184 Иллюстрированный Блок


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» > 184. Иллюстрированный Блок: Двенадцать (худ. Н.Попов)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

184. Иллюстрированный Блок: Двенадцать (худ. Н.Попов)

Статья написана 3 января 2020 г. 19:28

Последние «Двенадцать» в моей коллекции. Современное издание (М.: Дом книги Рудомино, 2017). Иллюстрации — художника Н.Попова, о которых 40 лет рассказывали искусствоведы (на выставке в 1979 году были представлены), а в книге изданы только сейчас. Художник на Фантлабе представлен: https://fantlab.ru/art2354. Книги на Фантлабе нет (подал заявку).

Блок «Двенадцать» (2017) Худ. Н.Попов (1979)
Блок «Двенадцать» (2017) Худ. Н.Попов (1979)

Ник.Попов — художник культовый. Советская критика писала о нем с придыханием. Попов создал совсем немного циклов иллюстраций. Это всё были детские книжки (пара самых знаменитых переиздана в 2016 году «Речью»: это и это). Впервые опубликованная сюита к Блоку — это само по себе событие.

Вот лежат рядышком. Слева — книга М.Чегодаевой «Пути и итоги. Русская книжная иллюстрация 1945-1980» (М.: Книга, 1989), раскрытая на статье, посвящённой по большей части Н.Попову — и там махонькая картинка из «Двенадцати». А справа — современное полное издание сюиты Попова с той же картинкой.

Выход книги через 40 лет
Выход книги через 40 лет

Ну раз художник культовый, да критика о нём с придыханием писала, да на конвейере не работает — значит, художник дистанцию со зрителем держит.

Концепция у Попова: колонны стиля ампир (намёк на Петербург), за которыми происходят все события. Критики утверждают, что это как будто бы театральные декорации.

Колонны
Колонны

Общий настрой: по небу летят обглоданные селёдки (деликатес первых революционных зим), женщина задирает юбку. Сюрреализм-то был изначально в этих иллюстрациях и в советском 1979 году, но подчёркнуто чернушные элементы, возможно, появились позднее в дополнительных иллюстрациях пост-советской эпохи.

Селёдки в небе
Селёдки в небе

Думаю, часть иллюстраций была дописана позднее — есть картинки, откровенно глумящиеся над символами советской власти. На выставке 1979 года такие эмблемы сложно представить.

Серп и молот
Серп и молот

Но вообще у Попова идейные композиции на глубокомысленность не тянут — символизм слишком натужный, типа обглоданной селёдки и розы в бокале — понятно, что «в бокале золотого, как небо, Аи» (Блок А. «В ресторане», 1910). Но такие образы могли возникнуть и первоначально (в 1979 году).

«Я послал тебе чёрную розу в бокале...»
«Я послал тебе чёрную розу в бокале...»




Пройдёмся по узловым точкам (которые Попов не все узловыми считает).

Собственно по изобразительному ряду к блоковской поэме подтверждается, что концепция Ю.Анненкова — первого иллюстратора — не изменилась: рисовать надо ветер, пса и Катьку («Ах ты, Катя, моя Катя, толстоморденькая»).

1) Ветер и снег

С ветром у Попова всё в порядке — никто не создал ничего более завораживающего.

2) История Катьки

Катька с Ванькой на лихаче — это сюжетная иллюстрация.

А вот дальше художник увлекся образом Катьки — она изображена голой в окружении красногвардейцев. Пляски красногвардейцев вокруг Катьки и стали кульминацией всей сюиты.

Это похоже на шабаш ведьм (вот чуть прикрытая Катька верхом на ухажёре — посредством Булгакова на ведьму и выходим). И ведь неспроста у Попова тяга к шабашу...

3) Убийство Катьки

Так увлёкся художник шабашем, что убийство Катьки-ведьмочки в поэме и не заметил. Отсутствует иллюстрация к этой теме (у единственного из всех художников).

4) «Нынче будут грабежи»

К этой теме (теме пьяной вольницы первых дней Революции) условно можно хотя бы вот такую композицию отнести.

5) Пёс и буржуй

Эту тему художник без внимания не оставляет. Буржуй с чемоданами — эмигрировать собрался.

Псу художник уделил повышенное внимание: в послесловии Попов пишет, что образ пса меняется на протяжении поэмы — от забитого до агрессивного (мне-то кажется, нормальное поведение для недоверчивой одинокой — без стаи — дворняги).

6) Двенадцать и Христос

Непосредственно изображается патруль под красным флагом (здесь советские художники останавливались, как правило, — Христос, который в тексте шёл сразу за красным знаменем, зрителями подразумевался).

Что-то похожее на ангелов можно разглядеть на следующей картинке.




Искать у Попова отражения сюжета бессмысленно. Попов, как все хорошие иллюстраторы советских Семидесятых, давал в своих картинках только впечатление от текста, создавал настроение. И с этой точки зрения, его сюита к «Двенадцати» бесподобна (это именно что впечатление — мелких деталей и на хорошо пропечатанной иллюстрации в книге не разобрать, не то что на фотографии).

Но у меня к Попову личностное отношение: я его иллюстрации к Блоку воспринимаю как игру-карнавал, как продолжение его картинок к детским книжкам. Абсолютно никакой сверхидеи в иллюстрациях не вижу.

Пройслер «Маленькая Баба-Яга»
Пройслер «Маленькая Баба-Яга»

В моём раннем детстве огромное впечатление на меня произвела сказка Пройслера «Маленькая Баба-Яга», которая печаталась в «Мурзилке» в 1972-73 гг. Художник — Н.Попов (цветные картинки). В начале публикации я читать ещё не умел, слушал только сказку (по одному разу каждый фрагмент) и картинки без конца рассматривал. Текст позабылся, а манера художника отпечаталась в памяти навсегда. В «Двенадцати» Блока — манера та же самая, да ещё и Вальпургиева ночь с Катькой в роли ведьмочки.

Катька, конечно, не для детских глаз изображена — но и я воспринимаю её как выросшую героиню Пройслера. Интересно было через 45 лет ознакомиться с эротическим продолжением приключений Маленькой Бабы-Яги.

Блок «Двенадцать»
Блок «Двенадцать»




PS/08.01.2020

Уважаемый Ivan Novak поделился ссылками на чешские издания «Двенадцати» (одно — довоенное, другое — уже социалистической Чехо-Словакии):

1) МАШЕК Вацлав (1924) https://ivannovak10.livejournal.com/12401...

2) РОМБЕРГ Михал (1957) https://ivannovak10.livejournal.com/12704...

Чешская графика — особенная (сужу по детским книгам, которые печатались в ЧССР на русском языке и попадали к нам). Но чешские «Двенадцать» — что-то неописуемое (особенно, конечно, 1924 года). Самое западное славянство — наверное, как от смешения наций красивые дети получаются, так и для чехов благотворным было немецкое влияние. При этом Блока они точно лучше немцев поняли (да, кажется, и лучше русских).





319
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение6 января 2020 г. 15:07
Ещё одно издание
https://ivannovak10.livejournal.com/1...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 января 2020 г. 18:10
Класс! Об этом издании даже упоминаний не встречал. Спасибо.


Ссылка на сообщение7 января 2020 г. 22:12
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 января 2020 г. 06:54
Круто. У Вас настоящее сокровище.


Ссылка на сообщение8 января 2020 г. 21:41
Сокровища у Вас. Это в свободной продаже и недорого. Что-то у меня, конечно, есть, но русских книг мало. На следующей неделе попробую показать Вам чешского и словацкого Пушкина. Может быть и откомментируете. Вы это делаете замечательно.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 января 2020 г. 21:59
Спасибо. Вставлю ссылку на Ваш журнал. Основная масса прсетителей этой статьи уже прошла, но кто-то всё равно увидит.


Ссылка на сообщение8 января 2020 г. 23:13
Спасибо.


Ссылка на сообщение22 февраля 2022 г. 21:54
Уважаемый Zivitas, подскажите, пожалуйста, а иллюстрации Любаева к Двенадцати вы не рассматривали? Они, конечно, идут в составе избранного (Балаганчик от Нигмы) , но все же — есть какая-то авторская позиция: мне, например, нравится «кода»: впереди очень бледных двенадцати идет Тринадцатый, а почти непосредственно за ним — то самый голодный пес..)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2022 г. 23:09
Нет, не рассматривал. Они позднее вышли. Любаева уважаю. Но книгу покупать не стал
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2022 г. 23:31
Я вроде нашел недорого и думаю купить; если нужно для полноты обзора, могу сделать сканы полного цикла (если он там, конечно, присутствует).
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2022 г. 07:00
Спасибо. Пока не надо. С Блоком закончил.


⇑ Наверх