fantlab ru

Джордж Оруэлл «Скотный двор»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.62
Оценок:
3834
Моя оценка:
-

подробнее

Скотный двор

Animal Farm

Другие названия: Скотский уголок; Скотский хутор; Скотское хозяйство; Звероферма; Ферма животных; Ферма Энимал; Зверская Ферма; Скотоферма

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 272
Аннотация:

Ироничная и одновременно печальная история об осквернении идей социализма тиранами, рассказана автором в форме сказки, где в роли людей выступают животные заурядной британской фермы. Каждый зверь и каждая птица — социально-политический типаж, который мы можем встретить и в наше время, несмотря на то, что повествование отражает события в России первой половины ХХ века.

Повесть легла в основу первого европейского полнометражного мультфильма.

Входит в:

— журнал «Avots, 1988, №3», 1988 г.

— журнал «Avots, 1988, №4», 1988 г.

— журнал «Avots, 1988, №5», 1988 г.

— журнал «Avots, 1988, №6», 1988 г.

— журнал «Родник № 3 1988», 1988 г.

— журнал «Родник № 5 1988», 1988 г.

— журнал «Родник № 6 1988», 1988 г.

— журнал «Родник №4 1988», 1988 г.

— антологию «Антиутопии ХХ века», 1989 г.

— журнал «Литературный Киргизстан 1989 № 1», 1989 г.

— антологию «Арена: Политический детектив. Выпуск 6», 1992 г.

— журнал «Луч № 2, 1993», 1993 г.

— антологию «Зарубежная литература. 11 класс», 2001 г.

— антологию «Зверская Ферма. Зверская Ферма-2», 2002 г.

— антологию «Джордж Оруэлл. Рэй Брэдбери», 2005 г.

— антологию «Превращение. Скотный Двор», 2022 г.

— антологию «Превращение. Собачье сердце. Скотный Двор», 2022 г.

— антологию «Собачье сердце. Скотный Двор», 2022 г.

— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.


Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1946, ретроспективная // Повесть

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Прометей / Prometheus Awards, 2011 // Зал славы

лауреат
Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2021 // Награда "Феникс" – классика жанра

Номинации на премии:


номинант
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма (перевод)

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2007 // Зал славы

номинант
Локус / Locus Award, 2023 // Иллюстрированная книга или артбук (с иллюстрациями Омара Райана)

Экранизации:

«Звероферма» / «Animal Farm» 1954, Великобритания, реж: Джой Батчелор, Джон Халас

«Скотный двор» / «Animal Farm» 1999, США, реж: Джон Стефенсон



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

1984
2024 г.
(английский)

Издания:

Скотский хутор
1949 г.
Скотский хутор
1950 г.
Скотский хутор
1967 г.
Скотский хутор
1971 г.
Скотский хутор
1978 г.
Ферма Энимал
1986 г.
1984
1989 г.
Антиутопии XX века
1989 г.
Избранное
1989 г.
Скотный Двор
1989 г.
Скотский хутор
1989 г.
Проза отчаяния и надежды
1990 г.
Скотский хутор
1990 г.
Ферма животных
1990 г.
1984. Скотный двор. Том I
1992 г.
Арена: Политический детектив. Выпуск 6
1992 г.
Ферма животных
1995 г.
Скотный Двор. 1984. Эссе
2000 г.
Зарубежная литература. 11 класс. Часть вторая
2001 г.
1984
2002 г.
Зверская Ферма. Зверская Ферма-2
2002 г.
1984. Скотный Двор
2003 г.
Скотный Двор. 1984. Памяти Каталонии. Эссе
2003 г.
Скотское хозяйство
2003 г.
Избранное
2004 г.
Джордж Оруэлл. Рэй Брэдбери
2005 г.
1984
2006 г.
1984. Скотный Двор
2006 г.
1984. Скотный Двор
2006 г.
1984. Скотный Двор
2008 г.
1984. Скотный Двор
2008 г.
1984
2009 г.
1984. Скотный Двор
2009 г.
Скотный двор. 1984. Памяти Каталонии. Эссе
2009 г.
1984. Скотный Двор
2010 г.
1984. Скотный Двор
2010 г.
Ферма животных
2010 г.
Скотный двор. 1984. Памяти Каталонии. Эссе
2010 г.
1984. Скотный двор
2011 г.
Скотный Двор. Эссе
2011 г.
Скотный Двор. Эссе
2011 г.
1984. Скотный Двор
2011 г.
1984. Скотный Двор
2014 г.
Скотный двор. Эссе
2014 г.
Все романы в одном томе
2014 г.
Скотный двор. Эссе
2014 г.
Скотный двор. Эссе
2016 г.
Скотный двор. Эссе
2016 г.
1984. Скотный двор
2016 г.
1984. Скотный двор
2017 г.
Скотный двор. Эссе
2017 г.
1984. Скотный двор. Эссе
2017 г.
Скотный двор. Эссе
2017 г.
Скотный двор. Эссе
2017 г.
Скотный двор
2019 г.
Два шедевра
2019 г.
Все романы в одном томе
2019 г.
1984. Скотный двор. Эссе
2019 г.
1984. Скотный двор
2020 г.
1984. Скотный двор
2020 г.
Скотный двор
2020 г.
Скотный двор
2020 г.
Собрание сочинений
2021 г.
1984. Скотный двор
2021 г.
1984. Скотный двор
2021 г.
Скотный Двор
2021 г.
Скотный двор. Эссе
2021 г.
1984. Скотный двор. Эссе
2021 г.
Скотный двор. Эссе
2021 г.
1984. Скотный Двор
2021 г.
Animal Farm / Скотный двор
2021 г.
Малое собрание сочинений
2021 г.
Скотный Двор
2021 г.
Скотный Двор. Да здравствует фикус!
2021 г.
1984. Скотный Двор
2021 г.
Скотный двор
2021 г.
1984. Скотный двор
2021 г.
1984. Скотный двор
2021 г.
Скотный Двор. 1984
2021 г.
Скотское хозяйство
2021 г.
1984. Скотный двор
2021 г.
Скотный двор
2021 г.
Скотный Двор. 1984
2021 г.
1984. Скотный двор. Памяти Каталонии
2021 г.
Скотный двор
2022 г.
Скотный двор. Эссе
2022 г.
1984. Дни в Бирме
2022 г.
1984. Дни в Бирме
2022 г.
Скотный Двор
2022 г.
Скотный Двор. 1984
2022 г.
1984. Скотный двор
2022 г.
Скотный Двор
2022 г.
1984. Скотный двор
2022 г.
Полное собрание романов в одном томе
2022 г.
1984. Скотный двор
2022 г.
Превращение. Скотный Двор
2022 г.
1984. Скотный двор. Дни в Бирме
2022 г.
1984. Скотный двор. Эссе
2022 г.
1984. Скотный Двор
2022 г.
Собачье сердце. Скотный Двор
2022 г.
Превращение. Собачье сердце. Скотный Двор
2022 г.
Скотское хозяйство
2023 г.
Глотнуть воздуха. Скотный Двор. 1984
2023 г.
1984. Скотный двор
2023 г.
Скотный двор. Да здравствует фикус!
2023 г.
1984. Дни в Бирме. Самые известные романы в одном томе
2023 г.
Скотный двор
2024 г.
Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор
2024 г.
1984. Скотный двор
2024 г.

Периодика:

Родник № 6 июнь 1988
1988 г.
Родник № 3 (15), март 1988
1988 г.
Родник № 4 (16), апрель 1988
1988 г.
Родник № 5 (19), май 1988
1988 г.
Avots Nr. 3 (15), marts 1988
1988 г.
(латышский)
Avots Nr. 4 (16), aprīlis 1988
1988 г.
(латышский)
Avots Nr. 5 (17), maijs 1988
1988 г.
(латышский)
Avots Nr. 6 (18), jūnijs 1988
1988 г.
(латышский)
Литературный Киргизстан 1989 № 1
1989 г.
Луч № 2, 1993
1993 г.

Аудиокниги:

Скотный двор
1987 г.
Скотный двор
2013 г.
Скотный двор
2013 г.

Издания на иностранных языках:

Колгосп тварин
1947 г.
(украинский)
Animal Farm
1989 г.
(английский)
Ніч ополудні. Скотоферма
1991 г.
(украинский)
Ферма. 1984
1992 г.
(белорусский)
Animal Farm
1993 г.
(английский)
Animal Farm
2003 г.
(английский)
Animal Farm: A Fairy Story and Essays' Collection
2004 г.
(английский)
Скотный двор / The Animal Farm
2006 г.
(английский)
Animal Farm
2007 г.
(английский)
Колгосп тварин
2015 г.
(украинский)
Animal Farm: A Fairy Story and Essays' Collection
2018 г.
(английский)
Animal Farm
2020 г.
(английский)
Английский с Джорджем Оруэллом. Скотный двор / George Orwell. Animal Farm
2021 г.
(английский)
Animal Farm
2022 г.
(английский)
Ферма жывёлаў
2022 г.
(белорусский)
Animal Farm / Скотный двор
2022 г.
(английский)
Скотный двор / Animal Farm
2022 г.
(английский)
Animal Farm
2023 г.
(английский)
Animal Farm. Homage to Catalonia. Coming Up for Air
2023 г.
(английский)
Animal Farm
2023 г.
(английский)
Скотный двор / Animal Farm
2024 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  31  ] +

Ссылка на сообщение ,

Произведение Джорджа Оруэлла «Скотный двор» должно быть в обязательной школьной программе по литературе. Каждый здравомыслящий человек обязан с ним ознакомиться и подумать о том, как не превратить свою жизнь, в жизнь обитателей Скотного двора.

Не стоит воспринимать его только в прошедшем времени. История совершает непрерывные обороты и все возвращается на то же самое место. Где-то расцветает полным ходом такой же самый Скотный двор и многим это очень нравится, считается чем-то особенным. Поражает то, как автор смог увидеть и передать свои наблюдения читателю. Спустя 70 лет после написания этой повести, все воспринимается так, словно написано вчера.

Манипуляции с сознанием происходили всегда. Сегодня для этого нет никаких ограничений: на телевидении насквозь продажные журналисты и по заказу показывают самую гнусную ложь, выдавая ее за чистую правду. В интернете трудятся тысячи людей, пишущих по заказу любые комментарии или статьи. Простому человеку очень тяжело разобраться, где правда переходит в ложь. Если говорить неправду смешанную с правдой, даже в неравных пропорциях, то отличить одно от другого будет очень сложно.

К сожалению, не всегда все заканчивается только на уровне информационных войн. Перейти грань между войной за обладание умами жителей Скотного двора и войной за сам Скотный двор, оказалось довольно просто. Гибнут лучшие, а на их место приходят Наполеоны и его прихвостни, которые умеют красиво говорить.

Воспринимать повесть «Скотный двор» можно по-разному. Можно сказать, что все это осталось в прошлом. Можно обвинить писателя в зависти к устройству жизни в СССР или к социалистическому строю. Можно найти еще несколько причин, чтобы не видеть того, что она не потеряла своей актуальности. Самое главное, что необходимо извлечь для себя из этой истории: ни при каких обстоятельствах не воспринимать информацию однобоко или односторонне, не принимать поспешных решений под чьим-то влиянием, не идти на поводу тех, кто умеет красиво рассказывать о вашей жизни в будущем.

Оценка: 10
– [  27  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Все животные равны, но некоторые животные равнее других»

Жанр антиутопии мне нравится больше, чем утопия. Пожалуй, потому что в романы антиутопии имеют обычно хороший сюжет, прекрасную атмосферу и запоминающихся персонажей. Утопия была создана для того, чтобы показать людям, к чему стоит стремиться. Хоть достичь подобных «высот» невозможно. Антиутопия показывает, как жить нельзя. И это, пожалуй, подхлестывает гораздо лучше, чем мечты о светлом будущем.

И не отходя далеко, я хотел бы обсудить повесть Джорджа Оруэлла «Скотный Двор», которая является антиутопией, написанной «эзоповым языком».

Сюжет рассказывает нам о ферме «Господский Двор», хозяин которой – Мистер Джонс жестоко обращался с животными. Он бил их кнутом, давал мало пищи и заставлял работать на себя. И вот однажды старый хряк по кличке Старый Главарь надоумил животных устроить революцию на ферме и свергнуть Джонса и его работников. И после смерти Главаря животные, найдя повод, выгнали людей со своей фермы. Животные переименовали ферму в Скотный Двор, стали работать на себя и провозгласили семь заповедей, действующих на территории фермы:

1. Тот, кто ходит на двух ногах — враг.

2. Тот, кто ходит на четырёх ногах или имеет крылья — друг.

3. Животное не носит одежду.

4. Животное не спит в кровати.

5. Животное не пьёт спиртного.

6. Животное не убьёт другое животное.

7. Все животные равны.

Лидерами животных стали свиньи Наполеон и Обвал. Их общее правление прошло в бесконечных спорах и конфликтах, хоть для жителей фермы это было, пожалуй, самым счастливым временем во всей жизни. Но все хорошее рано или поздно заканчивается, как и заканчивается правление двух лидеров на Скотном Дворе. Наполеон с помощью псов, им же воспитанных, изгоняет Обвала с фермы. На этом пока все.

«Скотный Двор» является в некотором роде пародией на события 1917 года в России. И во многих персонажах можно увидеть мировых лидеров тех годов или некоторые слои населения. В Наполеоне можно угадать Сталина, в Главаре Ленина, в Обвале Троцкого. Фермеры Питер и Калмингтон – Гитлер и Черчилль соответственно. Конь Боец – движение стахановцев, а кобылка Молли – бежавшая интеллигенция. Подобных персонажей в повести не мало.

Мне сие произведение понравилось не меньше, чем другое произведение Оруэлла – «1984», в котором можно найти общие со «Скотным двором» образы. Зная историю, можно без особых трудностей угадать прототипов Старшего Брата и Эммануэля Голдстейна. Но сейчас не об этом.

«Скотный двор» можно считать карикатурой на революцию в России и последующие годы правления коммунистов. Роман не лишен преувеличений и гипербол, что характерно для произведений, по структуре напоминающих притчи. И может изначально повесть выглядит ярко, то ближе к концу атмосфера нагнетается. И вот уже концовка: печальная, не лишенная смысла.

Интересная и при этом жуткая картина утопии в тоталитарное государство, в котором законы и поступки властей противоречат друг другу. Это мир где свиньи похожи на людей, а люди на свиней. И их невозможно различить. Вот что такое «Скотный Двор».

Оценка: 10
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Скотный двор» читается быстро, воспринимается легко, понимается достаточно буквально.

Однако не всё так просто. Читая книгу, я не знала, что автор писал пародию на социальный строй СССР. Но угадывала его постоянно, особенно в песнях: те что в повести и знакомые «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью...», «Я другой такой страны не знаю, где так вольно жил бы человек», «Мы наш, мы новый мир построим» — рождались в памяти каждый раз вместе с блеяньем овец на «Скотском хотуре». Обидно за «рабочий скот» (тот, что тот же «рабочий класс» по признанию одного из фермеров): без их участия превращение свиней в хозяев было бы невозможно. Не хочется быть частью покорной массы, тогда приходится быть мрачным ослом. Иначе бегство или смерть.

Несмотря на то, что автор писал в пору «процветания» советского государства, с переименованием он не прогадал: «Усадьба» снова стала Р...

Хроника практически любой тирании: лозунги, обещания, восстание, укрепление силового сектора, новые лозунги, ужесточение порядка, голод, холод, оводы...

И ещё: объединение всех свиней (хозяев) неизбежно. Как и их общие тосты, ссоры, новые поводы встретиться (чтобы тостовать, ссориться и т.д.)

Книга очень впечатлила. Стало грустно и обидно, что скотство неискоренимо.

Оценка: 10
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каждый человек, желающий сколько-нибудь смыслить в политике, в обязательном порядке должен прочитать хотя бы две тематические художественные книги: «Осень патриарха» Габриэля Гарсиа Маркеса и «Скотный двор» Джорджа Оруэлла. Тем же, кому удалось прорваться к рулю государства, просто необходимо время от времени подотчётно сравнивать реальное положение дел с повестью. И в эту заповедь строжайше запрещено вносить самую малейшую поправку.

Перед нами наглядное представление о революции 1917 года и ёмкое описание последующих за ней событий в России. Примечательно, что повесть без труда можно сопоставить с положением дел сего дня. Ассоциации так и просятся на ум:

1) Господский Двор — ГД — Государственная Дума

2) Самые преданные последователи — легкоуправляемые овцы — прокремлёвские молодёжные движения

3) Сегодняшние главари восстания не в состоянии сообща согласовать даже единое место своих встреч

Далее после успешной революции по Оруэллу:

4) наиболее хитрая часть оппозиции (подразумевается Сталин) с сообщниками свергает наиболее активную (Троцкий)

5) Вчерашние бунтари обзаводятся охраной; от утопической общности не остаётся и следа

6) Эффективные идеологи для народа — TV, СМИ

7) С этих пор сотрудничество возможно только с теми, кто больше платит

8) Руководство объявляет недопустимой саму мысль о революции, бдительность притупляется изнурительной работой

9) В свод заповедей (Конституция) вводятся поправки, всячески оправдывающие действующую власть

10) Зарождается культ личности, народ кормят цифрами и обещаниями

11) Чем больше времени проходит, тем смелее фальсификации событий минувших лет (например, о ВОВ)

12) Спустя несколько лет после восстания бунтари превратились в тех, кого когда-то свергли

13) Венчает былую революцию воцарение абсолютного тоталитаризма

Казалось бы, животные и люди — существа совсем разного толка. Людей объединяет и одновременно ссорит общий порок — жажда власти. Оруэлл эффектно показывает, что это желание спрятано с рождения в любом разумном существе. Трезвость ума и сила духа — вот панацея от опасных желаний по мнению его единомышленника — Габриэля Гарсиа Маркеса. Неразрывные книги, одно к другому. Читайте.

Оценка: 10
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Политика — дело неблагодарное. В лучшем случае скучное и пошлое. В худшем становится подлым и грязным. Но от этого, к сожалению, не перестает быть необходимым. Можно, конечно, до поры до времени интеллегентски воротить носом от этого аспекта жизни, не замечать его существования. Можно оставлять политику на откуп тем, кому она нравится. Можно говорить себе, что сочиняя стихи, создавая картины, помогая бездомным кошкам или просто переводя старушек через улицу ты и так вносишь свой вклад в лучшее будущее. И это тоже будет по-своему правдой. Но потом в какой-то момент включится Russian Reversal, и если ты не занимаешься политикой, она займется тобой. И вдруг выяснится, что твои стихи и картины разжигают рознь и оскорбляют чувства, корм кошкам закупается на деньги иностранных шпионов, а перевод старушек растлевает последних до состояния полной непатриотичности — что, конечно же, совершенно недопустимо! Тогда ты пожалеешь, что в свое время не поинтересовался причинами Революции, посмеялся над фриками, вышедшими митинговать на центральную площадь, поленился дойти до избирательного участка. Но будет уже поздно.

Что правда, то правда: нельзя просто так взять и пройти в Мо... В смысле, трудно разобраться в этой каше с нуля. Поэтому здорово, что находятся авторы, которым хватает таланта столь сложные материи подать в наглядной, буквально детям доступной форме. Если вам интересно, в чем отличие Сталина от Троцкого, почему история 20-го века сложилась именно так, как сложилась, и на чем в просвещенном и технологичном 21-ом продолжают держаться диктаторские режимы — но глядя в энциклопедии и серьезные ученые работы вы видите лишь фигуру из трех пальцев — начните свой путь в противоречивый мир политических страстей со «Скотного двора». А там, глядишь, и школьный учебник по истории получится осилить ;))

Оценка: 10
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Блестящая сатира достойного преемника Свифта.

Да, повесть очень политична, запросто может кого-то обидеть, но разве не таковой она и должна быть?

Скотизм, к сожалению, в той или иной степени распространен везде и всюду: идеалистов сменяют властолюбцы политиканы и любое общество может родить своего «Наполеона». Все равны, но кто-то непременно окажется равнее, куда ни посмотри.

Можно ли что-нибудь этому противопоставить? Ответ автора очевиден: образование, ум, и неравнодушие. Хотя и этого может не хватить, ведь тогда не ровен час самому превратится в свинью...

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

В «Скотном дворе» содержатся аллюзии на Великую Октябрьскую революцию. Мистер Джонс — Николай II. Хряк Майор — Ленин. Хряк Наполеон — Сталин. Хряк Снежок — Троцкий. Конь Боксёр — собирательный образ советского рабочего класса. Лошадь Ромашка — собирательный образ советской интеллигенции. Лошадь Молли — эмигрировавшая буржуазия. Девять собак — советские карательные органы. Ворон Моисей — церковь. Видимо, Оруэлл здорово разбирался в истории России, раз провёл столько параллелей.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Скотный двор» Оруэлла — вещь совершенно крышесносящая. Не побоюсь этого слова — шедевр.

Произведение гомерически смешное, но в то же время страшное донельзя. Тяжело осознавать, что ты действительно не так равен, как другие. «Скотный двор» доказывает, что вся наша действительная жизнь — антиутопия. А уж сколько здесь политических и социальных аллюзий, сколько предсказаний!

Несмотря на то, что концовка просчитывается заранее, читать от первой и до последней строки безумно интересно.

Советую прочесть всем и каждому.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный образец карикатуры и аллегории с историческим подтекстом. И не нужно пенять на цинизм автора — когда бы книга не писалась, но всё в ней подмечено правильно и правдиво, из песни слов не выкинешь.

События в Скотном дворе отображают историю советского государства, начиная от революции и заканчивая окончательным крушением всех надежд обитателей двора, сведением всех «священных» заповедей к простой и точной «Все животные равны, но некоторые равнее других» (конечно, хронология немного отредактирована, но это лишь для соблюдения художественного стиля этой «сказки»). Иногда описания метаморфоз на ферме вызывает улыбку, иногда грусть, т.к. за всеми событиями легко угадываются реальные исторические факты. Особенно жалко животных в конце книги — и неудивительно, жалеем, в общем, самих себя.

По-любому, высшая оценка, книга читается легко и интересно, на одном дыхании, всё скрытое — на поверхности (если не учить историю лишь по советской литературе), классика английской сатиры и аллегории наравне со свифтовским Гулливером.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как тут верно заметили, по прочтении спрячьте в сейф — всё идёт к тому, что скоро будут жечь книги. Жечь будут либо те, что слева, либо те, что справа, либо те, что с чалмой — пришло время править историю (Фоменко, да возрадуйся!). Небольшая повесть-памфлет, но сколько эмоций она порождает. Если вы конечно не равнодушны к судьбе Отечества и человечества в целом.

В первый раз была прочитана мною в далёком 77-м году, когда подобного рода книжки ходили по рукам в рукописях. Вам давали почитать и по прочтении, вы должны были отдать оригинал плюс пять или шесть копий прочитанного. Вот так и «гуляли». В том варианте название было «Ферма животных». Теперь это — «Скотный двор».

Посыл повести к «неизменной» подлости человека, к неизбежному предательству — когда, с одной стороны вера простого человека в Свободу, Равенство, Братство (провозглашённые рупором Французской революции Робеспьером), и с другой — низменная жадность власти вожаков, решивших, что они элита, по праву имеющая право на «постель с простынями», а «по воскресеньям украшать хвостики зелеными ленточками»... Не важно, вожаки из народа или по «праву, данному богом». Как мы знаем, власть уничтожает любого Человека, и благие намерения ведут дорогою в ад.

Помимо прочего мы, в лице Оруэлла, имеем специалиста Тавистокского института, начавшего планомерную психологическую войну против Советского Союза. Ведь если отбросить литературные достоинства с зашифрованными узнаваемыми образами, мы видим план, по которму будет уничтожаться Красная Россия. И ведь так произошло. Партократия, возомнившая себя элитой, сбросила маски и продала «Скотный двор» так называемым Людям. А псы, которые должны были стоять на охране этого двора, возглавили рынок по продаже... Сказать, что Оруэлл злорадствовал в своём произведении, насмехался? Нет же, каждое его слово отдаётся болью и кровью. Не мог человек равнодушный или откровенно враждебный писать вот так, оплакивая будущее. Может в этом кроется причина того, что Оруэлл не так популярен на Западе, как Хаксли или тот же Замятин, где акцент смещён на «ужасы» тоталитаризма? Может, это было предупреждение всем нам: люди, будьте бдительны, не доверяйте власть избранным из народа, управляйте своей судьбой, сила и право на вашей стороне...

Как видим, легко поддаться на пряники своей личной исключительности, довериться лжи, что один в поле воин; что твоё дело, как кухарки, работать на кухне, а бразды власти должны быть у обученных управленцев, у бюрократов (столоначальников, если перевести буквально).

«Скотный двор» — это настольная книга, которая должна стоять на видном месте. Как напоминание, как предостережение.

Ещё не конец, история продолжается. Слаб отдельно каждый прутик. Веник целый не сломать — выметайте мусор, не давайте давить ему на ваши мозги.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда я читал «Скотный двор», то видел не пародию на коммунизм, а сатиру на все возможные политические строи. Оруэлл, видимо, сам того не желая, сделал сатиру не только на коммунистов, но и на все другие строи. В наши-то дни уже ясно, что политика, какими бы идеями она ни прикрывалась, почти всегда предполагает аморальность и эгоизм. Это ИМХО, конечно. На мой взгляд, было очень удачной идеей использовать животных как метафору того, насколько люди уподобляются животным, порабащая и поклоняясь друг другу. Заповеди животных напоминают человеческие заповеди, которые удачно игнорируются, когда могут помешать каким-либо целям. Волшебная атмосфера повести (одна из главнейших её отличительных черт) сочетает в себе дух романтизма и вместе с тем беспощадную к читателю жестокость обыденной жизни. Глубокий поклон Оруэллу за такую хорошую книгу.:pray:

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот она — вся квинтэссенция человеческой цивилизации и государственного устройста. Весьма откровенное произведение, где все фундаментальные истины завуалированы в форму аллегирий. Очень глубокая и жизненная вещь! Книга не для всех.

P.S. После прочтения вспомнился альбом Pink Floyd «Animals» — возможно, идеи для своего шедевра музыканты почерпнули именно в этой книге.

Суть социального устройства общества является центральной темой и в этой книге и в «1984». Только деление на классы несколько отличается.

Если в «1984» это: 1) власть имущие; 2) лишенные власти, но пытающиеся захватить её путем управления общественным мнением «серой массы» (играющие «на популизме»); 3) так называемая «серая масса», класс не обладающий достаточными знаниями, не способный выработать самостоятельную независимую позицию относительно власти, и поэтому обреченный на постоянное манипулирование со стороны 1-го и 2-го классов.

В «Скотном дворе» и в «Animals» PF это: 1) свиньи — власть имущие; 2) собаки — исполнительная власть (армия, и прочие силовые структуры); и 3) овцы — класс идентичный 3-му классу в 1984.

Собственно, вот вся она, социальная сторона нашей цивилизации, изображенная великим мыслителем, больше добавить нечего...

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличное произведение! Хлесткое, подмечающее самые темные углы тоталитарного общества. Особенно сильно выглядит тема заповедей, их постепенная трансформация и подгонка под действующий момент и в конце концов, финал, единственная заповедь из семи: Все животные равны, но некоторые из них равнее».

Исключительно выписана темы со стадом овец — ведомой не размышляющей массой, блеящей в угоду моменту. Сразу вспоминаются письма от трудовых коллективов типа«Не читал но осуждаю». В целом, , по моему сугубо личному мнению, это произведение обязательно должно войти в школьную программу по литературе для старших классов. Так как души подростков самая благодатная почва для всяческой пропаганды, и возможно эта сказка, послужит в извесной степени иммунитетом.:super:

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга производит сильное впечатление не только как, в общем, весёлая карикатура на революцию и социализм, говорящая о них много правды, о чём приятно вспомнить пожившим в СССР. Она говорит много правды о природе человека и движущих пружинах личного и общественного поведения. В любом обществе «равных возможностей», будь то «свободный мир» или «империя зла», правящая и обеспеченная верхушка всегда считает себя равнее других, и вокруг этого идёт постоянная толкотня и работа локтями или чем покрепче.

А можно ли считать социализм далёким прошлым в России, где три четверти общественных богатств принадлежат миллиардерам и миллионерам, а около половины населения живёт, по понятиям развитых стран, за чертой бедности? Такого расслоения нет ни в Китае, ни в США, не было и в царской России накануне революции. Масс-медиа создают впечатление благополучия и успехов, и с этим ещё могут согласиться жители столиц (в Москве и пенсии в 2,5 раза выше, чем в целом по стране, а цены-то везде одинаковы), но шагните на пару сотен километров в сторону, и вы увидите страну диктатуры капитала, где зарплата в 15000 считается приличной. Нефтегазовые ресурсы помогают как-то держаться, но шаткое равновесие может нарушиться от какого-то внутреннего или внешнего толчка, и к власти рванутся новые революционеры, стремящиеся всё отнять и поделить (в свою пользу). Соседние страны давно этого ждут и предрекают. Поэтому читайте классика и будьте бдительны!

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Свиньи-то уж точно куда лучше нас всё знают. Свиньи-то умнее. Свиньи-то понимают, как управлять скотным двором (читай — государством), как вести хозяйство, как защититься от людей. Неспроста же власть в их копытцах (читай — руках)».

Н-да, после прочтения сказки (а автор сего произведения Джордж Оруэлл обозначил его жанр именно как сказка-аллегория), невольно вспоминается фраза из одного старого номера «Уральских пельменей»: «Такая доля у людей — без конца кормить людей!» Замени в данном высказывании слово «люди» на слово «звери» и получишь то, что можно назвать своеобразным слоганом для «Скотного двора», а затем, при чтении сказки, мысленно сделай обратную замену и выйдет до ужаса правдивое, дотошное и подробное, в общем, почти летописное описание сегодняшних реалий.

Во время чтения книги больше всего поражает, что все проблемы, поднятые Оруэллом тогда, в сороковых годах двадцатого века, то есть, ни много, ни мало, семьдесят лет назад, остаются актуальными и поныне. Ведь, если задуматься, то с тех пор не изменилось ровным счётом ничего. И, как только в голове возникает эта мысль, приходит шокирующее осознание того, что история, оказывается, не просто циклична, и всё повторяется. Нет. Она статична, ибо одни события сменяют другие, приходят новые правители, появляются новые, ранее невиданные технологии, но по сути всё всегда остаётся на том же месте и не двигается. Вечный, нескончаемый застой...

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх