FantLab ru

Жюль Верн «Дети капитана Гранта»

Дети капитана Гранта

Les Enfants du Capitaine Grant

Роман, год; цикл «Капитан Немо»

Перевод на русский: М. Вовчок (Дети капитана Гранта), 1909 — 1 изд.
И. Петров (Дети капитана Гранта), 1934 — 7 изд.
А. Бекетова (Дети капитана Гранта), 1949 — 71 изд.
А. Бекетова, Н. Коган (Дети капитана Гранта), 1955 — 21 изд.
А. Бекетова, Н. Дубровская (Дети капитана Гранта), 1979 — 4 изд.
Н. Прохорова (Дети капитана Гранта), 2007 — 1 изд.
Перевод на украинский: Т. Воронович (Діти капітана Гранта, Діти капітана Ґранта), 1967 — 3 изд.
И. Базилянская (Діти капітана Гранта), 2009 — 1 изд.
Перевод на белорусский: Гр. Кутыловский (Дзеці капітана Гранта), 1938 — 1 изд.

Жанрово-тематический классификатор:

Всего проголосовало: 288

 Рейтинг
Средняя оценка:8.70
Голосов:3867
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Во время морской прогулки у побережья Шотландии, которую совершал на своей яхте «Дункан» Лорд Эдуард Гленарван с семьей, была поймана необычная для этих вод рыба-молот. В ней была обнаружена бутылка с поврежденным письменным документом. Из уцелевшей части записки удается установить, что о помощи просит капитан Грант — отважный шотландец и известный капитан. Официальные власти Великобритании отказываются помочь в розысках капитана — ведь записка написана два года назад, и место крушения неизвестно, уцелело лишь указание на тридцать седьмую параллель... Тогда на розыски капитана отправляется сам лорд Гленарван со своей семьей, детьми капитана Гранта и случайно к ним присоединившимся географом Жаком Паганелем.

Примечание:


Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и прежде всего – географические описания.

Образ мужественной и самоотверженной дочери капитана Гранта, вероятно, был вдохновлен Джейн Франклин – женой пропавшего без вести полярного исследователя Джона Франклина. Поиски его пропавшей экспедиции широко освещались прессой в середине XIX века.

Первая публикация произведения – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 декабря 1865 по 5 декабря 1867 года, под названием «Дети капитана Гранта».

Отдельным книжным изданием роман сначала был издан в трех книгах, с промежутками в несколько месяцев:

- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Южная Америка» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Amérique du Sud» – 6 мая 1867 года.

- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Австралия» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Australie» — 15 июля 1867 года.

- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Тихий океан» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Océan pacifique» — 28 января 1868 года.

23 июня 1868 года в свет вышло объединенное издание романа, под заглавием «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света» («Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde»), со 175 иллюстрациями Риу гравированными Паннмакером.

После написания этого романа у Жюля Верна появилась идея объединить уже вышедшие романы в серию «Необыкновенные путешествия», и в дальнейшем в рамках произведений серии выстроить художественно-географический очерк всего земного шара. Этот том «Необыкновенных путешествий» был уже третьим «сдвоенным» (а для этого большого романа, скорее даже «строенным»).

Спустя несколько месяцев, в ноябре 1868 года, роман был напечатан издательством С.В. Звонарева на русском языке в переводе Марко Вовчка (псевдоним украинской и русской писательницы Марии А. Маркович [1834-1907]); в печати он был встречен единодушным одобрением.

В декабре 1878 года состоялась премьера спектакля «Дети капитана Гранта», написанного автором вместе с Адольфом д’Эннери.

© Евгений Борисов

Ниже можно посмотреть примеры текстов разных переводов романа: Марко Вовчок; Игнатия Петрова; под редакцией О. Колесниковой; Александры Бекетовой; А. Бекетовой под редакцией Надежды Коган; А. Бекетовой под редакцией Н. Дубровской.

О сравнении переводов романа в авторской колонке negrash

Входит в:


Экранизации:

«Дети капитана Гранта» 1936, СССР, реж: Владимир Вайншток

«В поисках потерпевших кораблекрушение» / «In Search of the Castaways» 1962, США, реж: Роберт Стивенсон

«В поисках капитана Гранта» 1985, СССР, Болгария, реж: Станислав Говорухин



Похожие произведения:

 

 


Дети капитана Гранта
1881 г.
Дѣти капитана Гранта
1898 г.
Дѣти капитана Гранта
1904 г.
Дѣти капитана Гранта
1904 г.
Дети капитана Гранта
1906 г.
Дети капитана Гранта
1908 г.
Дети капитана Гранта. Кругосветное путешествие в трех частях
1909 г.
Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света
1912 г.
Дети капитана Гранта
1929 г.
Том I. Книги 1-4
1930 г.
Дети капитана Гранта
1934 г.
Дети капитана Гранта. Том 1
1934 г.
Дети капитана Гранта. Том 2
1934 г.
Дети капитана Гранта. Том 3
1934 г.
Дети капитана Гранта
1936 г.
Дети капитана Гранта
1938 г.
Дети капитана Гранта
1948 г.
Дети капитана Гранта
1949 г.
Дети капитана Гранта
1950 г.
Дети капитана Гранта
1951 г.
Дети капитана Гранта
1951 г.
Дети капитана Гранта
1951 г.
Дети капитана Гранта
1955 г.
Дети капитана Гранта
1955 г.
Дети капитана Гранта
1955 г.
Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 3.
1955 г.
Дети капитана Гранта
1956 г.
Дети капитана Гранта
1956 г.
Дети капитана Гранта
1971 г.
Дети капитана Гранта
1974 г.
Дети капитанга Гранта
1974 г.
Дети капитана Гранта
1976 г.
Дети капитана Гранта
1978 г.
Дети капитана Гранта
1979 г.
Дети Капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1979 г.
Дети капитана Гранта
1980 г.
Дети капитана Гранта
1980 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1980 г.
Дети капитана Гранта
1983 г.
Дети капитана Гранта
1983 г.
Дети капитана Гранта
1984 г.
Дети капитана Гранта
1984 г.
Дети капитана Гранта
1984 г.
Дети капитана Гранта
1985 г.
Дети капитана Гранта
1985 г.
Дети капитана Гранта
1985 г.
Дети капитана Гранта
1985 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в восьми томах. Том 4
1985 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1986 г.
Дети капитана Гранта
1988 г.
Дети капитана Гранта
1988 г.
Дети капитана Гранта
1989 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1992 г.
Дети капитана Гранта
1993 г.
Дети капитана Гранта
1993 г.
Дети капитана Гранта
1993 г.
Дети капитана Гранта. 20000 лье под водой
1993 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 3
1993 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 3
1993 г.
Собрание сочинений. Том 3
1993 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1994 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1994 г.
Дети капитана Гранта
1995 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1995 г.
Дети капитана Гранта. Вокруг света в восемьдесят дней
1996 г.
Собрание сочинений в двадцати томах.  Том 3
1997 г.
Собрание сочинений в двадцати томах.  Том 4
1997 г.
Дети капитана Гранта
1998 г.
Дети капитана Гранта
1999 г.
Дети капитана Гранта. Деревня в воздухе
1999 г.
Дети капитана Гранта
2002 г.
Дети капитана Гранта
2002 г.
Пятнадцатилетний капитан. Дети капитана Гранта
2002 г.
Дети капитана Гранта
2003 г.
Дети капитана Гранта
2003 г.
Дети капитана Гранта
2004 г.
Дети капитана Гранта
2004 г.
Дети капитана Гранта
2005 г.
Дети капитана Гранта
2005 г.
Дети капитана Гранта
2005 г.
Дети капитана Гранта
2006 г.
Капитан Немо
2007 г.
Дети капитана Гранта
2007 г.
Дети капитана Гранта
2007 г.
Дети капитана Гранта
2007 г.
Дети капитана Гранта
2008 г.
Дети капитана Гранта
2008 г.
Дети капитана Гранта (подарочное издание)
2008 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений. Том 4. Дети капитана Гранта. (Книга 1).
2008 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений. Том 5. Дети капитана Гранта. (Книга 2)
2008 г.
Дети капитана Гранта
2009 г.
Дети капитана Гранта
2009 г.
Дети капитана Гранта
2009 г.
Жюль Верн. Дети капитана Гранта. Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2009 г.
Дети капитана Гранта
2010 г.
Дети капитана Гранта
2010 г.
Дети капитана Гранта
2010 г.
Дети капитана Гранта
2010 г.
Дети капитана Гранта
2010 г.
Дети капитана Гранта. 20 тысяч лье под водой. Таинственный остров
2010 г.
Дети капитана Гранта. В 3 частях. В 2 книгах. Книга 1
2010 г.
Дети капитана Гранта. В 3 частях. В 2 книгах. Книга 2
2010 г.
Самые таинственные и невероятные истории
2010 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 3
2010 г.
Опасные приключения
2011 г.
Дети капитана Гранта
2012 г.
Дети капитана Гранта
2012 г.
Дети капитана Гранта
2012 г.
Дети капитана Гранта
2012 г.
Дети капитана Гранта
2013 г.
Дети капитана Гранта
2013 г.
Дети капитана Гранта
2013 г.
Дети капитана Гранта. В 2 томах.
2013 г.
Дети капитана Гранта
2014 г.
Дети капитана Гранта
2014 г.
Дети капитана Гранта. Пятнадцатилетний капитан
2014 г.
Дети капитана Гранта
2015 г.
Дети капитана Гранта
2015 г.
Дети капитана Гранта
2015 г.
Дети капитана Гранта
2015 г.
Трилогия о капитане Немо и «Наутилусе» в одном томе
2015 г.
Дети капитана Гранта
2016 г.
Дети капитана Гранта
2016 г.
Дети капитана Гранта
2017 г.
Дети капитана Гранта
2017 г.
Дети капитана Гранта
2017 г.
Дети капитана Гранта
2017 г.
Дети капитана Гранта
2018 г.

Аудиокниги:

Дети капитана Гранта
2006 г.
Дети капитана Гранта
2006 г.
Дети капитана Гранта
2007 г.
Дети капитана Гранта
2008 г.
Библиотека приключений. Выпуск 3
2009 г.
Дети капитана Гранта
2009 г.
Дети капитана Гранта
2009 г.
Дети капитана Гранта
2011 г.
Дети капитана Гранта
2011 г.
Дети капитана Гранта
2013 г.
Дети капитана Гранта
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Дзеці капітана Гранта
1938 г.
(белорусский)
Діти капітана Гранта
1967 г.
(украинский)
Діти капітана Гранта
1989 г.
(украинский)
Діти капітана Ґранта
2004 г.
(украинский)
Діти капітана Гранта
2006 г.
(украинский)
Діти капітана Гранта
2009 г.
(украинский)
Діти капітана Гранта
2016 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 июня 2012 г.

«Дети капитана Гранта» — это в первую очередь незабываемое Приключение. Еще это и тайна, и романтика, и динамичность событий, и прекрасные живые образы героев, которые дружно и большой группой форсируют материк за материком, и огромный массив информации. Видимо, я всегда любила географию именно из-за этих книг, книг этого Автора.

Сейчас это произведение для меня не только книга, которая, конечно, превалирует, а скорее сочетание саундтрека, зовущего вперед, и воплощенных в кино образах героев.

Для меня невозможно представить себе кого-то, кому может не понравиться эта книга, в каком возрасте ни начни читать. Сами герои привлекают не менее сюжета. Ну где еще можно познакомиться с Паганелем, этим самым рассеянным эрудитом на все времена? А как может без него существовать наш мир и наша вселенная, совершенно непонятно. Как может человек т а к ошибаться, и при этом как удивительно все складывается в результате в пользу наших путешественников, все его ошибки. Ну или почти все.

Благородство, смелость, ум, сила, умение трезво мыслить перед лицом опасности, не сдаваться и идти вперед, — все это так изложено, что смотрится учебником для воспитания подрастающего поколения, и именно поэтому книгу можно считать подростковой, я понимаю всех, кто писал об определенной наивности и так далее. Мне лично трудно судить об этом, но я считаю, ее можно читать всегда.

Я вообще люблю Жюль Верна очень. Я зачитывалась его книгами, у нас было собрание сочинений, и просто какие-то книги люблю больше других. Эта — одна из самых любимых. Не только из-за упомянутого выше Паганеля или предателя Айртона. Мне импонируют многие образы в книге. И взаимоотношения героев — тоже. И умение вплетать в узор этих взаимоотношений людей разных культур, встреченных путешественниками по мере продвижения по своему пути, столь интересно проложенному Автором.

Не так давно была на встрече, там представлялась культура Новой Зеландии. С некоторым удивлением удалось осознать, что мои основные знания об этом исходят из двух книг — «Дети Капитана Гранта» и «Поющие в терновнике». Так вот там, представьте, была группа представителей племени Маори. Работники посольства, представив группу выступающих с фольклерной композицией, сообщили, что маори существуют в целостном племенном составе, их никто не пытается заставить следовать пути нашей всеобщей современной цивилизации и культуры, не так, как это было уже со многими племенами. Мне не удалось расспросить более подробно, я остановилась на том, что узнала, что их территория ограничена и проникнуть нельзя ни туда, ни оттуда, государство это охраняет, и Слава Богам. Влияние книги сохранилось до сих пор.

Если вдруг этот отзыв читает тот, кто еще не открывал книгу, то я завидую. Я не представляю, с чем ее можно сравнить из числа существующих, и особенно совеременных, книг. Ни с чем. Никто и не пытается, ведь Жюль Верн уже есть. И лучше не скажешь и не напишешь.

И если хочется открыть что-то, что захватит и не отпустит, и так несколько дней или недель, погружая в иной удивительный мир открытий и приключений, где Ты будешь постоянно переживать то за одно, то за другое, поскольку ведь опасности и предательство так же часты, как радость, благородство и красота, то это все здесь, в этой книге. Мир этот наш, это правда, но это его абсолютно не портит, он полон тайн, неожиданных опасностей и белых пятен.

Второй по значимости для меня роман Жюль Верна — «20 тысяч лье под водой», третий — «Таинственный остров». Ну, а дальше можно не перечислять, книги все хорошие, но эти любимые.

«Дети Капитана Гранта» для меня начались удивительной историей о бутылке с загадочным письмом-призывом в пойманной акуле, а обернулись в итоге получением огромного пласта знаний о нашей планете, которая стала мне ближе, я открыла ее для себя, и она удивительным образом не стала пугающей, а стала какой-то познаваемой, близкой и дружелюбной, что ли. Вот так умеет писать этот Автор, и я представляю себе его неким Паганелем, который однажды говорит о том, что этот перевал он уже проходил, и знает все его особенности и тропки, и это он говорит удивленному проводнику. Поясняя, что он это проходил, исследуя свой географический атлас в кабинете в Великобритании.

Так и наш уважаемый Автор, который будто бы идет рядом с ними, со своими героями, и они материализуются и путешествуют бок о бок, сами подсказывая ему свои действия и мысли, и все это подстраивается под придуманную интригу, ведь их надо спасти. Уже невозможно остановиться, и спасти надо не только Капитана, но и Детей, и всех соединить вместе, всех героев. И всех нас.

Оценка: 9
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 июня 2012 г.

Я вновь открываю эту книгу и оказываюсь на палубе «Дункана». Ветер наполняет паруса и еще минута — и матросы вытащат на доски акулу, в брюхе которой найдут бутылку с таинственной запиской. И еще несколько страниц — появятся они — дети капитана Гранта, и благородный лорд Гленарван примет решение отправиться в самое странное свадебное путешествие.

Снова и снова — ожидание приключения в славной компании благородных и чистых душой людей: мужественными и благородными Гленарваном и майором Мак-Наббсом, смелой и решительной леди Элен, юными и пытливыми Грантами, идеалом девичьих грез — капитаном Манглсом, и, конечно, с милым, рассеянным и влюбленным в науку Паганелем. Чтобы, следуя туманным указаниям полустертой записки, строго придерживаясь 37-параллели, пересечь континенты и океаны, преодолеть неисчислимые опасности в виде стихийных бедствий, людоедов, пиратов и прочих бандитов, попутно узнавая о странах, народах, необычных животных и растениях.

Сколько часов было проведено у школьного географического атласа в поисках названий и примет, о которых прочитано в романе, сколько проштудировано книг и статей с рассказами об этих дальних и таинственных странах./И сколько игрушечных лошадок были названы Тауками!/ И пусть теперь ты знаешь, что кондор не может поднять человека в небо, на ореховом дереве вряд ли можно развести костер, а вежливый Айртон — коварный бандит и предатель, решивший погубить экспедицию, все равно, будет интересно. И тайна исчезновения капитана Гранта и его записки будет держать в напряжении до самого конца — уж такую власть над воображением и памятью имеют эти первые в нашей жизни книги.

И когда вечером я выхожу на Набережную, чтобы полюбоваться на проплывающие мимо меня яхты, неспешно курсирующие в закатных лучах по Амурскому заливу, я со 100-процентной уверенностью знаю, что одна из них обязательно будет «Дункан».

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 января 2008 г.

Очень хороший роман, хотя и не самый любимый для меня у Жюля Верна. В романе очень нравятся яркие, запоминающиеся герои. Особенно хороши умница и растяпа Паганель и невозмутимый Мак-Наббс. Колоритный злодей Айртон уступает в приключенческой литературе, пожалуй, только Сильверу. Приключения в Южной Америке, Австралии и Новой Зеландии весьма интересны, разнообразны и увлекательны. Благодаря этому роману мои познания в географии и природном мире вышеназванных материков и стран заметно увеличились. Пожалуй, одним из немногих слабых мест романа является то, без чего он невозможен — роковая ошибка Паганеля при расшифровке записки. Это было уж слишком даже для него!

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 марта 2017 г.

В 12 лет столько счастья принесла эта книга! С самого начала захватила интрига поиска по южной 37 параллели и догадкам отрывков на трех языках. О блаженное время когда доверчиво внимаешь писателю не отравляя текст критиканством и придирками, появившимся с годами! Сколько тысяч юных душ спас от преступного или тоскливого будущего Жюль Верн подарив им любовь к географии, биологии, к странствиям по степям, горам, морю! Мы мечтали быть путешественниками и моряками, а не бандитами и торгашами, смелыми и эрудированными как экипаж «Дункана». P. S. Поставил 9, но в 12 лет поставил бы 10 с плюсом.

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 февраля 2011 г.

Признаюсь, покупая увесистый том из серии «3 в 1», испытывал некоторые сомнения относительно того, будет ли мне сегодня также интересен Ж. Верн, как это было в подростковом возрасте. Но уже первые главы полностью развеяли мои сомнения: яхта «Дункан», акула, бутылка с посланием… И вот начинается увлекательное путешествие по 37-й параллели. В нем героям предстоит пересечь Атлантику, Южную Америку и Австралию, попасть в шторм, пережить сход лавины, сильнейшую грозовую бурю, наводнение, столкнуться с бандитами и жестокими аборигенами и мн. др.

Читая роман, я испытал удивительную смесь ностальгии и открытия заново. Мне кажется, что одна из главных причин такого 150-летнего успеха «ДКГ» — это очень удачное сочетание приключенческого романа и «занимательной географии». В этом произведении во всей красе раскрылась одна из граней писательского гения Ж. Верна. А именно, умение настолько искусно и органично вплетать в ход основных действий сухие научные факты, что все это читается как единое целое, без каких-либо «спотыков» или желания пролистнуть страницу. Кстати, возможности, которые предоставляюет современному человеку Internet, позволяют увидеть на фотографиях большинство из тех мест, где проходили поиски капитана Гранта, что добавляет яркости впечатлениям от книги.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 июня 2016 г.

Жюль Верн у меня неизменно ассоциируется с летом, когда воздух наполнен новыми одурманивающими ароматами и тянет на путешествия и открытия. Душа вдвойне жаждет новых знаний, встреч с отважными людьми и интересных событий, богатых на опасности.

Наверное, именно поэтому я считаю «Дети капитана Гранта» идеальной книгой для детей! Здесь есть и место захватывающим приключениям, и множество познавательных отступлений, и герои, которым хочется подражать. С жадностью глотаются страницы, ибо на будет спокойствия, пока не дочитаешь до конца; с интересом и неким азартом раскрываются карты, атласы и справочники, дабы самому ещё больше узнать о Патагонии или чётко отследить путь «Дункана»; поступки персонажей приводят в тихое восхищение.

Но годы идут, взгляды меняются, меняется и видение прочитанной в детстве книги. Поведение некоторых героев кажется излишне идеализированным (Джон Манглс, Мэри Грант); кто-то выглядит серым и блёклым (Элен Гленарван). Другие персонажи, наоборот, привлекают больше внимания, чем ранее. Например, очень хорошо поднимает настроение описание спокойствия и невозмутимости Мак-Наббса. Чрезвычайно рассеянный Жак Паганель, обладающий небывалой непосредственностью и альтруизмом, учит любви к знаниям и умению самоироничный относится к своим ошибкам. Приятной неожиданностью стало и более глубокое раскрытие такого героя произведения как Эдуард Гленарван. Если до середины романа он казался идеальным и шаблонным, то после потери «Дункана» Гленарван стал более живым человеком. Можно хорошо наблюдать его переживания за «погибшую» команду, «безвозвратно» утраченное судно и сорванную спасательную экспедицию, отчуждённость.

Что касается самого сюжета, то моё отношение к нему не изменилось. Да, порой попадаются сцены, исход коих предсказуем. Но, не смотря на это, полное погружение в опасное путешествие, полное приключений гарантированно. Душа буквально-таки переполняется тем самым детским восторгом, за который я, наверное, всегда буду благодарна Жюлю Верну.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 июня 2015 г.

Вечная, немеркнущая классика приключенческого жанра.

Удачно, логично и восхитительно легко в романе переплелись интриги, загадки, головоломки и сведения по истории, географии и мореходному делу.

С этой книгой надо (обязательно!!) знакомиться в школьные годы, чтобы навсегда привить себе вкус к хорошей литературе. И перечитывать годы спустя, чтобы погрузиться в атмосферу того времени, когда Земля еще хранила множество тайн, а людям были свойственны благородные поступки и сильные порывы души.

По моему мнению, лучшая книга Жюля Верна, пройти мимо которой было бы огромным упущением.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 апреля 2014 г.

Глобус, энциклопедия, подзорная труба. Любимая с детства книга. Ветер путешествий, наполняющий паруса, роскошная яхта «Дункан», океан, бутылка с посланием, увлекательное путешествие по 37-й параллели, Атлантика, Южная Америка и Австралия, шторм, сход лавины, сильнейшая грозовая буря, наводнение, аборигены, заснеженные Анды, пылающий вулкан, людоеды, индейцы, острова, обычаи племен, смертельная опасность, честь и доблесть, отвага и настоящая дружба, история, география, флора и фауна – в этой книге, пожалуй, есть все для увлекательнейшего чтения. А какие герои! Благородный лорд Гленарван, рассеяный симпатяга Паганель, стойкий майор Мак-Наббс, коварный Айртон, ну и конечно же дети капитана Гранта, которые ищут отца, познают мир и учатся выживать в нем. Очень удачное сочетание приключенческой книги и занимательной географии, когда в повествование удачно вплетены научные факты.

Книга немного перегружена историческими именами и географическими названиями (одно перечисление Паганелем в споре с Мак-Наббсом имен 50-ти исследователей Австралии чего стоит). Для нынешнего времени она уже кажется наивной и излишне пафосной, но сколько же положительных эмоций она принесла мне в детстве, что я не замечал тогда ни перегруженности ни пафоса!

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 июня 2013 г.

Хорошее, доброе произведение. Несомненно, классика приключенческого романа. Искусство Жюля Верна во всей своей красе — просто и в тоже время интересно и захватывающе.

До последней строки читатель почувствует себя участником далеко нелегких поисков капитана Гранта.

Во время поисков читатель побывает в Южной Америке,пересечет Австралию,пройдет многомильный морской путь на яхте «Дункан»; посетит несколько островов, и в довесок к этим приключениям попадет в плен к новозеландским людоедам.

По мимо постоянных приключений; читатель получит от французского географа Жака Паганеля исчерпывающие сведения о каждом месте, в котором будут находиться путешественники. Благодаря своей рассеянности, веселый и разговорчивый географ не раз попадет и сам станет виновником изрядного количества курьезных и смешных случаев.

На протяжении всего произведения путешественники встретят много хороших людей, а в конце романа помогут главному злодею начать нелегкий путь искупления.

Лично я считаю роман одной из трех самых крупных жемчужин творчества Жюля Верна, наряду с «Двадцатью тысячами лье под водой» и «Таинственным островом».

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 сентября 2012 г.

37 паралель. Что это значит, обычные цифры на карте. А если взять 37 паралель и пройти мысленно по ней по той же карте. Сколько континетов, стран, народов, обычаев и экзотических животных, о которых мы знаем только из книжек. А если еще взять за основу поиски исчезнувшего капитана Гранта и добавить сюда героев: мужественного Гленорвана, чудаковатого профессора, знатока географии ,Паганеля, юного Роберта и скептичного майора, а еще и дам. И всех их отправить по этой паралели в путешествие, и описать всю эту природу и народы, да еще добавить приключения. Ну как же без них на таком долгом пути. Да еще в то время, когда скорость измерялась конным переходом. Получилась захватывающее и интересное произведение. Но вот прошли годы. Сейчас мы знаем, многое, и скорость передачи новостей, что мгновение. А книга, все равно захватывает и интригует. И снова и снова, молодежь опять берется читать о тех приключениях и описаниях природы. Видно получился не совсем обычный роман- путешествие, а Великий роман о поисках и приключениях.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А вот ради интереса, кто нибудь еще написал путешествия, взяв за основу широту или долготу. Мне что-то не встречалось.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 марта 2016 г.

«Дети капитана Гранта» (далее ДкГ) – это глоток свежего воздуха для меня сразу после «Террора» Симмонса. И не то, чтобы мне было трудно читать «Террор» но ДкГ действительно стали чем-то добрым и светлым.

ДкГ – это чисто квестовое, авантюрно-плутовское произведение. Герои смело пускаются в путешествие, даже не взвесив все «за» и «против». От того и список их приключений (читай – злоключений) весьма обширен. Что ни глава, так они вляпываются в какое-нибудь дело. Тут и нападение животных, и гроза, и наводнение, и землетрясение, и злобные аборигены, и заключенные. Экшен запредельный, но всё-таки это только экшен. Герои тоже подходят жанру – они картонные, но всё-таки вызывают улыбку и добрые мысли. Например, Паганель – вот же нелепый человек! Зато каждое его действие – это перл на уровне Санчо Пансы или дон Кихота. При этом майор Мак-Наббс интересен именно относительно Паганеля. Мак-Наббс не раз будет поддевать (троллить, чего уж там) незадачливого француза, что, опять же, вызывает улыбку. Гленарван – благородный лорд, поборник чести и справедливости.

Понравилось, что Верн упомянул экспедицию Франклина (о которой «Террор», собственно). Ведь это действительно информация более аутентичная, чем от Симмонса.

Но не всё так хорошо в ДкГ. К Верну есть большие вопросы. До данного произведения я прочитал «Кораблекрушение» и «Вокруг света за 80 дней». Обе этих книги были хороши, лаконичны и интересны. ДкГ намного длиннее. И это мой первый вопрос к верну. Чем обусловлен такой большой объём? Здесь особенно постарался Паганель, который знает всё, вплоть до количество коз и овец в Австралии (смешно!). Этот француз не может остановиться и пускается в графоманский путь чуть ли не каждую главу. Второй вопрос к Верну – к чему все эти описания? Современники считают, что Роберт Джордан может описывать один лес десятком страниц. Что же тогда говорить о Верне?

Правда, ближе к третьей части Верн и Паганель исправляются, повествование становится более насыщенным действиями, а не пространными рассказами и описаниями. Но это ненадолго. Хотя, по правде говоря, потом снова Верн исправляется.

Заключение: главный вопрос в том – бессмертна ли эта книга? Ей уже около 150 лет. Рейтинг и количество прочтений (основываюсь всегда на данных фантлаба) зашкаливают. Но интересно ли её читать? Я бы сказал, что фифти-фифти. Всё-таки затянутость и скучность речей Паганеля очень нехорошее впечатление создают. Да и это всего лишь приключения, без какой-то сакральной мысли. Если читать ДкГ в детстве (5-7 класс, думаю), то книга покажется одной из самых лучших. Если читать в более позднем возрасте… Что ж, «Кораблекрушение» и «Вокруг света» мне понравились намного больше.

Но покуда эту книгу читают, то она бессмертна.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 мая 2014 г.

Читал в седьмом класе )..это превая книга которая снесла мне башку от того что она такая крутая )..незнаю изменилось бы мое мнение относительно книги если б я читал ее сейчас.

Книга очень достойная..один из лучших класических приключенческих романов золотого века этих же романов. Интриги, опаность, отличные герои, хорошее повествование.

Никакой интелектуальной нагрузки. Только отдых )

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 августа 2012 г.

Классика приключений. Но помимо этого, это еще и гимн человеческой воле, благородству, дружбе. Жюль Верн показывает таких замечательных людей, которые борются, преодолевают мир, его опасности. Но они умеют и восхищаться этим миром, его красотой и загадками. Верн конечно воспевал силу человеческого разума, но вот представитель науки Жак Паганель он несет в себе и восхищение перед миром, он не видит его как нечто, что нужно изучить и подчинить.

Этот замечательный роман нужно обязательно давать читать детям. Светлый, но не слащавый, увлекательный, но не «голый экшн», добрый, но не сюсюкающий, с замечательными примерами, но без нравоучений.

Оценка: нет
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 февраля 2009 г.

Не сказал бы, что это книга исключительно подростковая, она очень познавательная и добрая, а такие вещи можно усваивать в любом возрасте. Ж. Верн великолепно описывает географию и нравы Аргентины, Австралии и Новой Зеландии(причём жутко становится, когда автор касается темы людоедства и даже приводит многочисленные примеры).

Становилось несколько забавно, когда в книге описывались различные животные и говорилось, можно ли их употреблять в пищу или нет(и так автор поступал с каждым животным, встреченным участниками экспедиции для спасения капитана Гранта).

В общем, прочитав эту книгу, пожалеть нисколечки не придётся, Ж. Верн настоящий мастер приключенческой литературы!

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 января 2017 г.

Сколько же раз была эта книга прочитана в детстве? Не менее десяти, точно. Сейчас (через 15 лет), попробовал перечитать — уже не то. Многие поступки героев нелогичны и наивны. Но ставить оценку по теперешним впечатлениям считаю несправедливым. Высоких оценок книга заслуживает именно за те чувства, которые она вызывала в детстве, за любовь к географии и путешествиям, которую во многом она привила, за правильное понимание таких вещей как дружба, выручка и честность (как бы пафосно это не звучало, но так и есть).

Оценка: 9


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх