Парасомния


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Mierin» > Парасомния
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Парасомния

Статья написана 12 декабря 2010 г. 01:32

 Why can't we sleep always?

You better believe — you sucker!

OOMPH! Always.

В очередной раз прослушивая любимые песенки, задумалась над смыслом одной из них и о тех мыслях, что этот смысл вызывает. Такое вот нагромождение этимологически близких слов... Мысли начали складываться в слова, образы перетекли во фразы и, можно сказать, я использовала ассоциативное письмо, дав волю рукам и тому, что прошло от сердца к кончикам пальцев.

Сон — безбрежное пространство, океан без дна, маятник забытых страхов и рухнувших надежд. Прошлое, настоящее и будущее, сплетенные в несуществующее. Разорванное и собранное воедино, связанное из узелков забытого и проклятого полотно, приправленное тайными желаниями и обещаниями... Неисполненное и непережитое... Твой мир, разрушенный и созданный вновь. Сотворенный кем-то, кто есть внутри тебя. Существует ли реальный мир или мы всего лишь сним его? Сон, все сон!.. Или явь?.. Ты тянешь руку в надежде коснуться реальности и падаешь в сумрачную материю сна. Или изо всех сил пытаешься проснуться, но не можешь, потому что давно не спишь... Осколки прошлого... Соринки будущего... Край ненастоящего... Как часто мы живем во сне, остывая от повседневности, зарываясь в фантазии, выращенные кислородным голоданием мозга или эмоциями, отравившими нас в течение дня... Почему мы не можем спать вечно? Лучше поверь, что ты неудачник.





309
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 декабря 2010 г. 09:18
Здраствуй Mierin.
С удовольствием слежу за вашей колонкой.
Что касается снов: вот вам мой любимый сон:

Сон Бабочки

Чуан Цу(*) как-то сказал:
«Однажды я спал и видел себя бабочкой, плавающей в воздухе, как лепесток розы, и я был счастлив, что не знаю, кто я такой. Потом я проснулся, и, откровенно говоря, заставил себя стать Чуан Цу. И я спросил себя: это Чуан Цу снилось, что он стал бабочкой, или бабочке приснилось, что она Чуан Цу? Конечно, если вы поместите рядом Чуан Цу и бабочку, то увидите различие, но разве любая материальная форма не является иллюзией?»

* Чуан Цу -китайский философ-скептик, 365 г. — 286 г. до н.э. Основное произведение,помимо сна о бабочке, трактат «Путь Чуан Цу» в 33 главах.
Перевод мой(но не с китайского!)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 декабря 2010 г. 22:15
О, спасибо:-) По-моему, чудесно:-)


Ссылка на сообщение14 декабря 2010 г. 08:10
Я когда-то собирал все, что имело касательство ко снам. Прочел сейчас ваш пост и вспомнил об этом. Вспомнил навскидку пока что вот это:

цитата

Сто раз просыпаюсь за ночь.
Каждый сон маленький, как рыбья чешуйка.
К утру я весь в этой чешуе.
(из записных книжек И.Ильфа)
:-)
И еще маленькая миниатюра Кафки:

цитата

Ночью
Погрузиться в ночь, как порою, опустив голову, погружаешься в мысли, вот так быть всем существом, погруженным в ночь. Вокруг тебя спят люди. Маленькая комедия, невинный самообман, будто они спят в домах, на прочных кроватях, под прочной крышей, вытянувшись или поджав колени на матрацах, под простынями, под одеялами; а на самом деле все они оказались вместе, как были некогда вместе, и потом опять, в пустынной местности, в лагере под открытым небом, неисчислимое множество людей, целая армия, целый народ, — над ними холодное небо, под ними холодная земля, они спят там, где стояли, ничком, положив голову на локоть, спокойно дыша. А ты бодрствуешь, ты один из стражей и, чтобы увидеть другого, размахиваешь горящей головешкой, взятой из кучи хвороста рядом с тобой. Отчего же ты бодрствуешь? Но ведь сказано, что кто-то должен быть на страже. Бодрствовать кто-то должен.


⇑ Наверх