fantlab ru

Жюль Верн «Два года каникул»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.83
Оценок:
169
Моя оценка:
-

подробнее

Два года каникул

Deux ans de vacances

Другие названия: Остров Ричмонд

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 20
Аннотация:

Ученики пансиона Черман решили провести каникулы в морском путешествии. Нетерпеливые мальчики остаются ночевать одни на яхте перед отправкой в море. Ночью разразился шторм, и яхту вместе с мальчиками унесло в море. Так начались каникулы длиной в два года...

Примечание:

Роман начат в 1886 году. Одного из героев романа, француза, зовут Бриан – многие исследователи указывают на связь этого имени с давним приятелем Жюля Верна политическим деятелем Аристидом Брианом.

Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation», в 24 частях, с 1 января по 15 декабря 1888 года.

Отдельным изданием роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая (с предисловием автора) – 18 июня, и вторая – 8 ноября 1888 года. 19 ноября 1888 года вышло иллюстрированное издание романа (91 иллюстрация Леона Бенетта, цветная карта) с предисловием автора; это был двадцать третий «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».

© Евгений Борисов


Экранизации:

«Похищенный дирижабль» / «Ukradená vzducholod» 1966, Чехословакия, реж: Карел Земан

«Пираты Тихого океана» / «Piratii din Pacific» 1974, Франция, Германия (ФРГ), Румыния, реж: Жиль Гранжье, Серджиу Николаеску, Николае Коржос

«Hitomi no Naka no Shounen Juugo Shounen Hyouryuuki / Fifteen Boys Adrift / Jugo Shonen Hyoyuki / 十五少年漂流記» 1982, Япония, реж: Акэхи Масаюки

«Маленькие путешественники» / «Hitomi no Naka no Shounen: 15 Shounen Hyouryuuki / 瞳のなかの少年 15少年漂流記» 1987, Япония, реж: Курода Ёсио



Похожие произведения:

 

 


Два года каникул. Лотерейный билет № 9672
1994 г.
Плавающий город. Два года каникул
1994 г.
Два года каникул. Михаил Строгов
1999 г.
Два года каникул
2015 г.
Два года каникул
2016 г.

Периодика:

Трудъ и забава № 1, 1906 г.
1906 г.

Издания на иностранных языках:

Dva Roky prásdnin
1947 г.
(чешский)
Dva roky prásdnin
1972 г.
(словацкий)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Можно бесконечно восхищаться ребятами из пансиона «Черман». Оказавшись в столь сложном положении, они сумели найти из него выход, и жизнь вдалеке от цивилизации и родных, перестала быть такой уж невыносимой.

Впрочем, с самого первого дня, когда они на собственной шкуре поняли, что такое быть «робинзоном», хоть Крузо, хоть Швейцарским, они не падали духом. Старшие ребята просто не могли себе такого позволить — случай возложил на них заботу о младших товарищах. И они проявили сообразительность, изобретательность и смелость достойные взрослого человека.

Но как долго они смогут жить робинзонами, находиться вдали от родины, если не всем это по душе, и смогут ли вернуться домой?

Роман у Жюля Верна получился… уютным.

Кому-то данное определение, в контексте тех событий, которые переживают ученики пансиона «Черман», покажется странным, но мирок, созданный руками ребят, и царившая в нём атмосфера, заслуживают называться уютными. Мальчишки очаровательные — все до одного! К ним невозможно не проникнуться симпатией! Даже к Донифану. Ну хочется парню быть лидером во всём — такое уж ли это преступление? Но при этом он совсем не злой. Сердце у него доброе, лишь немного завистливое. И то, не ко всем он относится с чувством зависти...

До 300 страницы мне всё нравилось.

Потом наступает переломный момент, происходит событие, которое меняет дальнейший ход повествования. И на мой взгляд, не в лучшую сторону. Я предполагал, что произойдет нечто подобное. Но это «нечто» мгновенно превращает роман в классическую робинзонаду с заранее предугадываемым финалом. Хотелось чего-то оригинального.

За это я снял балл.

Насчёт перевода.

Читал я в безымянном переводе под редакцией Райля. Признаюсь, более корявого перевода Жюля Верна мне еще не попадалось. Очевидно — перевод дореволюционный. Это касается конструкций предложений, а также слов и выражений, которые мне никогда ранее не встречались, например, «самоотвержение». Есть более привычное — «самоотверженность». Слух резануло. «По тому же направлению». А может, «в том же направлении»?

Но несмотря на указанные мною минусы, я получил от романа огромное удовольствие, чего и вам желаю.

Итог: 9 из 10.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасная робинзонада для истинных ценителей. У Верна, как правило, бывает множество подробностей, оказывающихся всегда к месту. Автор даёт читателю исходные данные — опись инвентаря, а потом герои всё это используют. Честно говоря, не представляю, откуда можно знать, какие растения и плоды являются съедобными или употребление в пищу каких морских обитателей не вызовет печальных последствий. А вот герои много знают, много умеют и дела у них идут довольно гладко. Трудно представить себя на их месте. Поэтому остаётся наблюдать за развитием событий и немножко отождествлять себя с персонажами. Ну и ладно. История из тех, в которые погружаешься с головой. Рекомендуется к прочтению или прослушиванию в обязательном порядке.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

По-моему, отличный образец робинзонады от Жюля Верна. Есть все что нужно: путешествия, приключения, разведка неведомых земель, отчаяние и надежда, борьба со стихиями и борьба с людьми, неожиданные события и счастливая развязка. Конечно, поначалу хочется немного пожурить автора, предоставившего в распоряжение робинзонов все необходимое, однако потом это желание пропадает. Робинзоны-то — дети! Если бы не яхта и ее припасы, боюсь роман получился бы очень коротким... А при заданных автором условиях мы видим, как дети учатся бороться с природой и самими собой, действовать сообща, терпеть лишения и надеяться на лучшее — так что к концу романа невольно проникаешься уважением к героям романа.

Очень понравилась история с воздушным змеем — от замысла и до воплощения; по-моему очень оригинальная находка. А вот странным показался такой момент: ближе к концу книги автор с негодованием упоминает о том, что в некоторых областях планеты еще процветает работорговля. В то же время, во время выборов предводителя колонии негритенка Моко лишают права избирательного голоса — причем лишают без обсуждений, словно это само собой разумеется. И не влияет на это то, что он как и все рисковал жизнью во время плавания и терпел лишения на острове. Никакие особые обстоятельства не отменили статуса слуги. Как-то противоречат эти моменты друг другу, на мой взгляд.

Еще раз повторюсь, что это безусловно хорошая, «крепкая», выверенная робинзонада с необычными главными героями. Жаль, что книга эта не получила широкой известности и сравнительно мало издается.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый раз узнал об этом романе в советском детстве, когда пошел в кинотеатр на просмотр фильма «Пираты Тихого океана». Там в титрах было сказано, что фильм снят по мотивам романа Ж.Верна «Два года каникул». Я в то время уже прочитал несколько романов Верна и решил во что бы не стало найти и прочитать эту книгу. Но сколько я ни ходил по библиотекам, сколько ни узнавал, не нашел ни книги и ни каких сведений о ней. И только много позже я узнал, что этот роман издавался в нашей стране то ли до революции, то ли вообще неиздавался и найти её у нас на периферии просто невозможно.

Прочитал я этот роман когда мне было за тридцать и всё равно он мне понравился,отличная робинзонада. Когда мой сын в 13 лет прочитал его, он был без ума от этой книги, ставил её в один ряд с «Детьми капитана Гранта» и «Таинственным островом». А мне осталось сожалеть, что у меня в этом возрасте не было такой возможности.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх