В туман, который смешивается с дождем и летит в продуваемое ветром безмолвие, нет‑нет да скрипнет калитка — пришла банши. Это дух в обличье старухи, что выходит на дорогу, когда кому‑то суждено через час умереть. Банши может быть и прекрасной девушкой, которую ты обманул когда-то, и разбил ей сердце... Она стояла, прислонившись к дереву, в длинном облачении лунного цвета; ее тяжелая, доходившая до бедер шерстяная шаль волновалась, трепетала, махала крылом ветру.
Вот это один из моих любимых рассказов. Так и веет какой-то сладковатой жутью, которую Брэдбери мастерски передает читателю. В большинстве народных сказок банши — отрицательный персонаж, здесь же она невольно вызывает сочувствие.
Да, экранизация вышла бы неплохой, однако рассказ при этом неизбежно будет перевернут.. А жаль.
Финал остался полностью открытым, так как не понятно, что стало с Джоном. Или это была огромная шутка, отлично разыгранный маскарад? Нет, Банши реально пришла за Джоном. Лишний раз задуматься над своими действиями и поступками, и над тем, кто жил в твоем доме до тебя. Рассказ написан хорошо, приятно читать, сюжет интересный и захватывающий. По данному произведению, по-моему, вышел бы замечательный фильм, естественно при условии, что у режиссера будет такой же хороший вкус, как и у автора. Еще одно достоинство, это язык рассказа, сам по себе текс написан лаконично, что дарит дополнительное удовольствие от прочтения.
Соприкосновение двух миров: мира реального, прагматичного, карьерного, — живого! и мира вечной, безнадежной, безответной любви. Что станет с человеком первого мира, шагнувшего за порог второго?