fantlab ru

Александр Бушков «Мушкетёры»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.71
Оценок:
383
Моя оценка:
-

подробнее

Мушкетёры

Другие названия: Д'Артаньян, Гвардеец Кардинала

Роман, год; цикл «Три мушкетёра» А. Дюма. Свободные продолжения»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 39
Аннотация:

Интрига нового прочтения всемирно известного романа Александра Дюма — уже в самом названии.

Кто бы мог представить, что Атос, Портос и Арамис — коварные интриганы, а д'Артаньян — хитроумный идальго, распутывающий интриги?... — Конечно же, Александр Бушков!


В произведение входит:


  • Провинциал, о котором заговорил Париж
  • Тень над короной Франции

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 338

Активный словарный запас: средний (2899 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 87 знаков, что немного выше среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 54%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (8)
/языки:
русский (8)
/тип:
книги (8)

Д'Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга I
2002 г.
Д'Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга I. Провинциал, о котором заговорил Париж
2002 г.
Д'Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга II
2002 г.
Д'Артаньян, Гвардеец Кардинала. Книга II. Тень над короной Франции
2002 г.
Мушкетеры
2009 г.
Мушкетеры
2010 г.
Мушкетеры. Том 1. Провинциал, о котором заговорил Париж
2010 г.
Мушкетеры. Том 2. Тень над короной Франции
2010 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Атос, Портос, Арамис и д'Артаньян! Ой, нет, стоп-стоп-стоп, не так. Рошфор, Каюзак, де Вард и д'Артаньян! Да, вот так правильно.

Ибо в этом апокрифе, кажется так именуется подобный жанр, неразлучная четвёрка выглядит именно так. В свое время, данный роман Бушкова, известного по Пиранье, Бешеной и Сварогу, меня заинтересовал, всегда любил задаваться вопросом «что если?» И да, поначалу всё вроде бы идёт по как надо — в Менге д'Артаньян так же встречает графа де Рошфора с Анной Кларик, но вместо насмешек они расходятся полные уважения друг к другу, а вот встреченные там же мушкетёры короля Атос и Портос поднимают его на смех и, знакомые с детства события, идёт по другому пути. Но... Но увы, здесь произошла именно что перемена слагаемых, а сумма, в общем-то не поменялась, просто теперь вместо троицы мушкетёров — мудрого Атоса, носящего на сердце шрам от неудачной женитьбы, силача Портоса и хитроумного Арамиса наш бравый гасконец приобретает... троицу гвардейцев кардинала — мудрого Рошфора, носящего на сердце шрам от неудачной женитьбы, силача Каюзака и хитроумного де Варда. Вместо Констанции теперь любовь всей жизни у него это миледи, впрочем в постель он залез к обеим(да и не только к ним), но это времена такие были, тут ничего не попишешь. Теперь мы ездим в Англию не чтобы прикрыть задницу королевы, по дурости отдавшей подвески ухажёру, а чтобы её как следует за это прищучить и всё такое. Но плохо ли? Да нет, я бы сказал, что-что а писать Бушков умеет, ну, по крайней мере, тогда умел, ещё не скатившись в бесконечные продолжения Сварога.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это, конечно, не фанфик. а литературный экзерсис. То есть, автор ставит себе ограничитель для тренировки писательского умения. Например, написать рассказ, где все слова начинаются с буквы П. Или перевертыш знаменитого романа. Художественная ценность, априори, не задумывалась. А вот на технику исполнения можно полюбоваться. Главное — связать концы с концы. Что у Бушкова выходило не всегда. Например, финт с выдаванием гасконца за Арамиса работает только за письменным столом — ведь настоящий Арамис в это время не проваливается в параллельную вселенную и прямо влияет на сюжет, что Бушков не осилил.

Зато здесь есть оживляж, когда д'Артаньян советует Декарту заняться математикой, Шекспиру дарит название самой романтической пьесы, а Рембрандту даёт первый заказ. Это подсказывает, что не нужно относится к эсперименту Бушкова серьезно. Это увеличенный под микроскопом анекдот, суть которого сводится к тому. что с возрастом всё больше и больше начинаешь болеть за беднягу Ришельё.

Оценка: 7
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Сила Ночи, Сила Дня. Одинакова фигня» (с)

Нет, ну серьёзно. В романе Дюма Д’Артаньян прибыл в Париж, поступил на военную службу, нашёл верных друзей, красивую возлюбленную и опасных врагов. В романе Бушкова вроде бы всё наоборот, однако в итоге всё тоже самое: Д’Артаньян прибывает в Париж, поступает на военную службу, находит верных друзей, красивую возлюбленную и опасных врагов. Главная разница только в том, что в этот раз он оказывается по другую сторону баррикад и служит он не в гвардии его величества Людовика XIII, а у кардинала Ришелье. От перемены мест слагаемых сумма не меняется! Сила Ночи, Сила Дня… Так, это я уже говорил.

Правда если не меняется результат, то есть основная фабула романа (избиение Д’Артаньяна в самом начале романа, история с подвесками, любовь и роковая женщина в жизни гасконца), то вот персонажи и атмосфера книги гораздо менее интересны, чем у Дюма. Чем подкупают «Три мушкетёра»? Не в последнюю очередь – любовью автора к своим героям и тем мастерством с которым написана эта история. В результате у Дюма нет по-настоящему плоских персонажей. Образ Миледи у многих вызывает сочувствие. Рошфор в романе гораздо сложнее, чем его принято изображать в кино. Ну, а в бесконечных интригах Ришелье и вовсе невозможно понять, где он действует в корыстных интересах, а где – во благо Франции. Да и сами мушкетёры у Дюма хоть и являются положительными персонажами, но всё же далеки от идеала.

А вот у Бушкова герои получились строго одномерными и чётко делятся на хороших и плохих. Ришелье в этом романе невероятно благостен. Фраза «Утром мажу бутерброд/Сразу мысль: а как народ?/И икра не лезет в горло,/И компот не льется в рот!» – как раз про него. Только там где Филатов был сатиричен, Бушков – убийственно серьёзен.

В романе Дюма Атос (который являлся для оригинального Д’Артаньяна образцом для подражания) несмотря на своё благородство, имел тяжёлый характер и был способен на самые отвратительные поступки (например, убить собственную жену или поставить в качестве ставки в игре жизнь преданного слуги). В романе Бушкова роль наставника исполняет Рошфор, который знакомит наивного гасконца с тонкостями столичной жизни и службы Его Преосвященства. И, пожалуй, на этом его роль в романе исчерпывается. Абсолютно незапоминающийся человек-функция.

Миледи. Ну, здесь совсем смешно. Поскольку перед нами роман-перевёртыш, то леди Винтер выведена совершенной очаровашкой. В анамнезе у местной Миледи неудачный брак, бегство от мужа и его родни, и ребёнок, который воспитывается на те деньги, что бедная мать-одиночка зарабатывает на службе Ришелье. В результате вместо чувственной и опасной манипуляторши перед нами предстаёт несколько наивная и довольно романтичная барышня, которая смотрится на секретной службе настолько же уместно, как и молящаяся монашка в борделе.

Остальных героев романа можно исчерпывающе описать одной фразой. Атос – ещё больший человек-функция, чем Рошфор. Людовик XIII – тряпка и размазня, на фоне которого герой Олега Табакова выглядит настоящим орлом. Анна Австрийская – бисексуалка (угадайте, с кем она предаётся порочным утехам?) Констанция – хладнокровная отравительница, оставляющая после себя череду трупов.

Весь этот паноптикум альтернативных версий знакомых с детства героев вызывает довольно неприятное чувство. Дело в том, что мне ни в 2002 году, ни сейчас не понятно, зачем Бушкову потребовалось полностью зеркалить персонажей. Ладно, Д’Артаньян в силу стечения обстоятельств попал в стан людей Ришелье. Но зачем надо было переделывать характеры знакомых героев? Причём не просто переделывать, а упрощать и опошлять их? Ради зеркального конца, когда

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
не Миледи травит Констанцию, а Констанция отравляет Миледи?

Серьёзно, ради вот ЭТОГО стоило городить весь огород?

Может быть Бушков, находясь на пике коммерческой популярности, написал эту книгу для того, чтобы донести до читателя мысль о том, что Кардинал был великим человеком и сделал много хорошего для Франции? Но простите, в романе Дюма Ришелье не является отрицательным персонажем. Его конфликт с Д’Артаньяном случаен и не носит непримиримого характера. В результате этого романа-оправдания для Ришелье не требуется. Однако даже если всё же задастся подобной целью, то решать задачу по «оправданию» кардинала Франции в глазах наших соотечественников необходимо было другим способом. Например – написать полноценный роман на основе одного из эпизодов политической борьбы Кардинала, благо его биография даёт для этого массу возможностей. И героев можно было бы выдумать своих, а мушкетёров Дюма использовать (если вообще это делать) только в качестве эпизодических персонажей и только для отсылки к произведению Дюма-отца. Как вариант можно было бы написать типа-исторический научпоп в духе «Россия, которой не было», посвящённой Франции XVII столетия, в котором на фоне эпохи можно было бы показать фигуру Ришелье и его роль в становлении Абсолютизма. Вот такая книга гораздо лучше справилась бы с задачей «обеления» образа Кардинала, чем невнятный роман-зеркало.

Итог: бессмысленный и беспощадный (к оригинальным героям) фанфик. Читать можно, но не смотря на все авторские ужимки итог истории будет ровно тот же самый, что и у Дюма-отца. Только у великого французского писателя все события описано ярко и интересно, а вот после книги звезды отечественной фантастики и отечественного же детектива остаётся только недоумение и мысль «Зачем всё это было написано?».

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не пойму, почему все так взъелись на Бушкова. «Мушкетёры» Дюма лично мне не очень. Все мушкетёры, особенно Д'Артаньян неуравновешенны, истеричны. Это не внушает доверия. Такие люди не могут вершить политику страны. А вот Ришелье, если посмотреть историю Франции, именно он склеил страну, усмирил тех, кто не считался с королём, и после это явно понятно, что может быть Людовик 13 и был слабым политиком, но он был достаточно умён, чтобы сделать Ришелье первым министром. Королева, наоборот, никак не отличается государственным взглядом. Изменять королю Франции — мужу, с англичанином это верх неуважения. И лучше, если Д'Артаньян будет на стороне государственника Ришелье, чем на стороне интриганки-королевы.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

О том что реальный Решелье абсолютно не соответствовал образу выписанному Дюма в трёх мушкетёрах понимает любой, кто хоть чуть чуть знает об истории франции. Думаю Бушков таким своеобразным образом попытался восстановить историческую справедливость. Получилось весьма неплохо, но согласен с теми кто считает, что было бы куда интересней если поместив Д, Артаньяна в другой лагерь он во всём остальном следовал бы условиям заданным Дюма. А так даже и непонятно с какого боку Атос и компания ввязались в историю с подвесками. В оригинале они влезли в неё из за Д, Артаньяна, а тот из-за Констанции. Книга носит подзаголовок «Романа эха», но больше бы подошло «роман-отражение» все герои попросту отзеркалены, кроме Д,Артаньяна понятно, плохие стали хорошими, хорошие плохими. Увы, но дальше того, что бы «перекинуть» клеймо с миледи на Констанцию авторская фантазия не пошла. А жаль! Если так, то не стоило и делать завязку знаменитом гасконце: можно было написать исторический роман с совершенно иными персонажами.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Возможно нужно было прочесть этот роман, лет эдак десять назад. А может быть, нужно было в детстве не играть в мушкетеров, не делать себе рапиры из подсохшей вербы и крышек из под трёхлитровых банкок. В общем, не знаю, если основная идея книги, что всё было не так, а совсем наоборот, то меня эта идея не вдохновляет. Не то, чтобы я был категорически против такой постановки вопроса, вовсе нет. Я к нему просто равнодушен. Теперь, собственно по книге: первая половина первой книги мне показалась скучной и затянутой. Дальше, слава Буквам, стало веселее, сюжет закрутился, завертелся и читать стало интересней. В общем и целом получился неплохой приключенческий роман со знакомыми героями. Плюс — лёгкий слог Бушкова. Если бы не его писательское мастерство, то я бы наверно ещё недели две изучал тайны парижского двора))

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга оставила после себя приятные впечатления. Понравилась «вывернутая» сюжетная линия, хорошие Ришелье и миледи, адекватный Д'Артаньян.

Хотя поклонникам оригинальных Мушкетеров эта книга скорей всего не понравится.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Великий Дюма, по своим же словам, использовал историю в качестве крюка на который он вешал свои романы. Его тезка и наш соотечественник Бушков последовал примеру своего французского предшественника и в свою очередь использовал «Трех мушкетеров», как плечики для того чтобы повесить свой роман.

С наглостью, достойной самого д'Артаньяна Бушков вторгается на чужую территорию не боясь потревожить одну из священных коров мировой литературы. Поступок недопустимый, вопиющий даже... Если бы не талантливость нашего соотечественника. Конечно, не без огрехов — присутствуют и длинноты и неоправданные эпизоды и красивости. Но ведь держит роман крепко в своих объятиях. И не ослабевают эти объятия до самой последней страницы.

Итак, — имеем новый взгляд на старые, известные всем события. Конечно, — мушкетеры Дюма подкупают и покупают читателя благородством, храбростью а гвардейцы кардинала выведенные французским Александром — средоточие пороков.

Но русский Александр представил картину несколько с иной точки зрения и все стало по другому. Не потеряв достоверности и увлекательности. Теперь уже королевские мушкетеры — фанфароны и не самые симпатичные персонажи.

Тут и заметно более уважительное отношение нашего современника к крюку использованному французом. Ришелье был человеком государственным во многом сделавшим Францию. Это неоспоримо никем, кроме Дюма-пера. В этом моменте Бушков попытался восстановить историческую справедливость. По моему успешно.

Понравился роман еще и тем, что он истинно русский. Многочисленные аллюзии и реминисценции на Пушкина, Ильфа и Петрова даже на современную эстраду делают повествование каким-то живым и очень близким современному русскому читателю.

Смело рекомендую всем любителям альтернативок, — и исторических и литературных. Криптоисторики тоже, вероятно, не разочаруются.

Короче — не жаль потраченного времени. Несмотря на приличный объем.

Конечно, — бульварщина. Но, как и у французского тезки — высокого полета.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда году в 2003 открыл книгу, с возмущением отбросил. Ковырять чужой сюжет, вместе с персонажами, для Бушкова образца 2002 года, писателя вполне ещё талантливого, откровенное жлобство. Так что тогдашняя оцентка вышла бы весьма низка.

Сейчас попал в длительный полёт, и единственное, что оказалось в телефоне — этот самый файл. И вдруг пошло. Литературная игра, как правильно написал один из читателей здесь, вышла вдруг увлекательной. Персонажи живее, чем у Дюма. Жаль, что линия почти полностью предсказуема. Вообщем, кому нужно развлекательное, забавное чтиво, занять время, без новостей в сюжете — подойдёт.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Увлекательнейшая литературная игра. Д`Артаньян у Бушкова получился гораздо благороднее, чем у Дюма, а вот остальные мушкетеры — увы. Зато вызывают восхищение Рошфор и Миледи. Почти нет жестокости и грязи, которая отталкивает в некоторых других книгах автора. Много неожиданных и захватывающих приключений. Получила огромное удовольствие.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

От Александра Бушкова, весело и непринуждённо смешивая в своих публицистических книгах признанные и непризнанные, доказуемые и очень сомнительные теории, можно ожидать всего. Хотите постмодернистскую игру, от которой встанут дыбом волосы всех любителей классики? Пожалуйста! Роман «Д'Артаньян — гвардеец кардинала» вызвал такую бурю возгласов, возмущений, гневных филлипик, что я не мог его пропустить. Сразу оговорюсь, что не люблю Дюма, он мне совершенно неинтересен как писатель, и ничего особо выдающегося в описании похождений ватаги негодяев и убийц под названием «Три мушкетёра» я не нахожу (фильмы Юнгвальда-Хилькевича — дело другое). Поэтому, могу оценивать роман вне зависимости от своих литературных пристрастий — я даже порадовался такой пляске на костях классики.

«Альтернативная литература». Шарль де Бац д'Артаньян де Кастельмор в городке Менга столкнулся в поединке не с негодяем Рошфором, а с благородным Атосом. И пошло-поехало — вдаваться в подробности того, как наш благородный д'Артаньян стал лейтенантом гвардии кардинала, надев красный плаш заместо синего, не имеет смысла. Роман динамичный, весёлый, читается легко, немного напоминая временами боевичок про отважных оперов и бандюков. Юмор есть, в основном он сконцентрирован на наивности и низкой образованности д'Артаньяна, хотя местами автор проходится своим карающим словом и по современникам (например, по земляку Бушкова, историку-провокатору Буровскому).

Хотя Бушков задал себе какую-то маленькую идею — просто поиграть с с работой известнейшего французского писателя. Он мог бы написать достаточно реалистичный исторический роман на тему времён кардинала Ришелье. А так мы имеем несколько общих планов, пару фактов, щепотку известных личностей (Шекспир, Декарт, Рембрандт, Скалигер), в общем — просто фантазия на тему. Так что, на исторический роман бушковская вещь не тянет.

В общем и целом — пойдёт. Поклонники Дюма будут очень злы, других поразят сексуальные сцены, весьма частые, а кто-то просто прочитает этот роман — для смеха. В любом случае, мало кто будет читать его во второй раз — как бы то ни было, особенного здесь немного.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Во введении автор заявил, что желает показать настоящую Францию той эпохи. И перечислил несколько цифр, которые действительно плохо вязались с образами Дюма. Но в результате книга обернулась простоватым комиксом. Она напомнила мне — да извинят меня за сравнение — политинформацию застойных лет. Когда докладчики перечисляли вообщем-то правильные цифры, но всё это заливалось таким количеством идеологического «соуса», что читать мне эти тексты уже в другую эпоху удается с большим трудом. Какая-то бесконечная словесная жвачка.

У Бушкова словесной жвачки не наблюдается, но по смыслу и деталям, по образу мышления персонажей — он выдал очередной ура-детектив. Смысловую жвачку. Умеет Бушков ура-детективы выдавать — чтобы мордобой и любовь. В этом я не сомневаюсь.

Но вот заявочка в начале оказалась фальшивой. Ввведние произвело впечатление самого исторически достоверного отрывка книги:glasses:

А чтоб взять Фернана нашего да Броделя, а чтобы карт в книгу побольше (ну для начала, чтобы видеть куда герои движутся, куда путь держат), и хотя бы с десяток генеалогических деревьев — причем не монаршьих, а лиц второго плана? А нормально описание вооружений и кораблей? И чтобы все было интересно читать? Ну или хотя бы на уровне книги «Обыденная жизнь в эпоху Людовика 13-го» Покажите мне этот текст, чтобы я ощутил все те пружины, что заставили молодого человека не просто перейти на другую сторону, но ощутить себя слугой государства...

Чего-то не видать тайных пружин:frown:

Оценка: 5
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Плевок в душу тем, для кого «Три мушкетёра» Дюма стали в детстве гимном благородству, дружбе, верности и любви. Замени в книге имена д'Артаньяна, Атоса, Портоса, Арамиса и других героев, и её просто никто не стал бы читать. А тут автор вроде как примазался к славе. Отвратительно, мерзко, противно. Никогда не выбрасывал в мусорку книги, но с этим двухтомником очень хотелось так поступить, ибо это не литература, а макулатура.

Оценка: нет
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Перед тем, как озвучить свое впечатление от прочитанной книги, хочу сразу отметить, что Дюма (а точнее его «Мушкетеров») я нежно люблю и перечитывала не раз. А теперь к делу. О существовании книги Александра Бушкова «Д Артаньян — гвардеец кардинала» я знала уже давно, но особого внимания не обращала, потому что думала, что это просто громкое название не имеющее ничего общего с, собственно, Д Артаньяном Дюма. Но так случилось, что на прошлой неделе я случайно наткнулась на страницу с отзывами на фантлабе.

Мое внимание зацепила строчка из отзыва. Пользователя ii00429935 сказал: «Бушков — писатель одаренный, но когда он говорит, что хотел вернуть доброе имя кардиналу Ришелье и «настоящий», исторический Д*Артаньян мог и должен был служить только Ришелье, это даже не смешно». После такого я не смогла уже удержаться, и, отыскав книгу, приступила к чтению оной. Так что выходные провела за первым томиком под названием «Провинциал, о котором заговорил Париж», который теперь уже прочитан и обдуман.

И в самом деле, роман представляет собой попытку обрисовать известные события книги Дюма в несколько ином ключе. Д Артаньян здесь кардиналист и гвардеец в красном плаще. Кто-то скажет, что это ужасное извращение и попытка опошлить известный роман. Но не будем делать поспешные выводы. Но мой взгляд это просто попытка взглянуть на происходящее тогда несколько с иной стороны. Попытка, вызвавшая у многих возмущение и негодование (в какой-то мере справедливое, но все е это крайность к которой я бы не стала прибегать). Но, черт возьми, как бы сказал Д Артаньян, получилось-то хорошо.

Первоначально меня не покидало ощущение, что я читаю какой-нибудь фанфик, где все перевернуто с ног на голову: черное – это белое, а белое – черное. Потом пришло осознание, что господин Бушков мастерски сыграл на полутонах и, в принципе, все действительно могло сложиться описанным им образом. Я бы даже сказала, что такой исход более вероятен, чем в сказке Дюма. Да-да, именно сказке, потому что, сравнивая оба произведения, нельзя не отметить, что в бушковском варианте все гораздо сильнее приближенно к реальности. Автор не стеснятся упоминать о иных вещах, которые, честно говоря, выглядели бы неуместно в оригинальном романе. А иные господа здесь не выглядят идеалами, достойными подражания. Вещи автор называет своими именами. История никогда не была моей сильной стороной, но что я знаю совершенно точно, так это то, что нравы королевских дворов оставляют желать лучшего. И уж чего-чего, а благонравие там найти совсем не просто. Так что с этой позиции роман Бушков выглядит даже живее оригинала. Но, несмотря на все это, книга остается вторичной и без своего предшественника не то чтобы не имеет смысла, но большую толику ценности теряет точно.

Помимо некоторых поворотов сюжета, приведших Д Артаньяна на сторону кардинала, Бушков осмелился показать и иных персонажей в иной свете. Иные из явственно положительных превратились в явственно отрицательных, иные наоборот. В первую очередь, конечно, внимание отдается тем мушкетерам, с которыми был дружен Д Артаньян, то есть Атосу, Портосу и Арамису. Кому-то может показаться, что их сделали «редкостными мерзавцами», но, на мой взгляд, это совсем не так. Атос так и остался благородным малым, Портос – немного недалеким позером, а Арамис все таким же интриганом себе на уме. Это, конечно, поверхностные характеристики. Да вот только окружающий мир мы видим глазами Д Артаньяна, и я не открою сюжет, если скажу, что они для него эти трое не более, чем промежуточные персонажи, случайные встречные, с которыми и в кабаке-то не посидишь, откуда же тогда еще узнать их другие стороны, чем те, что лежат на поверхности. И оттого я уверена, что у здешних трех мушкетеров тоже есть благородство и честь, вот только нам их не увидеть. Тут можно еще много сказать, но лучше прочитать и сделать свои выводы.

Подводя итоги, я перечитала свой отзыв, он получился на редкость восторженным. Но что поделать, если мне понравилось. Конечно, есть и отрицательные стороны, но говорить о них у меня нет желания. Подводя черту, скажу, что книга — любопытный эксперимент, в известной степени удачный, ознакомится с которым будет по меньшей мере занятно.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Извините за резкость, но другого слова как спекуляция на имени Дюма и его самом популярном романе я подобрать не могу. Бушков — писатель одаренный, но когда он говорит, что хотел вернуть доброе имя кардиналу Ришелье и «настоящий», исторический Д*Артаньян мог и должен был служить только Ришелье, это даже не смешно. Бог с ним, как оно должно было быть в истории! Пушкин вот тоже оклеветал Сальери (доказано, что Моцарта не травил) и Бориса Годунова (что организовал убийство царевича Дмитрия — из области домыслов). Давайте и с Пушкиным разберемся, наконец! Хватит искажать историю!

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх