Жюль Верн «Два года каникул»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (Остров вдалеке от континентов и цивилизации | В открытом океане ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Робинзонада
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Ученики пансиона Черман решили провести каникулы в морском путешествии. Нетерпеливые мальчики остаются ночевать одни на яхте перед отправкой в море. Ночью разразился шторм, и яхту вместе с мальчиками унесло в море. Так начались каникулы длиной в два года...
Роман начат в 1886 году. Одного из героев романа, француза, зовут Бриан – многие исследователи указывают на связь этого имени с давним приятелем Жюля Верна политическим деятелем Аристидом Брианом.
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation», в 24 частях, с 1 января по 15 декабря 1888 года.
Отдельным изданием роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая (с предисловием автора) – 18 июня, и вторая – 8 ноября 1888 года. 19 ноября 1888 года вышло иллюстрированное издание романа (91 иллюстрация Леона Бенетта, цветная карта) с предисловием автора; это был двадцать третий «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».
Экранизации:
— «Похищенный дирижабль» / «Ukradená vzducholod» 1966, Чехословакия, реж: Карел Земан
— «Пираты Тихого океана» / «Piratii din Pacific» 1974, Франция, Германия (ФРГ), Румыния, реж: Жиль Гранжье, Серджиу Николаеску, Николае Коржос
— «Hitomi no Naka no Shounen Juugo Shounen Hyouryuuki / Fifteen Boys Adrift / Jugo Shonen Hyoyuki / 十五少年漂流記» 1982, Япония, реж: Акэхи Масаюки
— «Маленькие путешественники» / «Hitomi no Naka no Shounen: 15 Shounen Hyouryuuki / 瞳のなかの少年 15少年漂流記» 1987, Япония, реж: Курода Ёсио
- /языки:
- русский (6), чешский (1), словацкий (1)
- /тип:
- книги (7), периодика (1)
- /перевод:
- Е. Киселёв (1), З. Потапова (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
AshenLight, 14 февраля 2022 г.
Прекрасная робинзонада для истинных ценителей. У Верна, как правило, бывает множество подробностей, оказывающихся всегда к месту. Автор даёт читателю исходные данные — опись инвентаря, а потом герои всё это используют. Честно говоря, не представляю, откуда можно знать, какие растения и плоды являются съедобными или употребление в пищу каких морских обитателей не вызовет печальных последствий. А вот герои много знают, много умеют и дела у них идут довольно гладко. Трудно представить себя на их месте. Поэтому остаётся наблюдать за развитием событий и немножко отождествлять себя с персонажами. Ну и ладно. История из тех, в которые погружаешься с головой. Рекомендуется к прочтению или прослушиванию в обязательном порядке.
Евгений Борисов, 11 июня 2012 г.
По-моему, отличный образец робинзонады от Жюля Верна. Есть все что нужно: путешествия, приключения, разведка неведомых земель, отчаяние и надежда, борьба со стихиями и борьба с людьми, неожиданные события и счастливая развязка. Конечно, поначалу хочется немного пожурить автора, предоставившего в распоряжение робинзонов все необходимое, однако потом это желание пропадает. Робинзоны-то — дети! Если бы не яхта и ее припасы, боюсь роман получился бы очень коротким... А при заданных автором условиях мы видим, как дети учатся бороться с природой и самими собой, действовать сообща, терпеть лишения и надеяться на лучшее — так что к концу романа невольно проникаешься уважением к героям романа.
Очень понравилась история с воздушным змеем — от замысла и до воплощения; по-моему очень оригинальная находка. А вот странным показался такой момент: ближе к концу книги автор с негодованием упоминает о том, что в некоторых областях планеты еще процветает работорговля. В то же время, во время выборов предводителя колонии негритенка Моко лишают права избирательного голоса — причем лишают без обсуждений, словно это само собой разумеется. И не влияет на это то, что он как и все рисковал жизнью во время плавания и терпел лишения на острове. Никакие особые обстоятельства не отменили статуса слуги. Как-то противоречат эти моменты друг другу, на мой взгляд.
Еще раз повторюсь, что это безусловно хорошая, «крепкая», выверенная робинзонада с необычными главными героями. Жаль, что книга эта не получила широкой известности и сравнительно мало издается.
ffzm, 4 сентября 2011 г.
Первый раз узнал об этом романе в советском детстве, когда пошел в кинотеатр на просмотр фильма «Пираты Тихого океана». Там в титрах было сказано, что фильм снят по мотивам романа Ж.Верна «Два года каникул». Я в то время уже прочитал несколько романов Верна и решил во что бы не стало найти и прочитать эту книгу. Но сколько я ни ходил по библиотекам, сколько ни узнавал, не нашел ни книги и ни каких сведений о ней. И только много позже я узнал, что этот роман издавался в нашей стране то ли до революции, то ли вообще неиздавался и найти её у нас на периферии просто невозможно.
Прочитал я этот роман когда мне было за тридцать и всё равно он мне понравился,отличная робинзонада. Когда мой сын в 13 лет прочитал его, он был без ума от этой книги, ставил её в один ряд с «Детьми капитана Гранта» и «Таинственным островом». А мне осталось сожалеть, что у меня в этом возрасте не было такой возможности.