Герман Мелвилл Моби Дик или


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Edred» > Герман Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит» («Больше чем книга»)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Герман Мелвилл «Моби Дик, или Белый Кит» («Больше чем книга»)

Статья написана 17 октября 2017 г. 00:12

В конце октября 2017 года издательства «Азбука» в серии «Больше чем книга» выпустит самый известный роман Германа Мелвилла, роман, который у современников никакого успеха не имел, а уже в 20-х годах XX века признали величайшей американской книгой XIX века и итогом идейно-художественного опыта американского романтизма. «Моби Дик» — это одновременно роман и приключенческий, и фантастический, и морской, и социальный, и философский, и нравоописательный. И все это неотделимо друг от друга, читается и воспринимается единым целым. Этой книгой зачитывался Альбер Камю, критики спорят о влиянии Мелвилла на Хэмингуэя, сценарий одной из экранизаций романа писал Рэй Бредбери... А меня лично больше всего впечатлил факт, что Жан-Пьер Мельвиль, один из моих любимых режиссеров, оказывается, взял себе псевдоним именно в честь Германа Мелвилла!

Ну ладно, хватит о романе, все его знают, многие читали, а кто не читал — вот как раз достойный повод прочитать эту великую книгу. Потому что книга выходит в «Азбуке» не абы как, а с великолепными иллюстрациями Антона Ломаева.





цитата Аннотация

Герман Мелвилл (1819–1891) — американский писатель и моряк, в чьем творчестве и судьбе удивительно органично переплавились опыт путешественника и мифопоэтическое мировоззрение художника. Осознание величины дарования Мелвилла пришло не сразу, и лишь спустя четверть века после смерти писателя стали видны очертания того огромного вклада, который он внес в сокровищницу мировой литературы. Центральное произведение Мелвилла — грандиозный роман «Моби Дик, или Белый Кит» — стал одной из вершин американской литературы, окончательно лишив Америку статуса «культурной пустыни». В настоящем издании текст романа сопровождают иллюстрации известного художника Антона Ломаева.


Мне очень нравятся иллюстрации Антона Ломаева, его видение образов персонажей вдохновляет на чтение книги, он тщательно следит за реалистичностью в самых мелких деталях, не забывая, конечно, о сюжете. Каждая книга с его иллюстрациями — это просто праздник, ее можно рассматривать часами:



Для любителей статистики: в книге 48 полностраничных иллюстраций и 7 рисунков на разворот.


«Моби Дик» с иллюстрациям Антона Ломаева издается не впервые. В 2015 году издательство Мещерякова уже публиковало этот комплект иллюстраций, но новое издание имеет несколько важных отличий. Во-первых, в двухтомнике издательства Мещерякова все разворотные иллюстрации были даны на одну страницу с поворотом их на 90 градусов. Сам Мещеряков в ответе на критику покупателей книг это решение объяснил «уважительным отношением к иллюстрациям и работе художника» и «давнишней книжной традицией». Традиция такая и впрямь раньше была, во многих старых книгах горизонтальные иллюстрации повернуты на 90 градусов и размещены на одной странице. Но причиной такого решения были отнюдь не художественные достоинства результата, а лишь несовершенство технической базы, на которой печатались те книги, невозможность качественно совместить изображения на левой и правой половине разворота. К слову, те старые книги, которые издавались качественно, совсем не пренебрегали возможностью напечатать иллюстрации на разворот и вовсю ею пользовались. Ну а в ситуации, когда современный художник специально нарисовал иллюстрации для разворота, а издательство их самовольно развернуло — какое тут «уважительное отношение»? А разворот иллюстраций — это точно не авторский замысел художника, хотя бы потому, что сейчас во Франции выходит еще одно издание этих иллюстраций, и там эти иллюстрации, конечно же, на разворотах. Вот и в издании «Азбуки» они на разворотах, что им только на пользу (в образцах я оставил тонкую белую полоску между страницами, в реальной книге вы ее не увидите):



И это не все отличия. Есть еще вот эта иллюстрация, которая в издании Мещерякова была почему-то потеряна:



Третьим отличием является фронтиспис. На нем в издании «Азбуки» помещена версия предпоследней иллюстрации из книги, которую Антон Ломаев нарисовал специально для обложки французского издания, то есть гораздо позже публикации у Мещерякова. Кстати, в французском издании эта иллюстрация так и не была опубликована.





Перевод с английского и примечания Инны Бернштейн. Иллюстрации Антона Ломаева. Оформление обложки Сергея Шикина. 608 стр. Цветной форзац. Ляссе. Обложка из материала с покрытием, аналогичным искусственной коже. Тиснение обложки в три цвета. Формат 70х100 1/16. Тираж 4000 экз.





4425
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:16
Выглядит шикарно
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:22
Почему тираж 4000 ?
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:36
Не понял вопроса. А почему должно быть «не 4000»?


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:24
Фееричные иллюстрации! А издание, как всегда божественное:)
Спасибо!


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:26
Брать-то в любом случае, без вариантов, буду: Ломаев!

А что с текстом не подскажете -- перевод без купюр или сокращённый?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:36
Я думаю, что без купюр. По крайней мере, я ничего про такое не слышал. Но завтра буду в «Азбуке» и специально уточню. Если знаете какое-то место в тексте, по которому можно однозначно определить вариант, напишите — у меня есть макет, я могу посмотреть.
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 00:44
К сожалению, такого места не знаю, но не раз слышал, что перевод Бернштейн иногда ужимали.

Повторюсь: для меня не принципиально, книгу буду брать в первую очередь ради иллюстраций, поскольку есть на полке и издание от «Географгиза» 1962 года, и единственное украинское. Такое вот, с иллюстрациями Ломаева, ждал давно и спасибо всем причастным, что сделали. :cool!:
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 01:27
А какой формат у данного издания?
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 02:10
70х100 1/16. Такой же как у Дюма, Жюля Верна, Булгакова.
 


Ссылка на сообщение7 сентября 2018 г. 04:56
Так а что в итоге то выяснилось? С купюрами или без?) Думаю, покупать или нет.


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 01:10
Беру, конечно же. И дополнительные иллюстрации радуют.:cool!:
Edred Большое спасибо за обзор.


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 01:19
Спасибо за отличную книгу, долго ждала ее ^_^


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 03:05
Отлично. Как хорошо, что на Мещерякова в своё время задавила жаба )))


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 06:35
Edred, спасибо Вам за обзор!
А про «Щелкунчика» с иллюстрациями А. Ломаева подробно не расскажете?
(в галерее на сайте Ломаева иллюстрации еще не выложены :-()
И про сборник Е. Шварца, конечно, хотелось бы...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 09:15
В группе «Азбуки» в ВК видео о книге выложено https://vk.com/azbooka_books?w=wa.... Вчера в живую держал в руках. Очень хорошее издание. Мелованная бумага, ляссе, кожаный корешок, увеличенный формат (больше чем Жюль Верн). Иллюстраций много.
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 09:33
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 14:48
Спасибо, это я видела — но вряд ли это может претендовать на профессиональный обзор..., да и иллюстрации, полагаю, далеко не все показаны...
Хотелось бы подробнее!
 


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 20:51
К сожалению, я не буду писать обзоры на «Щелкунчика» и на Шварца. Я сегодня в издательстве обе книги видел, обе великолепны, обе буду себе покупать. Но рассказывать о них не могу. Меня не просили, да и я сам не в состоянии — такая работа требует определенной подготовки, а со свободным временем у меня сейчас цейтнот.


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 06:48
Беру! Хотя имею 6 изданий «Моби Дика», в том числе Мещерякова.


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 07:10
Никогда у меня не было пиетета перед Моби Диком, но, пожалуй, в таком издании можно наконец-то заиметь.
Никогда не было особых восторгов по Ломаеву — где-то его работы мне кажутся неудачными, где-то (Русалочка) отличными. Здесь — ну, норм, пойдёт. По крайней мере, намного лучше Гордеева.


Ссылка на сообщение17 октября 2017 г. 07:45
За дополнительные иллюстрации особенно интересно!
Страницы: 12

⇑ Наверх