FantLab ru

Роберт Шекли «Разговоры на Марсе»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.37
Голосов:
119
Моя оценка:
-

подробнее

Разговоры на Марсе

Conversation on Mars

Другие названия: Conversations on Mars; Разговорчики на Марсе; Разговор на Марсе

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 31
Аннотация:

С некоей целью путешественники приземляются на Марсе. Пока не настало время выходить на поверхность, они могут занять себя разговорами...

Примечание:

Первая публикация (под названием «Conversations on Mars»): журнал «BIGnews», v 5, #43, июль/август 2004 г.


Входит в:



Лавка старинных диковин
2014 г.

Периодика:

Реальность фантастики № 10, октябрь 2004
2004 г.

Самиздат и фэнзины:

В тёмном-тёмном космосе
2007 г.
Лавка старинных диковин
2010 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 декабря 2014 г.

Больше всего этот рассказ напомнил мне литературные анекдоты Хармса. Думаю, автор вполне понимал, что русские ТАК между собой не общаются, однако, в порядке легкого троллинга сделал так, что мне даже не обидно за то, какими изображены наши соотечественники.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 марта 2014 г.

Короткий рассказ Р.Шекли ,один из последних при жизни, посвященный всем русским фанатам и России, ибо описываются в произведении только русские и русскоговорящие герои,ну и плюсом, прославляется русский дух и границы мышления, которые шире, чем у кого-либо взятого. Спасибо за это — Роберту Шекли! Ну а решающей темой рассказа остается вопрос — на самом ли деле цвет Марса красный ... или нас с Вами вводят в заблуждение?...

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 июня 2017 г.

Шекли не раз ездил в Россию, и не раз общался с русскими людьми. Вот и написал небольшой рассказ-зарисовку на ту же самую тему, которую в своё время поднимал Жюль Верн: русский менталитет. Огромное количество разговоров ни о чём, обсуждение глобальных тем вместо решения своих непосредственных задач, и так далее, и так далее. Впечатление портит, конечно, жуткий сумбур, уж слишком, слишком...

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 31 октября 2014 г.

Не исключено, что западным читателям это читать весело. Не исключено, что читать это весело даже и таким нашим любителям подобных вещей и авторов, как я. Изредка. Но подозреваю, что рассказ производит хорошее впечатление первые несколько раз. Когда все имена персонажей уже выучены напамять, когда разум потихоньку примиряется с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
попугаеруким марсианином
, когда все диалоги перечитаны и небезосновательно признаны пустоватыми... в сухом остатке наличествует крайне жмотисто дозированный юмор классика научной фантастики.

Спасибо за добрые слова о русском народе (Юкрейнианс и, наверное, Грузинс инклюдыд)! Спасибо за милую неожиданную зарисовку. До шедевра, впрочем, не дотягивающую. Никак.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 марта 2012 г.

Другой вариант перевода:

http://angels-chinese.livejournal.com/385172.html

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 июня 2017 г.

Сумбурный, хаотичный, не совсем понятный рассказ. От этого он не перестает быть хорошим. Вот истинное призвание автора. Писать именно такие короткие и замечательные рассказы. Очень понравилось наблюдать за спором пассажиров. Единственный минус в том, что тайну искажающих зеркал так и не раскрыли

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх