем известные факты про грязный ботинок и ужасные последствия.
Какие именно последствия? Первое — сурово. Но правописание не больше, чем административно закрепленный консенсус. Вряд ли реформа английской орфографии заслужила пулю. Второе последствие: «не того президента в Америке выбрали», по лапидарной формулировке булычевского школьника. Но для кого тот «не тот»?
Первый из них — Экельс. Впечатлительный человек, который передумал. Что ж, бывает. И не только с либералами и поэтами в душе (охота та еще. Без поиска, без контакта с природой... От расстрела туши не грех отказаться).
Но вот что Экельс говорит о себе сам: выигрывает выборы мой кандидат — выброшу кучу денег на забаву. Не выиграет? Мне лучше бы сбежать, далеко-далеко. Способ выбросить кучу денег у него тоже характерный. Даже не интересовался заранее, из чего будет стрелять, какой сувенир на память. Похоже, он из самоуверенных и кровно заинтересованных в сохранении режима мажоров.
Правда, его равнодушие к процессу можно оправдать. Раньше («на тигров, кабанов, буйволов, слонов ... надежные проводники, удачные сафари») им занималась отлаженная аж в колониальные времена система, для которой клиент не только чек. Турфирма года 2055 построена на других ценностях.
Служащий Time Safari, INC зачитал перечень опасностей, исходящих от настолько опасного для экльсов Дойчера: «Этот тип против всего на свете — против мира, против веры, против человечности, против разума». В оригинале конкретней: There's an anti everything man for you, a militarist, anti-Christ, anti-human, anti-intellectual. Предполагается, что разговаривают не такие.
Ну, с милитаризмом президентов USA не все просто (см. о Вильсон и Первая мировя), религиозная принадлежность кандидата с еврейской фамилией Дойчер под вопросом, но вот уж интеллект здесь призывают на свою сторону явно не те люди. Те, у кого есть мозги, чтобы предотвратить нарушения, в опасных зонах перила ставят, леер натягивают и карабинчиком пристегивают. Гуманизм? Да у них 18 погибших только по тому году. Тревис открыто рассказывает, что его контора существует лишь благодаря коррупции.
Этот второй участник драмы, страшно отреагировавший на смену власти, как профессиональный белый охотник и менеджер сафари был бы осужден и Хантером, и Корбеттом, и Кречмаром. Не проверив, как клиент стреляет, т.б., в кислородном шлеме, отправляться на заведомо опасное дело... Сравните, при желании, с соответствующим лицом из «С ружьем на динозавра» С.Л.Де Кампа. Да проводник ли Тревис вообще? Вся работа по прослеживанию жизненного цикла добычи — титаническая, кстати, — на Лесперансе. Тропа и маркировка добычи тоже. Фотки трофейные — опять он, а Тревис лишь командует. Так, что полностью опровергает свои слова о невмешательстве в историю. Считая, что грязные боты и микробы преступление — смеешь оставить в прошлом двуногого? Что это исправит? Послал вырезать пули из тиранозавра — если не представляете относительные размеры, поясню: с тропы такое не сделать. Руки коротки. Тревис делает всё для усугубления возможного хроноклазма.
Зато у его поведения есть простое объяснение — развод на деньги. «Не выполните его распоряжения, по возвращении заплатите штраф — еще десять тысяч». 10 000 долларов USA в ценах 1952 года это тысяч так около восьмидесяти современных баксов. Обработка началась еще у конторской стойки, когда были замечены трясущиеся руки и пошел разговор с подтекстом «тебе слабо, ты струсишь». Лекция про мышек и лис во время высадки зачитывается одному Экльсу. После факта нарушения — поток иррациональных угроз, с характерным привлечением заведомо купленного правительства как карающего органа. Намек, что Тревису теперь терять нечего, прямые угрозы оружием. Финальный штрих с пулями — сломать белоручку окончательно, поиздеваться над богатеньким.
Вот этим двоим и не по нутру железный человек наверху. Как бы они реагировали, скажем, на речи известного милитариста Линкольна? На «Новый курс» Ф.Д.Рузвельта?
Однако, если сам Рэй Брэдбери обращал внимание, что «451° F» о демократии, потакающей инициативным группам и меньшинствам, подобные заявления про A Sound of Thunder неизвестны. Так что, какое прочтение более точно, теперь, увы, осталось неизвестным.
Тем не менее, коллеги... если свяжетесь с конторой, которая берет деньги и не даст никаких гарантий — делайте, на что подписались и выполняйте, что говорят, буквально.