Александр Дюма Граф


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Edred» > Александр Дюма «Граф Монте-Кристо» («Иностранная литература. Большие книги»)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Александр Дюма «Граф Монте-Кристо» («Иностранная литература. Большие книги»)

Статья написана 27 апреля 2019 г. 01:58

В конце апреля — начале мая в серии «Иностранная литература. Большие книги» выйдет очередное издание знаменитого романа Александра Дюма-отца «Граф Монте-Кристо». Не первое издание романа в издательстве, конечно. Были и дешевые издания, было и большое иллюстрированное в одном томе, к которому ваш покорный слуга приложил руку. Но это издание, я думаю, будет стоять особняком. Огромный комплект потекстовых иллюстраций — 232 штуки — блистательного чешского мастера Венцеслава Черны, а в "нагрузку" к нему 31 иллюстрация другого не менее талантливого чешского художника, Станислава Гудечека, и все эти иллюстрации, как уже не раз бывало, впервые в России и впервые за последние сто лет в мире! Как это ни удивительно, но творчество этих великолепных графиков напрочь забыто в их родной Чехии, их иллюстрации к различным книгам за очень редкими исключениями не публиковались после прихода в Чехии к власти коммунистов в 1946 году, да и в постсоциалистической Чехии о них никто в издательствах вспоминать не спешит. И поэтому я очень рад, что могу в достойном виде представить очередные достижения этих мастеров книжного искусства современному читателю.





Честно скажу: «Граф Монте-Кристо» — это мой любимый роман Александра Дюма. Я его читал уже раз пять, и наверняка еще не раз к нему вернусь. Я думаю, у каждого есть свои любимые книги Дюма, к которым он периодически обращается, для меня такими книгами всегда были не "мушкетеры" или "гугеноты", а приключения Эдмона Дантеса. И на втором месте после «Графа» я всегда ставил тетралогию «Записок врача», но о ней мы поговорим отдельно, думаю, уже скоро. И с тех пор, как я увлекся книжной иллюстрацией — я все время хотел издать «Графа Монте-Кристо» с хорошими иллюстрациями. Мне не нравились существующие издания: «Интрейд» был дорог, а «Эксмо» напечатало своего «Графа» на меловке, мне не нравится такая бумага в художественных книгах, это бумага для альбомов. И пару лет назад мне удалось осуществить свои чаяния в издательстве «Азбука» (не сразу, проект пропылился в редакции примерно с год, прежде чем нашлась серия для его воплощения).

И, как вы понимаете, речь не шла про какие-то чешские иллюстрации, мы издавали французских мастеров, очень большой и интересный комплект (к слову, он больше того, что я вам сейчас представляю, практически в два раза). С чешскими иллюстрациями история более запутанная. Если я кажусь вам каким-то суперспециалистом по чешской иллюстрации, то, на самом деле, вы ошибаетесь — я открыл для себя мир этих иллюстраций всего года три-четыре назад. Началось все со Зденека Буриана — и в немалой степени благодаря статье Алексея Караваева в его авторской колонке. Помните такую? Вот. Именно тогда я заинтересовался иллюстрациями Буриана к приключенческим книгам. До этого я, как и все, знал Буриана как палеохудожника. А тогда узнал о его другой ипостаси — и начал копаться в этом. К чему это привело вы уже знаете — через какое-то время мне удалось заинтересовать этими иллюстрациями «Азбуку», мы начали долгие и муторные переговоры с наследниками, а потом начали выходить книги. Ну а я, готовясь к будущим изданиям, нашел через интернет разные чешские антикварные магазины и начал в них рыться в поисках интересных вариантов иллюстраций Буриана — и заодно открыл для себя имена Венцеслава Черны, Станислава Гудечека, Вацлава Чутты, Олдрича Цихелки, Франтишека Хорника, Яна Гофа, Виктора Оливы и еще многих других чешских художников, с которыми я надеюсь в ближайшие годы познакомить и вас. Но надо понимать: нет никаких единых баз данных об творчестве этих мастеров, имена многих из них в современной Чехии давно преданы забвению, всю информацию приходится разыскивать буквально по крупицам в разных местах. Да, недавно вышел в Чехии прекрасный альбом Владимира Прокопа "Иллюстраторы приключений", в котором многое уже сведено в единые списки — но и там далеко не все издания упомянуты. И далеко не все интересные художники. Поэтому моя работа по поиску интересных работ чешских иллюстраторов как началась года четыре назад, так и продолжается сегодня и будет продолжаться и в будущем.

Вот так и с иллюстрациями Черны и Гудечека к «Графу Монте-Кристо». На момент выхода нашего издания с французскими иллюстрациями я о существовании чешских иллюстраций уже знал, но не видел их ни разу, не знал о количестве и качестве. Их могло быть много, а могло — всего несколько штук. А могло и вообще не быть, и такое бывало. С год назад я приобрел чешское издание 1926 года романа Диккенса "Записки Пиквикского клуба" с иллюстрациями Олдрича Цихелки — получил по почте малоформатный трехтомник в мягком переплете с тремя рисованными фронтисписами. Авторства Цихелки, да, тут меня не обманули. Но в тексте иллюстраций не было. Или, скажем, "Война в воздухе" Уэллса — покупал издание с иллюстрациями Гудечека, получил со скверными перепечатками иллюстраций Артура Майкла. А Гудечек, похоже, этот роман вообще не оформлял. Я это рассказываю, чтобы вы понимали: информация о количестве и качестве иллюстраций отсутствует, покупать приходится обычно кота в мешке, а дальше — как повезет.

Издание «Графа Монте-Кристо» с комплектом иллюстраций Гудечека я нашел в продаже довольно быстро, и, конечно, купил (я очень многие чешские издания покупаю просто в коллекцию, даже не имея планов их когда-нибудь издать). Но 31 иллюстрация — это маловато для любого издания такого большого романа, так что книги просто заняли свое место на моих полках. А вот издание с иллюстрациями Черны я искал очень долго, оно редкое, 1905 года (в чешских базах есть упоминание переиздания 1921 года, но это может быть и ошибкой). Но нашел. Купил. И, открыв посылку, был поражен: пять больших томов, в красивом оформлении в стиле арт-нуво (мы воспроизвели титулы этих томов на шмуцтитулах частей, вы сейчас их увидите), с множеством великолепных иллюстраций.



Вы думаете, на этом мой поиск чешских изданий «Графа Монте-Кристо» завершен? Нет. Иллюстрации Черны мы воспроизводим по изданию Hynek 1905 года. Гудечека мы печатаем по изданию Antonín Svěcený начала 1920-х годов (точный год в книге не указан). Но в моей табличке с информацией о существующих чешских изданиях есть крупицы ценной информации о том, что в 1925 и 1929 годах в издательстве Jos. R. Vilímek роман «Hrabě de Monte Cristo» выходил с иллюстрациями Станислава Гудечека и Олдрича Цихелки. Я это издание пока не нашел, нет его у антикваров. Когда-нибудь появится, тогда куплю и только тогда смогу поставить точку в исследовании истории иллюстрирования «Графа Монте-Кристо» в Чехии конца XIX — первой половины XX века. Что там, в этом издании? Не знаю. Может быть тот же самый комплект плюс фронтиспис Цихелки, может, и нет никакого Цихелки, а может быть — новая красота. Когда-нибудь узнаем. К слову, «Графа» иллюстрировали и в социалистической Чехии, но это уже совсем другая история.

А сейчас я пишу об иллюстрациях Венцеслава Черны к роману «Граф Монте-Кристо». Я рассказывал об этом художнике здесь. Мы публиковали его иллюстрации в книгах Сенкевича "Камо грядеши" и "Крестоносцы", в первом томе "Черного корсара" Эмилио Сальгари, его рисунки сопровождали наши издания повестей Лидии Чарской в серии "Любимые книги детства с иллюстрациями", скоро уже вы увидите работы этого мастера в нашем издании Сенкевича "Огнем и мечом" (а потом и в публикациях остальных романов знаменитой Трилогии), иллюстрации этого художника выходят в последних двух томах нашего иллюстрированного собрания Жюля Верна, и мы не раз еще представим вам работы этого великолепного мастера! А пока — «Граф Монте-Кристо» (привожу образцы иллюстраций только из первых двух частей, чтобы не сильно спойлерить сюжет):




Венцеслав Черны не только нарисовал интересные шмуцтитулы и проиллюстрировал страницы книг, он еще и красиво оформил содержание каждой части (в чешском издании, напомню, они выходили в отдельных томах). Мы, конечно же, это все не потеряли (покажу только из первого тома, первые три части романа):



А вот иллюстрации Станислава Гудечека к роману «Граф Монте-Кристо», в нашем издании они воспроизводятся на вклейках в конце обоих томов:



И обязательно надо сказать о потрясающих обложках Сергея Шикина, они прекрасно дополняют ансамбль книги, придавая ему изящную завершенность:



В конце второго тома вы найдете настоящую история Франсуа Пико, которую мы уже публиковали в предыдущем издании романа в БЧК. Это именно тот рассказ, который Александр Дюма почерпнул из архивов французской полиции и который стал источником вдохновения для «Графа Монте-Кристо»!






768 и 736 страниц (2 тома). Перевод с французского Лидии Олавской, Владимира Строева. Иллюстрации Станислава Гудечека и Венцеслава Черны. Оформление обложек и иллюстрации на обложках Сергея Шикина. Руководитель проекта Александр Лютиков. Тираж 4000 экз.





4625
просмотры





  Комментарии
Страницы: [1] 2 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 02:54 цитировать
Как же я рад, что не помню этого произведения, так как читал в далеком детстве, а перечитывать все не доходили руки. Теперь с каким удовольствием прочитаю, благодаря Вам!
Спасибо от всего сердца!!


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 06:32 цитировать
Большое спасибо за обзор! Изданного в таком виде «Графа» обязательно приобрету.

В этом предложении лишний предлог «к» после слова «прихода»:

цитата

не публиковались после прихода к в Чехии к власти


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 07:05 цитировать
Ох ну что сказать... Придётся покупать. Собирался перечитать роман в БКЧ — он давно стоит на полке, но всё откладывал. Значит буду перечитывать этот вариант, тем более он не такой громоздкий — два тома.
А иллюстрации Гудечека по сравнение с Черны более блеклые именно потому что вторые на вклейке с другим качеством бумаги?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 08:41 цитировать

цитата

Собирался перечитать роман в БКЧ — он давно стоит на полке, но всё откладывал. Значит буду перечитывать этот вариант, тем более он не такой громоздкий — два тома.

Понимаю, что это не более, чем опечатка, но название серии «Больше книга чем» магистр Йода одобряет! ;-) :-D
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 08:46 цитировать
Да, БЧК.8:-0
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 08:58 цитировать
:beer:
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 09:04 цитировать
Яркость/блеклость по превью оценивать не надо, в файлах учтено растискивание, а оно у офсета и меловки разное. Выйдет книга — все увидим.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 09:07 цитировать
Хорошо, спасибо!
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 10:37 цитировать
попросите в магазине в довесок мешочек соли


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 08:39 цитировать
Ну наконец-то выходит нормально изданный «Граф«! Именно такой, какого я всегда хотел!


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 09:44 цитировать
Edredу — респект, за проделанную работу!


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 09:57 цитировать
Великолепное издание будет. Очень жду. Спасибо. :cool!:


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 10:09 цитировать
Лучшее иллюстрированное издание в России! Жду, Очень Жду! Спасибо! :beer:


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 10:24 цитировать
Александр, вы подробно рассказали о своих поисках чешских иллюстраторов. А вы знаете, почему такая небольшая страна оказалась столь богатой на такие таланты?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 10:38 цитировать
А вы мой предыдущий обзор почитайте, там есть ответ.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 12:22 цитировать
Да, я его читал. Но имел в виду скорее то, что ответил Алексей.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 16:09 цитировать
Вы же пишете: «небольшая страна». Какая же она небольшая, если до 1918 года Чехия была одним из главных культурных центров крупнейшей европейской империи? А ведь все эти художники, о которых я пишу, они и родились, и творить начали именно во времена Австро-Венгрии: Черны родился в 1865 году, Гудечек — в 1872, Чутта — в 1878, Цихелка — в 1881. Буриан родился в 1905 году, то есть его молодость прошла уже в независимой Чехии, но детство он прожил в Австро-Венгрии, там он проявил свою склонность к искусству, там эти его стремления получили поддержку. Не было бы такой среды — и стал бы Буриан лесником, Чутта сапожником, Черны пивоваром, а Гудечек почтальоном. Обычная же история для тех времен — дети идут по стопам отцов. Но существовало такое общество, которое поощряло проявление талантов в искусстве, поощряло не только в среде богатых и обеспеченных, но и у бедных слоев населения. И теперь мы имеем возможность наслаждаться результатом.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 16:21 цитировать

цитата Edred

Но существовало такое общество, которое поощряло проявление талантов в искусстве, поощряло не только в среде богатых и обеспеченных, но и у бедных слоев населения.


Да, это ключевой момент.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 16:29 цитировать

цитата Edred

Вы же пишете: «небольшая страна». Какая же она небольшая, если до 1918 года Чехия была одним из главных культурных центров крупнейшей европейской империи?


Для меня как раз удивительно то, что в других частях Австро-Венгрии столько талантливых художников не народилось, в её состав же входило множество земель. Или мы просто пока о них не знаем? Или всё же получается, что только в Богемии они были?
Все вышеперечисленные вами художники именно там родились? Или кто-то туда приехал?
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 20:20 цитировать
Потому что славяне всегда самые талантливые во всём.
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2019 г. 13:18 цитировать
Черны родился в Богемии. Чутта родился в Праге — то есть в Богемии. Буриан родился в Моравии. Гудечек родился в Польше, из Чехии была его мать, куда семья и перебралась после смерти отца художника. Системы нет. Но да, многие иллюстраторы родом из малых городов Среднечешского края, я бы сказал, что процентов пятьдесят оттуда. Черны, Ульрих, Гоф, Хорник — это навскидку.

В Венгрии, кстати, тоже были хорошие художники, я когда-нибудь до них доберусь. Просто они больше национальную литературу оформляли. Но и те чехи, кого мы публикуем, минимум 2/3 своего творчества посвящали иллюстрированию чешских писателей...
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2019 г. 13:54 цитировать
Спасибо! Вот это как раз меня и заинтересовало.
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2019 г. 20:48 цитировать
А еще у чехов отличные самолёты. Нарезное оружие, автоматы и пистолеты. Автомобили. Непрерывные мастеровые традиции с 12 века. Серебром снабжали всю Европу, отсюда и капитал. Старейшая городская цивилизация. Это конечно не объясняет обилие художников, но объясняет высочайшее полиграфическое качество книг XIX-XX вв.
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2019 г. 20:51 цитировать
А еще Чехия — один из главных поставщиков порноактрис... :-)))
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 11:09 цитировать
помимо того, что Александр написал в своём обзоре, я добавлю, что начало 20 века было золотым веком и книжной и журнальной иллюстрации, причем Россия исключением не была, но отставала по качеству полиграфической базы (впрочем и сейчас отстает)
сложился стандарт богато иллюстрированного журнала с традицией использовать эти иллюстрации потом в книжных изданиях
у чехов же многое совпало — прекрасная полиграфическая база, позволяющая на высоком уровне воспроизводить что угодно, мощная художественная школа, дающая шансы даже детям из бедных семей, и издатели, ценящие хорошую иллюстрацию
например в Германии были богатые журналы, однако иллюстрированные книги авантюрного жанра не слишком ценились, не в последнюю очередь из-за равнодушия издателей
чехи, известные всей Европе, для нас белое пятно и как тут не снять шляпу перед стараниями Лютикова?
(лишний пример того, что значит вклад конкретного человека)
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 12:14 цитировать
Алексей, спасибо!


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 14:03 цитировать
Моя прелесссть! Как же давно я жду «Графа...» с этими иллюстрациями. Редчайший случай, когда мне они нравятся много больше, чем оригинальные.


Ссылка на сообщение27 апреля 2019 г. 18:12 цитировать
Давно жду и беру без разговоров это чудесное издание.
Страницы: [1] 2 



Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх