fantlab ru

Все отзывы на произведения Артуро Перес-Реверте (Arturo Pérez-Reverte)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Чистая кровь»

Manowar76, 2 апреля 09:34

Ламентации Иньиго

Первый роман цикла об Алатристе скорее разочаровал. Попробуем почитать второй, так как Переса хотел прочесть всего, хоть и пишет неровно.

Иньиго Балбоа, Рассказчик, на момент событий молодой воспитанник капитана, а на момент рассказа о приключениях уже бывалый боец, слишком много ноет:

«Узнаю тебя, отчизна-мать: нравы царят суровые, всякий церемониал соблюдается неукоснительно, разного рода предупредительных гвоздей и заградительных решеток понатыкано везде во множестве: нет, ну вы подумайте – когда несчастья в Европе на нас так и сыпались, кастильские кортесы не нашли ничего лучше и уместнее, как обсуждать догмат непорочного зачатия! – а среди всего этого плутоватые клирики и бессовестные чиновники, монашки, не имеющие к затворничеству ни малейшей склонности, судьи, толкующие право вкривь и вкось, знать, ничего не желающая знать, и всякая прочая подлая тварь обирали несчастное наше отечество до нитки, обдирали, как липку, так что Испания – хороша владычица полумира! – сделалась сущим вертепом, разбойничьим притоном, раем для фарисеев, сводников и доносчиков, торжищем, где совесть продавали открыто, а честь не только марали, но и до дыр снашивали. И ничего нельзя было поправить, ибо в нашей стране подлость через край хлестала, а хлеба не хватало.»

И таких горьких гоголевских пассажей не один и не два, а ближе к паре десятков.

«Черт возьми, вечно я перескакиваю с пятого на десятое, забегаю вперед, теряя нить своего повествования.»

Согласен с тобой, Иньиго. Я тоже это за тобой заметил.

Иньиго ноет в застенках инквизиции, капитан мужественно молчит, всё разрешается практически само собой.

Пустейший романчик.

Переса читать буду — к счастью, у него много интересных одиночных романов. Ну а цикл об Алатристе оставлю на потом, хотя часть про пиратов интригует.

4(ТАК СЕБЕ)

Оценка: 4
– [  1  ] +

Артуро Перес-Реверте «El problema final»

gajosinskas, 26 февраля 11:42

ГГ — пожилой актер, игравший Шерлока Холмса в пятнадцати фильмах, и окружающими воспринимающийся как его воплощение (под немного другим именем выведен по сути Бэзил Рэтбоун, разговоры о кино занимают в романе много места), который с друзьями отдыхает в небольшом отеле на маленьком греческом островке, где более ничего нет. И когда островок отрезает от остального мира сильный шторм, а в пляжном павильоне находят труп постоялицы, актер примеряет свою самую известную роль в жизни — начинает применять дедуктивный метод к другим постояльцам и сложившейся ситуации. Этот роман — очень пост-модернистский роман-оммаж классическому детективу. Тут есть и отрезанный от остального мира остров, т.е. число потенциальных подозреваемых автоматически ограничено; сыщик-любитель и много раз применяемый холмсианский «дедуктивный метод», тайны «закрытой комнаты», при этом герои романа постоянно говорят о том, что они как бы оказались внутри фильма или романа, повторяют классические детективные тропы и т.п. Поклонникам черно-белых фильмов про Холмса и детективов «золотого века» книга доставит массу удовольствия.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Артуро Перес-Реверте «Революция»

koudiarov, 24 февраля 19:11

Роман про взросления — от молодого инженера в 24 года до офицера войск революции — о выборе пути, судьбы, партнера по жизни, о друзьях и идеалах, о «туристах» в горячих точках —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
все можно увидеть глазами иностранца. Кстати, все что есть в романе — легко может описывать бои на Дону, в Сибири, в Поволжье и прочих решилнах где это было у нас — удивительны детали похожие на то как это было в белых, и красных, и зеленых армиях — «Революция» в этом хорошо описала ситуацию, а также перерождение, а скорее взросление главного героя — приятно и увлекательно, но и страшно. А также как и приказ «пленных не брать» — как это было и в нашей гражданской!

Любовная линия — судьба трех женщин в такие нестабильные времена — прямо из Тихого Дона или Хождения по Мукам — все архетипы, событие и все что могут пережить герои из бывших в новом мире, или бывший ставший частью Нового мира?

Линию про золото — есть в аннотации, но сюжетно можно было и вовсе опустить — так замануха, но совсем не релевантно. Пару-тройку хороших вечером роман обеспечит!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

mushi1986, 13 февраля 11:10

«Фламандская доска», на мой взгляд, не самая лучшая книга Артуро, но одна из самых распиаренных. Больше всего заинтриговали эпизоды расследования псевдоисторического убийства персонажа картины Роже Аррасского. Основные действующие лица не понравились и не цепляли.

Главный злодей откровением не стал. Местами повествование очень затянуто. Имеется множество отсылок к классической литературе, так сказать, возможность героев сверкнуть знаниями, были диалоги и встречи, которые не несли лично для меня какого-то смысла в итоговой картине.

Итого: середняк, есть гораздо более интересные работы данного автора.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Артуро Перес-Реверте «Осада, или Шахматы со смертью»

Ynona, 19 января 21:26

«Осада, или шахматы со смертью» — исторически детектив на фоне осады Кадиса. В этой истории есть все: полицейское расследование, история любви, история Конституции, после того как она была разрушена худшим королем Испании. Но настоящая история начинается только на последних двухстах страницах. Много места занимает жизнь в Кадисе в 1812 году, жизнь женщины-эмпресарии, полиции, командира косаров. Француз, который намерен взять крепость штурмом и делает расчеты полетов снарядов. Наибольший интерес для меня представляли отношения между Испанией и Англией, их союзниками в войне против Франции. Дух Испании времен наполеоновских войн неплохо передан. Но несмотря на стойкость героев и кажущуюся незыблемость крепости, я на протяжении всей книги сознавала, что в конце-концов у жителей Кадиса нет шансов на победу. Кадис обречен! Слабой составляющей романа является детективная составляющая романа и мотивы убийцы-маньяка. Это книга о потерянном поколении, загубленном войной с Наполеоном!..

Оценка: 9
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Итальянец»

AlexanderN79, 28 декабря 2023 г. 10:22

Очередной исторический роман Переса-Реверте о Испании и войне. Уже не Гражданской, а о Второй мировой. И в очередной раз главные герои играют не за ту сторону. Если Фалько, в одноименном цикле, представлял сторону франкистов, то в «Итальянце» герои уже на стороне держав Оси. В данном случае Италия Муссолини. Хотя справедливости ради нужно отметить, что и Фалько и один из главгероев «Итальянца» не убеждённые сторонники своих вождей – каудильо и дуче. Просто так сложились обстоятельства и им приходится воевать за свою страну и делают они это хорошо. Опять же общее между этими книгами — это война, спецслужбы и любовь. Однако если «Фалько» — более приземленное повествование, местами даже мрачное и жестокое, с грязью и реалиями Гражданской войны, интригами даже в своем стане, то «Итальянец» — романтическая история с рыцарями без страха и упрека, где даже антагонисты представлены джентльменами (почти все, да и тот который не очень, выставлен как невольник обстоятельств со своей правдой). Кроме того, в отличии от «Фалько», романтическая линия чем-то напоминает черно-белые и первые цветные фильмы 50-60-х годов. Почему то, при прочтении эпизодов с Тезео и Еленой перед глазами стояла сцена в такси с Одри Хепберн и Джорджем Пеппардом из фильма 1961 года «Завтрак у Тиффани». Причем не отнес бы это к слабой стороне романа…

Вместе с тем, особенностью данной книги является наличие, кроме двух сюжетных линий 1942 года (первая — бойцы 10й флотилии МАС и Елена, вторая — их антагонисты – британский триумвират – полицейский/водолаз/разведчик), еще одной – как автор пришел к идее ее написания и сбору материалов, включая встречи с участниками событий, их потомками (все начиналось еще в 80-х, а если учесть рассказы отца автора, то еще раньше).

В целом неплохая книга, с сильной любовной линией, но с учетом чересчур идеализированных персонажей и их поступков воспринимается как фантазия, далекая от реальности, хотя герои и события всамделишные…

По «заклепочной» теме — претензии скорее к переводчику или может редактору – сержант — это не офицерское звание (Джон Уилсон), а Тезео Ломбардо не носит младший офицерский чин (почему то переведённый как главный старшина) он — Segundo Capo de la Regia Marina – это что то вроде старшины 2-й статьи королевских ВМС…

В целом 7 из 10…

Оценка: 7
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Капитан Алатристе»

Manowar76, 26 декабря 2023 г. 09:55

Томик про капитана мне подарили, как только книжка вышла на русском, но тогда меня исторические приключения не интересовали. А последние годы я познакомился с творчеством Перес-Реверте и даже решил прочесть всю его библиографию. Наконец-то очередь дошла и до «Алатристе».

Из всего написаного автором до «Алатристе» не прочитал пока только «Кожу для барабана». Толстая и со странной аннотацией — хакеры и Ватикан.

Алатристе — бывший солдат, рубака, бретёр, и, самтаймз, даже наёмный убийца.

Рассказ ведется от имени воспитанника Капитана, сына его полкового товарища. Поэтому некая идеализация героя сюжетно оправдана. Усы, прищур, выразительная и разная улыбка.

Все персонажи Реверте адски любят высиживать в тавернах. Пить и болтать.

Завязка происходит по окончании трети романа — Алатристе не смог хладнокровно убить заказанных ему англичан, чем наживает сразу несколько смертельных врагов, включая киллера-итальянца.

Возможно, это эффект завышенных ожиданий, но поначалу кажется, что автор «продался». Все три исторических романа, написанных до «Алатристе» («Гусар», «Учитель фехтования» и «Тень орла») выглядят более серьёзными и талантливыми по сравнению с ним.

Роман и не роман вовсе, а так, один эпизод из жизни. Знакомство с героями, затравка на будущее, реверанс в сторону любимого автором Дюма.

Да, фехтование, пистоли, плащи и шпаги. Но как-то безыскусно всё. Ах да, ещё бесконечная ламентация по несчастной Испании.

Разочарован, но вторую часть прочту, вдруг лучше станет.

5(СРЕДНЕ)

Оценка: 5
– [  1  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Making Alive, 13 декабря 2023 г. 12:17

Моя оценка: 5/10

Мне нравится читать книги от третьего лица – таким образом происходит диссоциация, и нет необходимости примерять на себя переживания героев и проживать то, что они творят, а лишь наблюдать со стороны – как тот самый Бог, о котором я знаю, и никогда его не видел.

В данной книге – «Фламандская доска», главный герой женщина, которая пытается разгадать тайну картины и выкурить чуть меньше, чем 2,5 пачки в день. Ещё она мало спит, пьёт водку, и как-то ухитряется при всём этом работать и вести довольно активный образ жизни. Имеет при себе верного друга, вульгарную подругу, и разбитое сердце студентки, что имела отношения с женатым профессором, который поиграл с ней и бросил, – как бросают монетку в море, чтобы вновь вернуться.. . В книге много «фальшивых» рассуждений от которых хочется спать, и которые имеют своей целью просто уведомить читателя о том, какие слова имеются в арсенале автора и даже, возможно, написанные для того, чтобы просто написать и пусть будет, ведь красиво же? Красиво, но бесцельно и бесчувственно настолько, что концовка книги просто кошмар на той улице, где бродит персонаж с четырьмя лезвиями на руке. Дочитывать книгу было сложно. Финал разочаровывает больше, чем тот ручеёк алкоголя, что льётся красной нитью сквозь всю фабулу книги. Такой финал, что мне хотелось перепрыгивать через слова, а после и предложения, чтобы поскорее дочитать пустой трёп персонажей и выдохнуть. Финал, который даёт ответы читателю на действия антагониста и поражает мелкостью оного; который смотрит в зеркало венецианского происхождения по типу: сколько бед наворотил ты, и ради чего? Смешно.

Даже не знаю, кому может понравится данная книга. Поэтому читайте и выбирайте, наслаждайтесь, и дайте свою оценку всему, что творится на страницах книги.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Территория команчей»

Manowar76, 5 октября 2023 г. 09:48

«Вообще война, думал Барлес, спускаясь туда, где лежал Маркес, – это килограммы и тонны разлетающегося во все стороны металла. Это пули, осколки, снаряды, летящие прямо или по разным и непредсказуемым траекториям, отскакивающие рикошетом, появляющиеся то тут, то там, сталкивающиеся друг с другом в воздухе, вырывающие куски плоти, дробящие кости, отчего кровь растекается по земле, полу и стенам домов.»

Будни военных журналистов в девяностые. Золотое время для профессионалов. Никаких тебе блогеров, ни у кого из кармана не торчит телефон. Профессия важна.

И мне кажется в последний трети двадцатого века на полях сражений было больше пиетета к военкорам, чем сейчас. Несмотря на все ужасы, что описывает Артуро. А он знает, о чем пишет. Это практически беллетризированные мемуары. Всё таки почти четверть века военным корреспондентом отработал. Это, кстати, самым невероятным образом должно было бы сказаться на психике.

«Мы живем, полагая, что наши усилия, наша работа, то, что мы получаем взамен них, прочны и основательны. Мы думаем, что все это надолго, что сами мы надолго. Но однажды небо обрушивается нам на голову. И оказывается, что все, чем мы владеем, – непрочно. А самое хрупкое из всего этого – наша жизнь.»

Просто писать про войну. Всё, что не напишешь, пробирает до печёнок. А Переса-реверте триггерит почти на каждое слово. И для каждого слова есть история. Дети? Вот душераздирающие истории про детей на войне. Старики? Вот шокирующие сцены из дома престарелых, где часть постояльцев забыли эвакуировать. И так далее: женщины, виски, гранатомет, снайпер.

Небольшая зарисовка о съёмке моста перемежается практически непрерывными флэшбэками-байками за четверть века военных конфликтов во всех уголках мира.

Коротенькая, мощная вещица. Очень актуальная.

Правда, у меня возникли размышления о этичности данной профессии и специфике людей, её выбирающих.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

zslooo, 2 июля 2023 г. 09:13

Атмосфера книги погружает в мир страстей букинистов и литературных артефактов, что пробуждает воображение и вызывает желание самому исследовать мир редких изданий. Структура романа, в котором переплетаются дьявольская линия и линия связанная с творчеством Александра Дюма, выстроена сложно и многогранно, что держит внимание читателя на протяжении всего повествования.

Главный герой, Лукас Корсо, произвел впечатление умного, расчетливого мастера манипуляций. Его взаимодействия с окружающими людьми полны проницательности и хитрости.

Стиль письма Перес-Реверте не без основания сравнивают с Умберто Эко, однако его произведение отличает большая динамичность и простота восприятия. Это не умаляет глубины и серьезности поднимаемых в книге вопросов, но делает чтение более легким и приятным.

Все это создает чувство, что «Клуб Дюма или тень Ришилье» — это место встречи старой и новой литературы, место, где реалии и фантазии сталкиваются и тесно переплетаются, создавая уникальный сюжет и незабываемые образы. В целом роман оставил самые положительные впечатления и заслуживает внимания всех любителей качественной литературы.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Гриф Рифт, 1 июля 2023 г. 16:37

“Взгляд читателя на произведение Артуро-Перес-Реверте “Клуб Дюма или Тень Ришелье””

Впервые познакомившись с романом, да и так получилось, что и с творчеством автора спустя 24 года после выхода экранизации романа, снятая Р. Полански «Девятые врата», предстаёт не размытый образ героев, а вполне реальные образы, сыгранные актёрами Голливуда, и фильм будто вновь проигрывается у тебя в голове. Нет, расхождения в сюжете книги и фильма, конечно, есть, но они значимые, и одновременно незначительные.

Итак, сюжет романа посвящён поиску трёх экземпляров трактата Аристида Торкьи, посвящённый демонологии, и якобы открывающих завесу тайны по вызову самого Сатаны, написанный в 1666 году. За что, конечно же Аристид Торкья был объявлен еретиком и сожжён инквизицией на костре, книги же по решению всё той же Инквизиции подлежали уничтожению.

Но какое отношение имеет трактат, созданный в 16 веке, и должно быть уничтоженный, к современному миру в наше время?

Завязка истории происходит с первых страниц книги, как триллер детектив, и автор подкидывает загадку сходу. Загадочное убийство весьма богатого библиофила, которого находят повешенным в своём собственном доме, на поясе от халата! «Кто? Почему?», конечно же сразу становится непонятным. Иначе это не был бы детектив!

Далее рассказчик постепенно вводит любопытного читателя в курс происходящего, знакомя нас с главным героем- наёмным охотником за книгами, Лукасом Корсо.

Роман написан в целом про библиофилов, любовь к книгам (древним книгам), но и как становится понятным, не обходится без мистики, интриг, и закручивающегося сюжета ближе к середине книги. Первая половина книги — это скорее, простите меня, тягучая резина, посвящённая разговорам о книгах, как о предмете поклонения! Хотя, собственно, чего мы хотим?! Библиофилы- они такие!

Так вот вернёмся к Корсо. У него появляется задание, желая помочь своему другу Флавио Ла Понте, выяснить подлинность первой главы романа, кого бы Вы думали?! Правильно, Александра Дюма «Три мушкетёра» Анжуйское вино. И вот он носится с этой рукописью как с писанной торбой простите на протяжении всего романа, параллельно его нанимает некий библиофил-миллионер Варо Борха, повёрнутый на оккультизме для того, чтобы сравнить и убедиться в подлинности двух экземпляров трактата, печально известных «Девяти Врат». Считая свой экземпляр подделкой, он хочет найти оригинал! Предлагая Корсо огромные деньги за это задание, сыграв на жадности самого Корсо.

Конечно ситуации, с которыми приходится сталкиваться главному герою, простыми не назовёшь, он с честью справляется!

Но вот к концу романа, при всей лихости закрученного сюжета, такой развязки некоторых событий, я, мягко говоря, не ожидал. В фильме не всё показано было, и акцент был сделан на мистической составляющей романа. Не буду портить интригу, но мне как-то даже обидно стало за Корсо.

В общем и целом, роман оставил после прочтения некий осадок, незавершённость что ли?!

Несмотря на небольшой объём, читался роман по моим меркам слишком долго и тягуче!

Пойду пересматривать экранизацию.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Артуро Перес-Реверте «Тень орла»

Manowar76, 3 февраля 2023 г. 10:46

Привет, Артуро, я скучал!

"– Продвижение наших войск несколько замедлилось, ваше величество.

Это ж надо так изящно выразиться. Все равно что сказать, к примеру: «Людовик Шестнадцатый порезался при бритье, государь» или «Принц Фердинанд Испанский – человек сомнительной честности, государь». Продвижение войск, как всем к этому времени стало ясно, несколько замедлилось оттого, что еще ранним утром добросовестная русская артиллерия искрошила картечью два полка нашей пехоты, а сразу вслед за тем казаки в буквальном – в буквальном! – смысле в лапшу изрубили эскадрон Третьего гусарского полка и сколько-то там польских улан.»

Взгляд на наполеоновские войны глазами простого испанского солдата. Не из Старой Гвардии, а более позднего и менее восторженного набора. Прямо скажем, в армию он попал из военной тюрьмы. Бонапарт для него не Маленький Капрал, а Подлючий Недомерок, посылающий людей на смерть.

"– А как Ней? – Император был гневен. Поутру он отписал в Париж, что намерен нынче же заночевать в Сбодунове, а в среду быть в Москве. Теперь, выходит, смекнул, что малость припоздает. – Я спрашиваю, что у Нея?

Да что у Нея… Нехорошо у Нея.»

Потрясающе язвительные ремарки и комментарии у рассказчика! Как будто не военную прозу читаешь, а юмористическую. Еще через пяток страниц убеждаешься, что так да, у нас тут юмор. Но юмор горький, круто замешанный на порохе, крови и кишках.

В последнее время юморески так и сыпятся на меня. «Похождения Штирлица», «Правда» Быкова. И надо заметить, Перес-Реверте открылся мне с неожиданной стороны писателя-юмориста. Роман по настоящему, а не натужно, смешной.

Батальон испанцев в сражении под Москвой решил дезертировать, прямо на поле боя. Дойти плотным строем до позиций русских и поднять белый флаг вместо имперского орла. И это приводит к цепочке неожиданных, нелепых событий.

Вот если бы и московский пожар на испанцев повесили, было бы совсем здорово.

Вещь лёгкая и короткая, чуть больше сотни страниц. Крайне рекомендую.

10(ГРАНДИОЗО)

Оценка: 10
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Боевые псы не пляшут»

majj-s, 20 января 2023 г. 11:41

Блюз бродячих собак

"– Быть или не быть, как сказал бард.

– Кто? Кто такой бард?

– Понятия не имею. Мой хозяин так его называет.

– А-а»

.

Артуро Перес-Реверте умеет удивлять. С «Фламандской доской» мастер интеллектуального детектива, с «Клубом Дюма или Тенью Ришелье» мистик и конспиролог, с «Капитаном Аларисто» романтик плаща и шпаги. В приоритете история, в обоих смыслах: как наука о прошлом и как сюжет. В остальном он может увлекательно на самые разные темы. В этой книге история только во втором значении, прошлого нет, вся она о настоящем и вообще не про людей.

«Боевые псы не плачут» про собак. Не философская притча, где за фигурами животных прозрачно угадываются люди, как в «Удавах и кроликах» Фазиля Искандера. Не анималистика в чистом виде, как у Сетон-Томпсона. Добротный приключенческий сюжет с антропоморфными собаками, которые заглядывают в местный аналог кабачка — «Водопой Марго» пропустить по глоточку, а то и надраться в хлам, читают объявления, странно смеются, и улыбаются совсем не так, как хозяин собаки опишет ее улыбку. Что удивительным образом не мешает им быть псами-которых-видишь-воочию.

Может быть потому, что в книге те особенности, которые составляют общее между нами: люди и собаки существа социальные, мы и они способны на сильную привязанность, испытываем потребность в стабильности и поддержании существующего порядка вещей, даже когда этот порядок с каждым днем все менее хорош. Арап бывший бойцовский пес, достаточно смекалистый и предприимчивый, чтобы обеспечить себе достойную старость, спасши хозяйское добро от воров. Теперь на шее у него металлический ошейник — своего рода паспорт, сообщающий: «Предъявитель сего законопослушный домашний гражданин, а никакой не не нелегал собачьего мира».

Гарантированная миска похлебки и относительная свобода уже есть, силы еще есть и зубы на месте — о чем еще мечтать. Он и не из породы мечтателей, проводит время большей частью на водопое Марго, суки-феминистки, трындит о том, о сем со знакомыми кобелями, о былых битвах рад бы вовсе забыть. Да и забыл, если честно. Это ведь не он выставлял себя на ринг, натаскивал и науськивал, заставляя калечить и убивать других собак. Люди, им и отвечать. Так бы все шло, но однажды исчезает Тео, которого Арап считает своим другом. Собачье радио доносит, что его, вместе с другим кобелем Борисом (русским псовым) схватили двуногие, которые устраивают собачьи бои.

Что ж, время вспомнить былые дни. Она небольшая, эта книга, порой забавная, местами трагичная, большей частью интересная и динамичная. Аудиоверсия в исполнении Александра Шаронова очень удачна. А творческое долгожительство Перес-Реверте, написавшего «Псов» ближе к семидесяти, восхищает,

Оценка: 8
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Учитель фехтования»

Manowar76, 13 октября 2022 г. 10:40

«О, как на склоне наших лет

Нежней мы любим и суеверней…

Сияй, сияй, прощальный свет

Любви последней, зари вечерней!»

Тютчев

В рамках ознакомления с библиографией автора в хронологическом порядке.

«Удовольствия таятся не только во внешнем мире, ... их можно получить и иным способом – сохраняя верность своим привычкам, своему внутреннему миру, и особенно в тот миг, когда все вокруг рассыпается в прах.»

Вторая половина девятнадцатого века, Испания, Мадрид.

Фехтование потихоньку уходит в прошлое, но всё ещё остаётся важным элементом обучения детей дворян и буржуазии.

Дон Хайме — пятидесятишестилетний учитель фехтования, лучший в своём деле. Однажды к нему в обучение просится очень необычный ученик.

Перес-Реверте — мастер создавать безупречно обаятельных персонажей. Умные, серьезные, ранимые. Обязательно с любовью к чтению. Дон Хайме из таких. Сдаётся мне, автор уже тогда метил, в основном, в женскую аудиторию. Уверен, есть любительницы такого типажа мужчин. Мужской половине аудитории будет интересна тема заговоров и фехтования.

Честь, месть, страсть, прогресс, традиции, политика.

Книга состоит из достаточно крупных повторяющихся блоков: подробные занятия по фехтованию, посиделки пожилых одиноких мужчин, практически «пикейных жилетов», в таверне с ироничным названием «Прогресс», общение дона Хайме и его воспоминания.

В аннотации упомянут детектив. Начинается оный ровно в середине томика, когда вокруг учителя фехтования начинают гибнуть его знакомые. И всё из-за важных бумаг.

Книжка хороша в описаниях Мадрида, фехтования и внутреннего мира пожилого кабальеро.

Но вот всё, что касается сюжета и мотиваций — не выдерживает никакой критики. Слишком видны ниточки писателя-кукловода. Да и сыщик из дона Хайме так себе.

От последней сцены поморщились бы даже во времена, когда похождения Рокамболя были новинкой. Главный отрицательный персонаж приходит к главному герою, долго рассказывает что к чему.

Полное ощущение того, что Перес-Реверте не знал, что делать с декорациями, выстроенными в первой половине книги.

«Учитель фехтования» во всем уступает дебютному «Гусару» автора.

6(НЕПЛОХО)

Артуро, ты на испытательном сроке. Еще один-два фейла, и твоя библиография рискует быть отложенной в долгий ящик.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

ton-tan, 11 октября 2022 г. 07:50

Артуро Перес-Реверте — не мой автор (мне не понравились ни «Алатристе», ни «Королева юга», хотя их экранизации порадовали), к конспирологии я равнодушен, а постмодернизм вызывает у меня несбалансированную гамму чувств из презрения, сочувствия и ненависти (в основном так я реагирую на него в философии, но и в литературе периодически тоже). Короче, «Клуб Дюма» имел все шансы в очередной раз отвратить меня от творчества Реверте.

Однако все вышесказанное меркнет перед моей любовью к книгам, а этой любовью в романе пропитано абсолютно все — от сюжета и действующих лиц до слома четвертой стены. Это потрясающий калейдоскоп персонажей-читателей.

Кто-то из них любит книги любовью фанатика и безумца, кто-то — тонкого знатока и священнослужителя, кто-то видит в книгах добычу опытного охотника, кто-то считает книги просто носителями нужной информации.

Одни персонажи притворяются литературными героями, другие мечтают стать таковыми, третьи ими являются (да, они все литературные герои по определению, но есть и... хм... дважды герои), а кое-кто даже с ужасом начинает подозревать, что он и есть литературный песонаж.

Меня не впечатлил сюжет. Я не полюбил никого из действующих лиц. Зато, читая «Клуб Дюма», я с совершенно смешным пафосом выбирал и заказывал новые книги — как будто беру не новое издание или дешевую вторичку фантастики, а герметическую инкунабулу; с трепетом вносил их в электронный каталог; с еще большей гордостью, чем обычно, смотрел на свои книжные полки.

Но Реверте, похоже, все равно не мой автор.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Артуро Перес-Реверте «Королева Юга»

ghogin, 15 сентября 2022 г. 09:28

Очень средний триллер о становлении преступной «королевы». Какой-то местечковый и провинциальный получился, хотя это и понятно, Испания всё-таки. А ещё очень женский, в плохом смысле, с излишним натурализмом и несуразными и необязательными сценами секса.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Leooon, 4 августа 2022 г. 23:09

Я не являюсь ярым поклонником приключенческого жанра литературы, поэтому эта книга не получила большого отклика в моем сердце. Но во время чтения осознаешь, что, в первую очередь, это роман о любви к Александру Дюма-отцу в частности, к приключениям в общем и к литературе — глобально. Как минимум, последний пункт должен понравиться лаборантам. Иначе зачем мы все здесь собрались?

P.S. Судя по рецензиям, Полански в своем фильме полностью извратил идеи романа наподобие того, как это сделали шоураннеры экранизации «Основания». Впрочем, смотреть я его и не собирался.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Гусар»

Manowar76, 28 июля 2022 г. 10:07

Дебютный роман автора. Вещь со сложной судьбой.

Из кратчайшего, на пару абзацев, предисловия узнал, что Перес-Реверте был военным журналистом. Это, кстати, очередной уровень знакомства с автором — когда знаешь не только его библиографию, но и основные вехи судьбы.

Верно говорится, что, зачастую, хорошие писатели — скучные люди, ведь все свои страсти и фантазии они выплёскивают на страницы книг. Но бывают и исключения. В первую очередь приходят в голову, почему-то, биографии Толстого и Достоевского. Вот кто был не только писателем. Дюма. Видимо, и АПР из той же когорты: журналист, солдат, мистик, гроссмейстер, моряк, книгочей, аристократ, хакер, пират, сыщик, искатель приключений.

Молодой подпоручик наполеоновской армии, 19-летний сын купца Фредерик Глюнтц находится вместе с экспедиционным корпусом в Испании. Французы ведут войну против партизан-геррильерос:

«Такова была испанская война, и Фредерик отлично усвоил ее главные правила: «Никогда не выезжать одному, ни в коем случае не терять из виду товарищей, не заезжать без надобности в лес или деревню, не принимать у местных жителей ни еду, ни питье, прежде чем они сами их не попробуют, никогда не колебаться, если нужно разрубить на куски одного из этих сукиных детей». Все, разумеется, верили, что это ненадолго.»

Фредерик на начало романа дважды девственник — у него еще не было ни женщины, ни сражения. О втором он сожалеет намного больше. Мечтает, чтобы англичане высадились в Иберии — они, мол, достойные соперники.

Крепкая дружба с подпоручиком де Бурмоном — аристократом и примером для подражания.

Война, как Вы знаете, нэвэ чэнджз. Белые против красных на Кубани; Юг против Севера в Америке; французы против испанцев на Пиренейском полуострове — везде грязь, смерть, жестокость, озлобление.

Один день из жизни гусара. Ночь для общения и предвкушения; заря для выступления в поход; утро для вылазки в деревню на разведку и первых столкновений с прозой войны, так непохожей на рыцарские роман; день, вечер и опять ночь для бесконечной битвы, триумфа, позора, желания выжить любой ценой и обреченности.

Достоверно показан беспокойный ум молодого человека — от мечты о славе и подвигах, через растерянность и страх начала боя к ужасу войны и обратно. Фредерик похож на аквариумную рыбку, забывающую, что было секунду назад.

Пацифизм и антивоенные настроения намертво вколачиваются только камнем.

А Вы знаете, что в эскадроне гусар летучих ровно столько же, сколько бусин в буддийских чётках — 108.

И не путайте доломан с ментиком. Сначала доломан, сверху ментик.

«Грязь, кровь и дерьмо. Вот что такое война, Господи, только это, и больше ничего. Только это.»

Яростный, откровенный на уровне порно, военно-антивоенный роман. Краткий, как взмах сабли, и быстрый, словно гусарский конь. Был бы высший балл, если бы автор удивил бы меня хоть одним финтом. Но всё по канону — от возвышенных представлений о битве в начале до окунания по самую макушку в нечистоты войны в конце.

Невольно сравнивал с недавно прочитанным «Железным потоком» Серафимовича. Очень похожи. Что лучше, так и не решил.

9(ОТЛИЧНО)

Читаем автора дальше!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Etamin, 24 июля 2022 г. 20:36

Я вообще-то пока мало читал Переса-Реверте. «Гусар» и «Учитель фехтования» мне понравились — прежде всего, прекрасно выписанным духом старой Испании. Страны, о которой герцог Веллингтон когда-то сказал: «В Европе нет другой такой страны, обычаи которой настолько бы отличались, и где настолько ненавидят иностранцев». Но тут-то дело происходит в современном мире! И что же мы имеем?

Детально разбирать после всего, сказанного в отзывах, смысла нет. Поэтому ограничусь рядом общих замечаний.

Как детектив — не особенно интересно, потому что персонажи особой симпатии (или антипатии) не вызывают, полицейские выведены полными идиотами, что уже, наверное, лет 60 считается моветоном, с мотивациями в итоге тоже как-то не особенно убедительно.

Как историческое исследование — любопытно, но любопытство длится недолго. Да ведь и нет никакого исторического исследования, потому что все выдумано.

Как роман из современной жизни — написано неплохо, даже хорошо (автор, несомненно, хороший прозаик), но с ужжжасным перебором красивостей, изысканностей, длинных описаний и углубленности в переживания персонажей. Я бы назвал этот текст откровенно декадентским.

Как шахматная история... тут у меня и возникли явные (а не смутные) сомнения. Про шахматы все, впрочем, уже разобрано знатоками. Но я тоже когда-то сносно играл в эту замечательную игру. А потому вот вопрос:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если отвлечься от всего остального, мы имеем здесь то, то в шахматах называется «игрой по переписке» между предположительным убийцей и другими персонажами. Но как происходит обмен ходами? Убийца пишет свои ходы на карточках и подбрасывает их. Но как он узнаёт, какие ходы делают его противники? Ведь они их ему не сообщают. То есть, как узнаёт, потом станет понятно. Но персонажи тоже должны были бы понять, что среди них есть, выражаясь фигурально, «крыса».

Если я ошибаюсь и что-то упустил в тексте, или в весьма занудных разъяснениях Муньоса, пусть кто-нибудь укажет мне на ошибку — хотя бы в личном письме. Ибо по новой я все это читать не буду. Ставлю 7 за изысканный слог.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Manowar76, 23 июня 2022 г. 10:09

После «Клуба Дюма», отличного первого знакомства с творчеством автора, естественно, захотелось продолжения банкета.

На выбор были или поздняя «Королева Юга» или ранняя «Фламандская доска». Так как у «Доски» жанр ближе к «Клубу Дюма», читать решил её.

Якобы интеллектуальный, а, точнее, искусствоведческо-шахматный детектив.

Молодая, но талантливая рестовратор(ка) Хулия становится одержима разгадкой преступления, зашифрованного в картине пятивековой давности.

Роман гениально попадает в свою целевую аудиторию — молодых женщин.

Главная героиня хороша собой, умна, скромна, но не ханжа, профессионал своего дела. У нее есть подруга — старше, вульгарней и порочней её; гей-наставник; женатый экс-любовник. Уверен, читательницам крайне просто будет ассоциировать Хулию с собой.

Мне же чтение «Доски» далось тяжеловато. Нет, манера письма прекрасна и легка. Но вот сама фабула...

Во-первых, не люблю героев от безделья. Слабый и раздражающий ход.

Во-вторых, в такого рода романах мне нужна мистическая, а лучше крипто-конспирологическая составляющая с загадочными артефактами и тайными обществами. В «Клубе Дюма» всё это было, здесь — нет.

Герои носят «Омегу» и «Патек Филип», пахнут только Баленсиагой, купленной в Париже и повязывают платки, приобретённые строго в Риме. Вопросы решают в роскошных кафе, ресторанах и художественных галереях. В крайнем случае — в шикарных антикварных магазинах.

Я даже понимаю, как этот роман надо было рекламировать! Дать масштабную рекламную кампанию в топовом женском глянце.

Затянуто, излишне мелодраматично,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и, как и в более позднем «Клубе Дюма», окажется постановкой от и до
.

Роман попался не в то время и, кроме раздражения, ничего не вызвал.

Читать дамам, шахматистам и искусствоведам.

3(ПЛОХО)

Оценка: 3
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Территория команчей»

VovaZ, 17 мая 2022 г. 15:26

Небольшой роман или большая повесть о работе современных журналистов в горячих точках. Роман написан в художественно-автобиографическом стиле.

Сюжет увлекательный, и относительно короткий. Собственно, на небольшую новеллу автор навесил массу экскурсов в прошлое, вспоминая яркие события, удачные кадры и трагические смерти в коллективах военных корреспондентов.

Как литературное произведение, роман весьма увлекательный. Должен, однако заметить, что образ героев пера и цифровика не вызывает особых симпатий. Да, конечно, они беззаветные и и безбашенные, но есть в этой работе нечто крысиное. Особенно впечатлил пример, когда фотограф попросил расстрелять пленного не у чёрной стены, а у белой, для лучшего освещения. Конечно, это художественное преувеличение, но весьма характерное.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Manowar76, 9 апреля 2022 г. 12:14

«Деньги — ключ, открывающий людям потайные двери. ... Они помогают мне получать то, что я больше всего ценю в этом мире, — книги.»

Библиофильско-букинистический «интеллектуальный детектив», как принято говорить.

Автор, устами своих персонажей, с первых строк так увлеченно рассказывает о классике приключенческой литературы, что сразу захотелось бросить всё, включая «Клуб Дюма», и сесть читать-перечитывать «Скарамуша», «Одиссею капитана Блада», «Пармскую обитель», и, конечно, «Трёх мушкетёров».

Я с определённого момента внимательно читаю первое предложение романов, и в этом я не одинок. Есть даже подборки наиболее удачных и знаменитых первых строк. Персонаж «Клуба Дюма» гениальными считает первые строки «Скарамуша», например. Позже в романе упоминается первое предложение из «Моби Дика» — «Зовите меня Измаил.»

Большинство современников эталоном первого предложения считает начало «Нейроманта» Гибсона.

Абзац выше я написал, только начиная читать книгу. Каково же было моё удивление, когда ближе к концу, автор вступил со мной в диалог:

"— Первые строки, — произнес я. — Первые строки почти всегда бывают замечательными… Помните нашу беседу о «Скарамуше»? «Он появился на свет с обостренным чувством смешного…» Бывают начальные фразы, которые помнишь всю жизнь, согласитесь… Например, «Пою оружие и героя»… А вы никогда не играли в такую игру с кем-нибудь из очень близких вам людей? «Скромный молодой человек в разгар лета направлялся…» Или: «Давно уже я привык укладываться рано». И, разумеется, вот это: «15 мая 1796 года генерал Бонапарт вступил в Милан…»»

В самом же «Клубе Дюма» начало нуарно-кинематографичное: «Сверкнула вспышка, и на стену упала тень повешенного». К киноязыку писатель будет ещё не раз возвращаться на протяжении книги. В том числе и из-за кинематографичности описаний, я думаю, по роману сняли фильм с Джонни Деппом.

«Кому интересны только книги, тому никто не нужен...»

Лукас Корсо — детектив, ищущий книги. Посредник при купле-продаже самых редких томов в мире. Товарищ не особо приятный, но и не злодей. В прошлом — несчастная любовь, в настоящем же — только выполнение поручений коллекционеров.

В начале романа на нём повисают две задачи — выяснить подлинность рукописной главы «Трёх мушкетёров» и найти подлинник мистического трактата по вызову Люцифера «Девять врат в Царство теней».

Практически сразу реальность начинает переплетаться с литературой, а литература — с мистикой. И образовавшийся канат неудержимо тащит читателя по сюжету, заставляя лихорадочно перелистывать страницы. Настоящий пейдж тёрнер.

Корсо мечется по такой компактной Европе — Толедо, Лиссабон, Париж. Обретает врагов и помощников, избегает опасностей и идущей по пятам смерти. Демонология, букинистика и роман-фельетон.

С младых ногтей я собираю книги, а в разные периоды жизни, ещё и занимался их продажей. Считаю себя пусть не библиофилом, но книгоманом. И «Клуб Дюма» просто бальзам на сердце книголюба. Есть, есть ещё такие же ненормальные!

Роман — признание в любви в том числе и к «Трём мушкетерам», и к Дюма в целом. Разглядывая библиографию Перес-Реверте, обратил внимание, что у него даже есть роман, тёзка романа Дюма — «Учитель фехтования».

Автор, кстати, вплёл в сюжет упоминание героя этого своего романа. в другом месте рассказывает про героя «Фламандской доски», еще одного своего романа. Создаёт потихоньку АПР-Вселенную.

С чем сравнить? Попроще, чем Эко (раза три упоминаемого в романе), но тоже очень эрудированно; Дэн Браун в подмётки не годится Перес-Реверте, хотя у Лэнгдона приключения подинамичней и конспирология позабористей. Возможно, «Клуб» ближе всего к «Сердцу Ангела» Хьёртсберга, но эту вещь я ещё не читал, зато фильм смотрел. Ах да — книголюбством роман напомнил мне творчество другого испанца, Карлоса Руиса Сафона — помню, в каком восторге был от «Тени ветра», но так с тех пор и не сподобился прочесть продолжения. Да, я долго могу вспоминать любимые книги, я же книгоман.

К концу роман несколько сдал, а пару концовок так и вовсе стоит признать неудовлетворительными.

Надо кино с Деппом посмотреть.

Тем не менее, открыл для себя нового автора, с творчеством которого давно собирался ознакомится. Своей очереди ждут «Фламандская доска» и «Королева Юга». Да, «Алатристе» будет позже.

9(ОТЛИЧНО)

Оценка: 9
– [  5  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Double Black, 4 апреля 2022 г. 17:19

Не пытаясь пересказать сюжет (это глупо делать) и оставить спойлеры, скажу, что это для меня было 10 из 10. Даже 10.5

Потому, что книга глубока и мудра. И при этом интересна и читается на одном дыхании.

Фильм ей в пуп не дышит: слишком поверхностен.

Я вообще поклонник Переса-Реверте. Исключая сериал о капитане Алатристе, где он просто хорош, этот писатель фантастически эрудирован и обладает способностью очень просто и увлекательно говорить о сложном. Просто великолепен. Можно сказать, что «Тень Ришелье» отдаленно напоминает романы Дэна Брауна, но Перес-Реверте не так активно запихивает в свои книги свои же знания. Он одновременно глубже и легче. И сложнее :). Это книга на особого любителя, можно сказать, элитарная, и однозначно на полке моих любимых.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Paganist, 31 января 2022 г. 14:30

Ох уж эти постмодернистские игры! Далеко не всегда они получаются удачными. До «Клуба Дюма» у Переса-Реверте читал только романы из цикла о капитане Алатристе. И на волне восторга от них решил ознакомиться с другими произведениями автора. Выбор пал на «Клуб Дюма» намеренно, так как по нему был снят неплохой мистический фильм «Девятые врата». Это и подкупило. Впрочем, принимаясь за чтение, намеренно абстрагировался от кинокартины, чтобы избежать сравнений. Впрочем, фильм смотрел давно, деталей не помню, что и облегчило восприятие книги как таковой.

Что сказать? Потенциально — могла получится очень крутая вещь. Данную тему можно было раскрутить гораздо сильнее, изощрённей, интересней. По факту, вышел среднего пошива детективчик с вяло текущим сюжетом и притянутой за уши сюжетной канвой. Такие себе игры ради игры. Другое дело, что тема романа — старинные книги — сама по себе настолько для меня любопытна, что «вытягивала» роман. Всё же автор проделал большую подготовительную работу, плодами которой снабжает читателя. Да, я много узнал о Дюма-отце, погрузился в анализ «Трёх мушкетёров» и вообще получил массу библиографической информации, но за всем этим истории как таковой не было. То есть она была, но слишком уж неубедительная. Такой себе постмодернизм.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Артуро Перес-Реверте «Капитан Алатристе»

URRRiy, 29 декабря 2021 г. 00:07

Вещь сугубо приключенческого жанра, хотя и с отступлениями в части размышлизмов о благородных испанцах и их «нещасной судьбинушки». Всем они хороши, только вот слишком большой широты души люди, отдадут последний золотой дублон, да и жизнь впридачу, ради того, кто им по сердцу придется. При том автора ничуть не смущает, что сей спич идёт от имени воспитанника профессионального убийцы, а это выглядит неестественно (на глубокую иронию тоже не похоже).

Перес-Реверте основную интригу сюжета завязал на реальное интересное историческое событие — тайный визит будущего короля Англии Карла Первого (того самого, кто впоследствии совсем голову потерял) в сопровождении только герцога Бэкингема (того самого, первого в своем титуле) с целью сватовства к испанской инфанте. Это безусловно не алмазные подвески, «тут у него любовь с интересом связана (с.)», но одной дерзости мало для брачного союза у уважаемых донов. Хотя вообще авантюра на редкость сумасбродная.

Соответственно автор решил построгать песет с такого интересного случая. В этом нет ничего плохого или постыдного, но мне не понравилось его стремление присосаться к славе другого писателя — многостаночника, Александра Дюма. Упоминать, что тот самый герцог обретет-таки заслуженное, по наущению «миледи Винтер», — это достаточно наглое открытое использование чужого литературного образа. Да и развязка сюжета очень уж похожа на таковую в «Трёх мушкетерах».

В общем напомнило Бушковского «Д'Артаньян — гвардеец кардинала» попыткой «подсесть на хвост» раскрученному бренду и срубить на том денежек и внимания публики. Написано неплохо, но вполне заурядно и слишком много отвлеченной «испанщины».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Мост Убийц»

URRRiy, 3 декабря 2021 г. 04:09

Историко — приключенческий роман, по крайней мере, по форме. Время действия — 1627 год, место действия — Италия, в основном Венеция. Сюжет — попытка государственного переворота, затеянная испанской короной против Венецианской республики, методом убийства дожа Джованни Корнеро, якобы супервредного для Его католицкого величества.

По факту представляет собой творческое использование Перес-Реверте идеи о том, что рыцари плаща и кинжала для своего государства — это вовсе не героические Боширов и Петров на фоне Солсберецкого шпиля, а наоборот — безымянные пешки, которыми жертвуют, оставляя подыхать в грязных закоулках и гнилых каналах. Возможно автор был вдохновлен блистательной игрой незабвенного Ж-П Бельмондо в фильме «Профессионал» (основа — роман Патрика Александера «Смерть раненого зверя с тонкой кожей»).

К сожалению, немало места в романе посвящено испанской истории средних веков, изложенной прямо таки плакатными фразами. И если при чтении сию профанацию из испанских школьных учебников можно пропустить, то при прослушивании весь этот пафос оставил у меня весьма негативное впечатление.

Вообще же «движухи», в отличие от переписи путеводителей по городам Италии, в тексте не особо много. Зато почти в самом начале и так небольшого романа автором размещены спойлеры о дальнейших судьбах героев, что почти убило и так невеликую интригу.

Впечатление, что произведение сделано без особого вдохновения, в основном, чтобы поставить финальную точку на приключениях изрядно надоевших автору персонажей. В результате роман получился без искры, не слишком интересный.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

k2007, 19 ноября 2021 г. 09:06

Завязка у книги обещает много — расследование убийства, совершенного в XV веке, где единственная улика и она же ключ к разгадке — шахматная партия на картине старого мастера. Потом приходится расследовать еще одно убийство, совершенное уже в наши дни. Только вот расследования практически не происходит. Герои ходят, пьют кофе, рассуждают о том и о сем, об искусстве, любовниках, XV веке и прочее. Как детектив роман очень слаб, разгадка преступления абсолютно неубедительна. Главная улика возникает практически из ничего.

Может быть, перечитаю под сильное настроение

Оценка: 6
– [  5  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Стронций 88, 24 октября 2021 г. 17:11

Мне кажется, это абсолютно гендерная история. Вот выбрал автор себе читателя и сделал для него всё – холодно и прагматично. Он писал для женщин. Он сделал всё, чтобы девушке/женщине было максимально уютно почувствовать себя на месте главной героини. Он умна, она симпатична. И автор постоянно об этом напоминает (впрочем, не переигрывая). Он обращает внимание на её внешний вид, на её неброскую красоту; он смакует, как она пьёт кофе, как она курит, как она наслаждается прелестями своей работы. Её подруга – да, влиятельная, но ограниченная; красивая, но старая, вульгарная, порочная. Она хуже во всём, противоположность – идеальная подруга, не правда ли? Её лучший друг – партнер для игр, учитель, антиквар, гей и т.д. – во многом наивная картина поздней детской мечты – тайно влюблённый в неё наставник, которой сделает для неё всё, но вместе им быть не суждено; вряд ли такие существуют в реальности, но тем приятнее такой друг. Два рыцаря, защищающих её жизнь. И все её хотят, или как минимум ревнуют – тайно или явно – от мачо, которые её не достойны, до изысканных идальго, не говоря уже о раскаивающихся теперь бывших; даже угрюмый шахматист – между ними нет-нет да тоже возникает лёгкое напряжение. А ещё, буквально весь мир крутится вокруг неё, вся история с пятисотлетней подоплёкой, вся виртуозная игра невидимого преступника, вся адская шахматная партия – по сути, из-за неё, вокруг неё, ради неё. Разве это не лестно?

Так вот.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И даже, концовка, – хотя всё в этой околоинтеллектуальной истории предсказуемо, по лекалам: с тупиковыми ходами (выход на владельцев картины), ложными победами (синяя машина), и «внезапными» ударами (самый близкий человек по традиции обязан в конце либо погибнуть, либо оказаться негодяем, что тоже в каком-то смысле смерть) – должна наносить удар. Но автор и тут щадит героиню, и концовка не рвёт ей сердце, а просто заставляет грустить…

Садитесь в это мягкое кресло, о леди, – говорит автор, – здесь вам будет очень удобно.

Получается ли? Да чёрт его знает, я же не девушка. Но некоторая наивность меня только разочаровывала. Типично глупые полицейские, типично пафосная мотивация преступника… Типичное то, типичное сё… И чёткая ориентация на определенную группу читателей разочаровывала, и сюжетная традиционность под шкурой интеллектуальности. Но я и понимаю и принимаю такое решение автора. Он имел право.

Но сама история при этом внезапно интриговала. И сложная многомерная задача, растянувшаяся в пространстве и времени – ведь головоломка интересна всегда, а здешняя напоминает усложнённого «Золотого жука» Эдгара По, переведённого в плоскость шахмат. То, что связанно с тайной самой картины – прекрасно само по себе и сыгранно прекрасно. А таинственный протагонист-убийца вызывал почти суеверный трепет – скрытый, безликий, всесильный.

Автор хорошо создаёт мистичность, пробивающую сквозь некоторый пафос – от упомянутых загадок, до зазеркалья картины, взаимопроникновения прошлого и настоящего. И в этом удача выбранных тем – мир искусства. И шахматы…

Несомненно, шахматы тут подвержены художественному искажению. Но – и в этом тоже правомерность выбора читательской группы, если вспомнить слова Муньоса, что женщин, играющих в шахматы, мало – для непосвящённых шахматисты, это носители тайных знаний, а сами шахматы – и игра, и философия, и математика… Терра Инкогнита настолько обширная, что в неё может быть всё – от ключей к жизни до анатомического фрейдизма. И автор всё это использует… местами, не гнушаясь переигрывать. И вот заочная битва шахматистов превращается в противостояние двух магов – странного, загадочного Муньоса и страшной Чёрной королевой, почти некроманта

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
заставляющего даже мёртвого Альваро отправить письма после своей смерти.
И это интригует. И это тоже играет.

Как общий итог – да, вещь на определённую группу читателей, эдакий «интеллектуальный женский детектив», где «интеллектуальный» зачастую превращается в пену, формальный набор приёмов и примет для того, чтобы поставить над этим словом галочку «подходит». Да с набором искажений, того самого художественного вымысла (но разве это преступление?). Но местами интригующий нешуточно; нешуточно увлекающий и приносящий приятные минуты чтения. Такое моё ощущение.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Артуро Перес-Реверте «Тень орла»

strannik102, 2 октября 2021 г. 03:07

В поход на чужую страну собирался король

Совсем коротенькая повесть о временах бонапартова похода на Москву и обратно. Написано как бы от лица одного из гренадеров испанского батальона, сформированного французами из пленных непокорных испанцев. Не знаю, реальный ли это факт, или выдумка автора — с учётом художественности книги, вероятнее всего сочетание того и другого — помните фильм «Гусарская баллада», там тоже в плен к нашим попадает испанский офицер французской армии, который был принудительно в неё мобилизован как раз в этот самый испанский полк и при первой возможности перешёл на сторону русских. Т.е. скорее всего, имеется некая историческая основа, а вот конкретика домыслена и дописана уже Пересом-Реверте. На всякий случай лезу в великий и всемогущий — слушайте, многое из реальных событий отражено в этой коротенькой, но, как оказалось, такой ёмкой повести Переса-Реверте. И в сети можно найти всю историю этого испанского подразделения.

Ну, об авторском языке автора говорить не приходится — Перес-Реверте у меня в топе современных зарубежных писателей. И отдельно хочется (и просто нужно) похвалить переводчика книги, который приложил максимум стараний, чтобы сделать текст перевода живой речью простого испанца, с какими-то простонародными выражениями и прочими неизысканностями, но при этом вполне понятными русскому читателю. И стиль, сочетающий в себе достоинства книги исторической с книгой приключенческой в данном случае очень удачен и выразителен. Классная книга!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Артуро Перес-Реверте «Эль-Сид, или Рыцарь без короля»

Михаэль, 28 сентября 2021 г. 19:20

Реверте на исходе седьмого десятка добрался до написания книги об одном из национальных героев, или, принимая во внимание давность описываемых событий, национального мифа Испании.

Эль Сид, Родриго Диас Де Вивар — рыцарь XI века, герой многих битв и еще большего количества литературных произведений, от фольклорных баллад до классицистских пьес. Этот человек несомненно жил на свете и несомненно знал, с какой стороны держаться за меч. Подробности же остаются в тумане поэтических преувеличений, исторического ревизионизма, прямой пропаганды и контр-пропаганды.

Реверте как будто берет курс на «реализм» и общее снижение пафоса, которые вообще характерны для современной школы исторической прозы. Герои тут не говорят «высоким штилем» если речь не идет о принесении официальных клятв, войско озабочено не только подвигами, но и жалованием и поисками чем прокормиться, рыцарская честь — произвольный набор взаимоисключающих требований, которые к тому же можно вертеть как хочешь. И тд. и тп.

Но за всем этим в кавычках реализмом, у Реверте по прежнему бьется романтический пламень подростка, глотающего ПСС Дюма-отца. Потому «Сид», как и цикл об Алатристе лишь поверхностно прикрывает свою романтическую сущность вопросами обустройства биваков, врачевания ран и убийства некомбатантов. Все равно хочется сесть на коня, ухватить пику покрепче, дать шпор коню и поскакать на ряды... каталонцев.

Да, в книге мусульмане — мудрые, культурные и толерантные, с ними вместе можно и Богу молиться и в бане париться.

А вот в Барселоне окопались истинные изверги.

Все это настолько зеркалит современную «политкорректную» повестку, согласно которой завоз мигрантов из стран Магриба — необсуждаемая первичная ценность, тогда как каталонцев надо за попытку расширить автономию пускать под молотки, что прямо оторопь берет. Ненависть Реверте к Каталонии вообще периодически прорывается у него даже если книга про Трафальгард, что уж говорить о временах более далеких, когда этот славный город был одним из немногих на Иберийском полуострове, кто противостоял зеленому знамени? Такое прощать, конечно, нельзя.

Главный герой — служака, начисто лишенный стереотипно «рыцарских» черт вроде стремления к славе и возвеличиванию собственного имени. Это такой идеальный офицер «ограниченного контингента» в любой «горячей точке» мира, на каких автор за 20 лет работы военкором, наверняка насмотрелся. Сухарь, фанатик дисциплины и равномерного распределения пайка, в любой ситуации бережет людей и думает о боезапасе и рационе на следующую неделю. Достойный образ для истории об отступлении европейцев из колоний в 70-е годы XX века и ничего общего не имеющий с Сидом легендарно-историческим. Сид XI века не был идеальным крестоносцем, и его вполне можно было бы представить беспринципным головорезом, которому все равно кого рубить, но уж точно он не был и таким комбатом без амбиций и фантазии, истово служащим абстрактной идее правильной службы.

Что хорошо, как и всегда у Реверте, так это война, в самом деле пыльная, грязная, скучная, совершенно не грандиозная ни по масштабам, ни по задачам, ведущаяся в шкурных интересах циничными политиканами.

В общем, можно согласиться с автором одной из предыдущих рецензий — вестерн, опрокинутый в XI век, к тому же сильно политически ангажированный.

Тем не менее, смело рекомендую всем любителям Реверте лично, и «суровой средневековой войны» с мародерами, вспоротыми животами, копошащимися в ранах мухами и таранным ударом латной конницы. Если перечитали всего Бернарда Корнуэлла, то можно взяться и за «Сида».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Саботаж»

Podebrad, 23 июля 2021 г. 14:35

Третий и, наверное, последний роман Переса-Реверте о разведчике времён Великой испанской революции. Деятельность этого разведчика сводится, главным образом, к диверсиям. Диверсанты люди нехорошие. Поскольку автору чуть ближе всё-таки республиканцы, своего диверсанта он сделал франкистом. С чисто сюжетной стороны роман сделан удачно. Но впечатление остаётся неприятное.

Первое. С историей гражданской войны в Испании автор, несомненно, знаком. Как только он выходит за рамки Испании, сразу начинется ерунда. В датах, событиях, обстановке, именах. Имена вообще особая песня, франкоязычные, германоязычные и, особенно, русскоязычные. То есть, знакомство с материалом, выходящим за границы Испании, прошло на уровне поверхностной журналистики.

Второе. Отношение к самой революции и тому, что с ней как-то связано, тоже в духе современного либерального журналиста. В частности, создаётся впечатление, что самый страшное преступление нацистов – это борьба с ЛГБТ. От такого отношения сама гражданская война превращается в кровавый фарс, где дураки и сволочи воевали против сволочей и дураков. Конечно, обе стороны пролили море крови, однако такой памяти они всё-таки не заслужили. Их всех вели идеи, пусть неудачные, но они отдали за это жизнь.

Третье, и главное. Автор сильно не любит всех своих персонажей. Монархистов, коммунистов, фашистов, анархистов, либералов, левых интеллигентов. Последние получились особенно неприятными, кроме, может быть, Баярда. Хемингуэй получился на уровне плохой карикатуры. Без доли симпатии к героям хорошей книги не напишешь. Но, как тут уже было сказано, и сказано прекрасно, каждый из героев пытается выйти из той чёрной роли, которую ему отводит автор. Персонажи оказались лучше своего создателя.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Боевые псы не пляшут»

URRRiy, 18 июня 2021 г. 13:58

«Мы — вольные псины. Пора брат, пора...» Своего рода эпиграф к этому маленькому роману в стиле Свифта. Весьма иронично нарисован мир четвероногих и его пересечение с миром двуногих в реалиях текущего столетия. История боевого пса Арапа, вписавшегося на святое дело — товарища выручать, а также судьбы его друзей и знакомцев из мира собак изложены интересно, хотя и с детскими допущениями в плане сюжета. Собственно, вещь и являлась бы этаким детско-юношеским приключенческим произведением, не будь там определенного взрослого контента.

В общем сказка для взрослых, гуманно построенная, чисто развлекательная и с неплохой подборкой шуток юмора, хотя финал произведения достаточно драматичный.

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Артуро Перес-Реверте «Учитель фехтования»

ambersador, 30 мая 2021 г. 16:07

Крохотный роман с довольно таки банальным сюжетом, имеющим некоторое отношение к детективу, банальной интригой и развязкой, но со всевозможными красивостями (все ж Реверте — это вам не бульварный хлам). Приятно читать, приятно вспоминать, а вот перечитывать... я буду вряд ли.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Эль-Сид, или Рыцарь без короля»

prouste, 27 апреля 2021 г. 19:54

не худший из поздних романов испанца, но чтобы оценить в полной степени достоинства и недостатки нужно хорошо знать источники и биографию Сида. У Переса ничего особо героичного в образе нет, как по мне, Сид вышел деревянным. Наличие положительного и мудрого эмира — часть традиции. Эмоционально, стилистически и содержательно здорово уступает Кея. Биография оборвана на полпути — жди продолжения.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Артуро Перес-Реверте «Эль-Сид, или Рыцарь без короля»

Podebrad, 25 марта 2021 г. 18:56

В Испании, насколько мне известно, «Поэму о Сиде» проходят в школе. Значит, перечитывают не чаще, чем у нас «Слово о полку Игореве». А ведь герой действительно интересный и при этом актуальный и сегодня. Он воевал и за христиан, и за мусульман. При этом пользовался уважением и тех, и других. Перес-Реверте решил пересказать историю в духе, понятном нашим современникам. Собственно, только один эпизод, не самый важный в биографии героя, зато актуальный в наши дни. Сид в новом романе должен быть привлекателен для современных европейцев и при этом всё-таки похож на реального Сида. Что получилось?

Упор сделан, конечно, на толерантность героя. Пока Сид Переса-Реверте совершает поступки, в том числе толерантные, он, в общем, убедителен. Как только он начинает объяснять свои мотивы, всякое доверие исчезает. Лучше бы не объяснял.

Современники считали Сида человеком милосердным (добросердечным, гуманным – для каждого столетия свой термин). Сид в романе действительно милосерден в духе XI века. От некоторых его поступков пробирает дрожь, хотя друзья и враги считают их вполне естественными. Зато другие кажутся в наше время непоследовательными. Надо бы пожёстче, в данном случае. И здесь хорошо видно, насколько понятие гуманности (милосердия) в XI веке отличается от понятия XXI века. Это, пожалуй, самая сильная сторона романа.

А чего нет совсем, так это понятия о чести. Реальный Сид поражал современников прежде всего культом рыцарской чести, гипертрофированным даже для того века. Здесь этого нет, от слова «вообще». Понятно, если в нашем веке что-то совсем неактуально, так вот именно это понятие.

А в целом, к сожалению, подтверждается тенденция постепенного снижения стандартов книг Переса-Реверте. Уже «Капитан Алатристе» оказался даже не на ступеньку, а на целый лестничный пролёт ниже «Кожи для барабана». «Осада» на ступеньку ниже «Капитана Алатристе», «Добрые люди» ниже «Осады», «Фалько» ступенькой ниже «Добрых людей». А «Эль-Сид», к сожалению, разместился ниже «Фалько».

Оценка: 5
– [  13  ] +

Артуро Перес-Реверте «Эль-Сид, или Рыцарь без короля»

ужик, 4 февраля 2021 г. 18:28

Ну, я вообще считала что это исторический роман, но это современная проза.

Вообще я чего-то вспомнила вестерны Серджио Леоне, хотя я их давно смотрела. Ну, вот скудная растительность, пустынный пейзаж, нехватка воды, тут и там разоренные фермы, грубая стена, сложенная из песчаника... И главный герой — неплохо бы Клинт Иствуд — немногословный, суровый, весь такой вроде героический, но в тоже время слишком рассчетливый, преследует банду какого-нибудь «Грязного Гарри», разорившего ферму поселенцев и надругавшегося над монашкой... Да...

Правда, периодически наш «Лимонадный Джо» размышляет о короле Альфонсо и своей опале при дворе Кастилии. Но вообще все в стиле вестерн. Все плохие, набеги совершают и христиане, и мавры. Бедные люди страдают, но это не повод загнать лошадь, чтобы поспешить им на помощь... Распятые трупы с распоротыми животами... Отрубленные головы. Дележ добычи.

Я читатель старомодный, считаю, что для написания подобного романа не обязательно называть главного героя Сидом Кампеадором.

Очень рассмешил финал. Там граф Барселонский говорит: «– Ты слышишь, что я говорю тебе, Руй Диас? Через несколько лет никто и не вспомнит твоего убогого имени.» «– Может быть, и так, сеньор», – отвечает Сид. Шикарный момент. Но мы тут не про безимянного сына пастуха и доярки Лимонадного Джо, а про рыцаря. А рыцарь — звучит гордо! 11 век, Сид Кампеадор вообще-то землевладелец, бывший знаменосец короля Санчо II, успел создать себе репутацию в битвах. И если ему сказали что у него «убогое имя», то это оскорбление. Оскорбление его и всех благородных предков скопом. В начале романа Сид за пощечину отрубил руку будущему тестю и убил его в поединке (за что огреб кучу проблем с будущей женой). А тут... Стоит, обтекает... Наверное, граф Барселонский был титулом повыше, чем отец невесты...

Другими словами, зас*ал.

Роман не понравился. Масштаб исторической личности и вот это не коррелируются.

***

Ах да! Навзание «Рыцарь без короля» — чистейшая фантазия русского издателя. Герой практически в начале книги заявляет:

"– Хочу еще вот что прояснить, если кто пока не понял, – продолжал он. – Король Альфонс Шестой изгнал меня, и вы по доброй воле предпочли последовать за мной. Однако он остается моим государем – так же, как и вашим… В Кастилии мы или в краю мавров, клятва верности нарушена не будет. Приостановить действие присяги нельзя. А потому, сколько бы добычи ни захватили мы, положенную долю будем, как прежде, отдавать королю.»

No Comments

Оценка: нет
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Капитан Алатристе»

videomik, 5 января 2021 г. 20:09

Цикл о капитане Алатристо очаровал. Прочитал 3 части . Буду читать все . Тем кто любил в свое время сагу о мушкетерах рекомендую. Кроме того восполняет пробел в познаниях об Испании того периода, который не часто у нас описывается в книгах , да и в учебниках по истории немного этому уделено. Завораживает стиль автора. Окунаешься в ту атмосферу « с головой».

Оценка: нет
– [  9  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

vorpol, 3 января 2021 г. 01:02

После прочтения описания и отзывов ожидал крутозакрученный интеллектуальный детектив. Поначалу так оно и казалось, но вот после бодрой завязки началось... многостраничные описания как главная героиня ночью пьет кофе.... а какого цвета платье было у ее прототипа... а почему шахматисты агрессивны... и пошло-поехало. Любая книга имеет право но существование, но тогда позиционируйте эту как латиноамериканскую мелодрамму. После середины книги пошли «авторские находки» — две-три фразы диалогов перемежались тремя-четыремя страницами убористого текста описаний. К концу книги уже не то, что не было переживания или интереса, было откровенно скучно и дочитывалась она по иннерции. Не спасло книгу даже оригинальная находка построить интригу на шахматной партии.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Артуро Перес-Реверте «Мост Убийц»

strannik102, 2 января 2021 г. 05:47

Стойка, выпад, батман, мулине, пируэт, финт, атака, туше…

Седьмая (последняя?) книга цикла историко-приключенческих авантюрных романов, главных героем которых является некий испанский идальго, гордый рыцарь и одновременно наёмник капитан Алатристе.

Первая треть XVII столетия, Европа нарезана на лоскуты государств, княжеств и независимых и соперничающих городов-республик. Соперничающих и воюющих (история человечества есть история правителей и войн). Видимо так мы устроены, что можем решать все спорные вопросы только методом шпаги и кинжала. Причём в нашем романе буквально шпагой и буквально же кинжалом. Которые почти всегда оказывались и более надёжными, и более верными, нежели всякие огнестрельные изделия тех лет.

Капризы политических игр приводят нас вместе с героями романа в славный торговый город Венецию. Однако вовсе не по торговым делам, а по причине более важной — заговор с целью убийства высшего руководства и смены власти. И наш капитан, о котором мы знаем, что он является одним из самых надёжных мастеров кинжала и шпаги, приглашён в эту катавасию.

Как там пойдут дела непосредственно со смертоубийственными планами — это вопрос второй, ибо для нас важно, что в качестве одного из членов этой группы заговорщиков-исполнителей имеется и ещё некий старинный враг капитана, человек, с которым судьба уже скрещивала шпагу капитана, и взаимные претензии которых друг к другу так и не удовлетворены и потому следует ожидать… Чего? Дуэли? Предательства? Подлости и коварства? Или рыцарского благородства?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Siberia, 22 ноября 2020 г. 12:17

Задумка хороша. Образы персонажей — too much.

Перес-Реверте предлагает детективный сюжет, переплетенный с художественными и шахматными загадками, заключенными в живописной бытовой сценке Фламандской доски. Завязка: реставратор приводит произведение в порядок перед продажей на аукционе и обнаруживает надпись под слоем краски — «Кто убил рыцаря?». Этот вопрос побуждает доискаться исторически правдоподобной версии.

Композиция Фламандской доски, отчасти не чуждая приемов Эшера, наполнена символизмом расположения фигурок и фигур, их говорящих жестов, внешности, цветов и повторений. Она, сама по себе — интересная загадка. Однако, помимо поиска убийцы рыцаря, изображенного на ней, предстоит поиск реального убийцы, связанного с разгадкой тайны Фламандской доски.

В романе есть сомнительные и удачные моменты. Из хорошего — атмосферное описание блошиного рынка Растро в Мадриде, яркое сравнение неделикатно отреставрированной живописи с размалеванной куртизанкой, придуманная биография и описание живописных работ художника Питера Ван Гюйса (прототип видимо Pieter Huys), интересное упоминание о Золя.

Анализ композиции Фламандской доски кажется стоящим лишь до того момента, когда все переходит в малообоснованные фантазии Хулии. Что касается шахмат, короля-отца и диагональных ходов, теории агрессивности шахматистов, то перечисленное — просто «...» какая-то. Манера повествования, будто в угоду любителям мелодрамы, крайне неудачная, затянутая, превращающая стройную задумку в колосс на глиняных ногах. Это, как понимаете, та самая «ложка дегтя», вернее ложки, во множественном числе.

Н-да, таков уж Перес-Реверте. После прочтения «Клуба Дюма» было понятно, какие плюсы и минусы ожидать от «Фламандской доски».

Оценка: 5
– [  11  ] +

Артуро Перес-Реверте «Испанская ярость»

Paganist, 20 ноября 2020 г. 18:08

Буду крайне субъективен. Из-за давней, длящейся уже не одно десятилетие, любви к Испании. К её языку, истории с её инквизицией, кровавой конкистой Америки и последующим упадком, к футболу, в конце-концов. Потому, даже зная, чем окончится та самая Восьмидесятилетняя война, я всё равно не мог равнодушно следить за эпизодом этой военной компании, описанным Перес-Реверте в романе «Испанская ярость» («Солнце Бреды»). Не могли идти мурашки по телу от вероломного взятия Ауткерка или атаки испанской пехоты на редуте Терхейдена. Не мог не кипеть от ярости от надменности командования по отношению к рядовым, не мог не сочувствовать доблестным испанским солдатам, которые кровью и потом добывали славу для своей любимой, но проклинаемой всей остальной Европой Испании. Нет, мне жалко и голландцев, и англичан, и всех тех, кто полегли на той (и не только на той) войне по милости сильных мира сего. Но читая великолепный роман Переса-Реверте о превратностях войны глазами обычного мочильеро, невольно закипает кровь в припадке «испанской ярости», когда над полями и каналами Фландрии проносится клич «Испания! Сантьяго!» Это выше меня.

Со строк романа веет грязью окопов с их паразитами, затхлой водой и чёрствым хлебом, сыростью каналов и пасмурностью небес, запахами немытых тел, пороха и крови. Перед глазами трупы, пики, аркебузы, в ушах — лязг металла, выстрелы, крики. Язык книги бесподобен, красив, изыскан. Он оживляет события настолько, будто они пережиты мною лично. И конечно же, добавляют очарованию книги стихи — всегда уместные и прекрасные.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Kobold-wizard, 9 ноября 2020 г. 22:50

https://kobold-wizard.livejournal.com/955555.html

Очередной случай, когда фильм начисто перекрывает книгу. Читаешь, и постоянно вспоминаешь то Деппа, то Эммануэль Сенье. Полански в своем фильме создал затягивающую мистическую атмосферу на основании лишь одной из сюжетных линий. Кинозрелище захватывает, в отличие от мельтешения между Люцифером и Дюма-отцом.

Сам роман пропитан библиофильским фетишизмом. Любовь к литературе в нем уродливо исказилась. Названия гримуаров, напечатанных на льняной бумаге, звучат словно стоны вожделения. Главный герой слепо путешествует по роскошнейшим городам Европы, а сам тащится от наполеоники и дешевых фельетонов XIX века. Союзники и противники подобрались ему под стать. Чего стоит местная Миледи, старающаяся блюсти модус операнди, полюбившийся при детском чтении? Или издатель кулинарных бестселлеров, мечтающий сотворить свой авантюрный роман, достойный морально устаревших образцов? История книги с гравюрами, созданными самим Люцифером, немногим лучше, но там слабость хотя бы оправдывается более мирскими желаниями вроде жажды власти. В остальном оккультная сюжетная линия пролегает через такой же болезненный затхлый мирок, полный латинизмов и тоскливого копошения в старине.

Итого: Та ирония, которую Перес-Реверте вложил в свой роман, звучит очень слабо. Того и гляди, начнешь воспринимать его книжных червей всерьез, забыв, что жизнь не ограничивается переплетами и стеллажами. Вышло больно тонкое издевательство над книгочеями и коллекционерами.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Siberia, 29 октября 2020 г. 10:40

Атмосферный роман. Насыщенный яркими образами книгопоклонников — библиофилов, библиоманов, библиопатов — одержимых хранением книг и их содержимым. Букинистов — охотников за предметами одержимости вышеперечисленных. Переплетчиков, одержимых созданием идеальной подделки предметов чьего-то вожделения.

Варо Борха, владелец одного из трех сохранившихся экземпляров «Девяти врат в царство теней», нанимает букиниста Лукаса Корсо разобраться — подлинная ли книга, а если точнее, почему она «не работает». Сравнить его экземпляр с двумя другими. Параллельно Корсо исследует аутентичность автографа Дюма — «Анжуйское вино». Автограф — глава «Трех мушкетеров», рукописный черновик со строками Огюста Маке и Александра Дюма. С самого вступления историю сопровождают таинственные смерти и загадочные происшествия.

Книгу, которую предстоит исследовать, изготовил книгопечатник Аристид Торкья, за что был обвинен в ереси и сожжен на костре инквизиции. Гравюры книги перекликаются с тематикой реальных гравюр на дереве Альбрехта Дюрера серии «Апокалипсис», иллюстрирующих Откровение Иоанна Богослова.

Меня растрогал Фаргаш, выбирающий среди любимых книг очередную жертву по принципу — нельзя обижать одни книги, ради других, которые любишь больше. Книги хранятся под фреской, иллюстрирующей принесение в жертву и служащей постоянным напоминанием Фаргашу о содеянном.

Основной плюс этого произведения — яркие образы одержимости книгами. Фильм, снятый по этому роману, мне понравился. А вот в романе меня смутили отдельные моменты. Очень уж странно проявлялась у некоторых персонажей увлеченность творчеством Дюма.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»

Wolf94, 22 октября 2020 г. 17:52

Мы никогда не остаемся с книгой наедине, не правда ли? Каждая страница напоминает нам какой-нибудь из прожитых дней и помогает воскресить те чувства, что наполняли его. Счастливые часы отмечены мелом, печальные – углем… Где именно я тогда находился? Какой принц назвал меня своим другом, какой нищий – братом?..

Артуро Перес-Реверте — автор, с которым давно разошлись пути. Не помню из-за чего решила закончить знакомство с автором, но книги нашли новый дом, так что непредвиденное желание перечитать, слегка удивило. В этот раз решила послушать аудиоформат, раз еще Клюквин озвучил, то грех пройти мимо)

Клуб Дюма, или Тень Ришелье — роман, как литературный квест. Чтобы разгадать загадку, надо не просто любить читать, а дышать книгами! Герои этой истории — библиофилы, букинисты, переплётчики и просто страстные любители литературы. Одни из них отдают предпочтение романам «плаща и шпаги», другие — детективам, третьи пытаются разгадать тайны, скрытые в трудах по демонологии.

Лукас Корсо — букинист, охотник за книгами. Однажды, Варо Борха —один из влиятельных библиофилов, нанял Лукаса чтобы тот сравнил между собой три экземпляра уникального издания «Книга о девяти врат в царство теней».

В романе не только много о книга, но и без мистики не обошлось. Хотя, чего удивляться-то, ведь те издания, что придется сравнить между собой, напрямую связаны с демонологией. Но причем здесь Дюма? Попутно Лукас Корсо хочет выяснить аутентичность автографа Александра Дюма для своего приятеля Флавио Ла Понте.

В этот раз я подошла к роману, как к развлекательной литературе. Мне хотелось отдохнуть, но в рамках любимого жанра. Прекрасное сочетание безумным библиофилов, детектива, загадок прошлого и мистики. Может даже еще что-нибудь перечитаю у Реверте и, кто знает, может случится чудо и изменю свое мнение, как в данном случае)

Оценка: 7
– [  5  ] +

Артуро Перес-Реверте «Добрые люди»

Ev.Genia, 19 сентября 2020 г. 07:32

Давненько я не брала в руки этого Автора, а зря. И наконец то вернулась к очень хорошему писателю и прочла очень хорошую книгу о добрых людях (разумеется в книге есть и не только добрые люди, а то как бы мы узнали, что добрые люди именно добрые, хорошие, благородные, смелые и решительные). О подвиге двух учёных кабальеро, двух академиков испанской Академии — потому что то, что они сделали и что испытали во время своей экспедиции действительно подвиг.

Эта книга очень неторопливая и не всем придётся по душе, для неё нужно подходящее время. Но она увлекает. Увлекает именно своей неторопливостью, вдумчивостью, простым сюжетом. Казалось бы чего проще — поехать в Париж, купить и привезти в Мадрид Энциклопедию. И вот тут встаёт множество Но...ситуация, время, дорога, Париж и его нравы, Испания и её нравы, мракобесие, просвещение, философы и прочее. И всё играет свою роль в выполнении этой сложной миссии.

Ещё книга интересна тем, что Автор пускает читателя в процесс рождения книги. Он рассказывает, каким образом у него рождалась та или иная идея, на какие источники он опирался при описании событий, с кем встречался и получал консультации, какие места посещал. По мне, так получилось здорово, для меня это было интересно.

Книга не просто художественное произведение, это скорее всего исследование. В нём показана история Франции перед революцией и Испании — две такие близкие и такие далёкие страны; и двух людей, двух академиков, которые пытаются принести свет просвещения в свою страну. Это ни в коем случае не приключенческий роман в том виде, к каким мы привыкли. Но тем не менее здесь есть опасность, разбойники, дуэль, прекрасная дама и благородные и просвещённые люди, готовые идти до конца и ценой своей жизни отстоять своё право, в данном случае на просвещение своей родной страны, вопреки всем козням своих оппонентов. Ведь даже в самые мрачные времена всегда находились добрые люди, которые боролись за то, чтобы принести своим соотечественникам свет и прогресс… Однако были и такие, кто делал всё возможное, чтобы им помешать.

Отличный роман, отличное знакомство с данным фрагментом в истории Испании, с замечательными персонажами, такими разными, убеждёнными в своей правоте и своих намерениях. Несмотря на статичность и медлительность сюжета книгу прочла с большим интересом и удовольствием.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Артуро Перес-Реверте «Добрые люди»

NS 123, 29 августа 2020 г. 21:14

Это две истории, интересно переплетенные между собой. Одна о том как автор обнаружил тома французской Энциклопедии и решил написать роман о том, как эти книги оказались в Мадриде, а вторая — как два почтенных пожилых академика, «двое добрых людей» в конце восемнадцатого века отправились в Париж за первым изданием Энциклопедии, в большом формате и всех 28- томах. То есть автор немножко приоткрывает свою «кухню», как он пишет книгу, собирает материал о персонажах, времени, путешествует там, куда попадут его герои, и тут же рассказ — что получилось.

А еще перед нами появляется целая галерея добрых людей, и наших современников, и исторических персонажей, очень ярко и образно описанных Тут и сами академики, и испанский бретер, революционеры, аристократы, библиофилы и много разных и колоритных личностей. Ну, и конечно много размышлений и интересных мыслей, о людях, об их поступках, Истории, и конечно книгах. Тут каждый найдет для себя, о чем поразмышлять

В общем, очень многослойная книга для неторопливого и раздумчивого чтения.

»-Неужели эти книги стоят столько, что имеет смысл умирать за них?

- Умирать стоит не них, а за то, что они содержат внутри себя»

Оценка: 8
– [  9  ] +

Артуро Перес-Реверте «Гусар»

Гвардеец, 21 августа 2020 г. 22:27

События романа занимают временной промежуток менее суток.

В начале подпоручик Глюнтц, готовящийся вступить в свой первый бой, восхищается своим эскадроном из ста шестнадцати гусар. Их великолепной формой, прекрасными скакунами, бравым видом, шлейфом побед в боях, на дуэлях и над женскими сердцами.

Подпоручика распирает от гордости, что он принадлежит к этому братству блестящих наполеоновских кавалеристов, больше всего он боится не смерти или ранения, а возможности не оправдать высокой чести находиться в их рядах.

Жестокие и невежественные испанские герильерос и не менее невежественные испанские регулярные части вызывают у него не ненависть, а раздражение из-за своего упрямого нежелания признать власть просвещённого императора Франции.

И вот начинается бой, описанный, кстати, просто блестяще, если учесть, что это первый литературный опыт автора. Позднее талант Переса-Реверте в описании батальных сцен ярко проявится в его лучшем (на мой взгляд) романе «Мыс Трафальгар».

Ну и финал этого романа, этого дня, этого эскадрона и этого подпоручика выписан не менее ярко и талантливо.

Почему роман назван антивоенным? Видимо, таково было мнение рецензента издательства, а по моему мнению он в равной степени и военный и антивоенный. Он просто очень реалистичен, и войну и смерть, и радость победы и горечь поражения, и суровую логику боя и присущую войне не на жизнь, а на смерть жестокость описывает максимально натуралистично, а там уж каждый волен видеть в тексте то, что ему ближе по внутренним убеждениям.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска»

Podebrad, 28 июля 2020 г. 17:12

Детектив, построенный в форме интеллектуальной игры на шахматные темы. Я уже лет 20, как минимум, не играл в шахматы, на ясно вижу — разумный шахматист физически не смог бы загнать свои фигуры в такую позицию. Тут нужны долгие согласованные усилия обоих участников. А хороший шахматист без труда восстановит предыдущие ходы и предскажет следующие. Беседы героев вызывают интерес, но по ходу дела теряют связь с реальностью, как и положено в интеллектуальной игре. А когда рассуждения сворачивают на дорогу доктора Фрейда, интерес к ним теряется окончательно. Сами герои своеобразны, убедительны, но на удивление неприятны. Кажется, неприятны и самому автору. Все без исключения.

Главная удача — собственно детектив. Всё решается логично и при этом не вполне ожидаемо. Сами игры интеллектуалов, даже когда теряешь интерес к общему замыслу, продолжают держать отдельными эпизодами. И, наконец, книга очень хорошо написана, даже по меркам автора. На уровне настоящей литературы.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Артуро Перес-Реверте «Учитель фехтования»

strannik102, 4 июля 2020 г. 05:40

Последний донкихот со шпагой

Досадно мне, что слово «честь» забыто, и что в чести наветы за глаза (В. Высоцкий)

Перед читателем и в самом деле предстаёт один из последних донкихотов — человек, мастерски владеющий шпагами и рапирами и не менее стойко и принципиально блюдущий понятия чести и достоинства. И хотя в Испании тех лет вовсю раскручиваются политические интриги и заговорщицкие дрязги, наш рыцарь шпаги не желает ни видеть происходящего, ни слышать о нём. Не говоря уже о том, чтобы примкнуть к какому-то лагерю. Шпага, поединок по законам чести, техника шпажного боя — вот, наверное, всё, что интересует его по-настоящему.

И когда в поле его зрения появляется молодая красивая женщина, умело владеющая клинком и техникой фехтования, и просится к нему в ученицы, то наш учитель не может сопротивляться магии очарования — очарования фехтовальным мастерством красавицы, в первую очередь, и её красотой, конечно же, тоже.

Что там дальше происходит с нашими героями — а происходят с ними и с окружающими их лицами самые разные и самые крайние происшествия — лучше всего узнавать от самого Артуро Переса-Реверте и от его героя, от имени которого в основном и ведётся весь рассказ.

Язык мастера пера (это я уже об авторе) великолепен и точен, все смысловые и эмоциональные акценты расставлены в нужных местах, вся необходимая и достаточная для понимания всего и вся информация выдаётся читателю нужными порциями и своевременно, а сюжетные неожиданности и разрушения предполагаемых и ожидаемых стереотипов способны дать фору многим писателям-детективщикам. Так что не сомневайтесь, берите книгу в руки смело.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Артуро Перес-Реверте «Фалько»

bvelvet, 17 июня 2020 г. 22:01

Перес-Реверте, мне кажется, всегда мечтал написать роман от лица абсолютного, запредельного мерзавца. Подступы к теме и наброски можно отыскать в «Терпеливом снайпере», «Королеве Юга», даже в «Гусаре». Но все-таки доселе замечательный писатель находил какие-то оправдания своим персонажам, объясняя их поведение и придавая им человеческий облик. И сопереживание героям было гораздо важнее оценки их нравственных качеств. Главный герой «Фалько» — конченая мразь, предатель, запредельный эгоист, ублюдок... И автор не ищет ему оправданий — отсюда спокойный, ровный, констатирующий тон повествования.

Конечно, Фалько — не фашист, агент работает за зарплату, убивает и унижает без удовольствия, даже трахается, извините, по долгу службы. Но от этого становится только хуже... В общем, шедевр отвращения — читать было очень неприятно.

Перес-Реверте добился поставленной цели — но лучше бы он продолжал писать про благородных, искренних, заблуждающихся, наивных людей...

Оценка: нет
⇑ Наверх