FantLab ru

Чингиз Айтматов «Лицом к лицу»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.34
Голосов:
32
Моя оценка:
-

подробнее

Лицом к лицу

Бетме-бет

Повесть, год

Аннотация:

Действие происходит далеко от фронта, в предгорном аиле, но дыхание войны и здесь совершенно ощутимо. Дезертир Исмаил возвращается к семье — к жене, к сынишке. Жена солдата Сеиде радостно встречает Исмаила, с которым так мало пришлось быть вместе и с которым так жестоко разлучила их война. Но радость сразу же гаснет: черная тень стыда легла на всю семью.

Примечание:

Впервые: в 1957 г. журнале «Ала-Тоо» (на киргиз.).

Айтматов, Чингиз. Лицом к лицу. Рассказ. Авториз. пер. с киргиз: А. Дроздов. Октябрь, 1958, кн. 3, с. 131-155.

Айтматов Ч. Лицом к лицу // Лит. Киргизстан. — 1989. № 3. — с. 6-71.


Входит в:

— сборник «Ранние журавли», 1979 г.

— сборник «Детство», 2011 г.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 71

Активный словарный запас: низкий (2539 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 23%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Экранизации:

«Плач перелетной птицы» 1990, СССР, реж: Бакыт Карагулов




Издания: ВСЕ (23)

Лицом к лицу
1958 г.
Верблюжий глаз
1962 г.
Джамиля
1962 г.
Материнское поле
1964 г.
Джамиля. Повести
1966 г.
Герои суровых лет
1968 г.
Повести и рассказы
1970 г.
Повести и рассказы
1971 г.
Избранные произведения
1974 г.
Повести и рассказы
1975 г.
Ранние журавли
1979 г.
Собрание сочинений в трех томах. Том 1
1982 г.
Повести и рассказы
1985 г.
Повести и рассказы
1985 г.
Ранние журавли
1988 г.
И дольше века длится день (Белое облако Чингисхана). Лицом к лицу
1991 г.
И дольше века длится день
1998 г.
Собрание сочинений. Том 1
1998 г.
Тавро Кассандры
2003 г.
Том 2. Джамиля
2004 г.
Полное собрание сочинений. Том 1
2008 г.
Детство
2011 г.
Полное собрание сочинений в восьми томах. Т.2: Повести, драмы
2014 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На эту повесть я наткнулся случайно. Увидел в старенькой престаренькой книге про войну, которую читал мой дед («Герои суровых лет», издательство «Кыргызстан», 1968 год). Увидел там фамилию Айтматова и не удержался, чтоб не прочитать… И тут же ударило и понесло. И листья осенние коснулись лица, и ветер этот холодный задул. А дальше… Нет, всё-таки величайший автор – Айтматов. Как он хватает рукой за сердце, сжимая его до боли. И вроде бы и история-то не самая может быть курчавая, не самая оригинальная – дезертир, вернувшийся в родной дом, и муки жены его, которая и мужа жалеет, любит (едва ли не слепо) и видит, как туго всем вокруг – и на себя-то с малым сыном еды не хватает… Но как! Как написано, точно кровь густеет… и горечь какая-то. Нет, непередаваемо сильные вызывает ощущения. И даже крикнуть хочется (уж извините): «До чего же вы, бабы, дуры!». И жалко эту Сейде, и горько за неё. Вроде бы и небольшая повесть-то, на один день бы хватило, а приходилось прерываться, откладывать… так сильно всё схватывало, каким-то больным железным обручем в груди схватывало. Такие сильные эмоции. И такая суровость, противоречивость жизни. Мощнейшее произведение. И это несмотря на обилие киргизских слов, за которыми приходилось лезть в словарик на последних страницах книги, что иной раз тормозила всю эту чудовищную силу Айтматовского слога. И что конец уже виден… что очнётся она, должна очнуться Сейде, увидеть, где чёрное, а где белое – хоть и порвёт ей это душу на части. Что не свой он уже, хоть сердцу, глупому слепому сердцу и не чужой. (Да и какая же сволочь, сколько горя принёс – и кому, своей семье, этой бедной сердобольной Сейде…да и всем вокруг). Будто уже и не человек… И что ей именно стоять «лицом к лицу»…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Тот, кто в беде бросает свой народ, волей-неволей становится его врагом!»

Сильнейшее произведение! Пронизывающее. И мучительно живое, реальное. Ещё раз поражаюсь непередаваемой силе Айтматовских повестей. То, как может он доносить от сердца к сердцу. Как заставляет чувствовать боль за других людей. Как заставляет чувствовать несправедливость и переживать за правду. В этом сложном, до муки сложном мире.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх