Избранные произведения Гарри


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «AkihitoKonnichi» > Избранные произведения Гарри Гаррисона в серии "Мир фантастики"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Избранные произведения Гарри Гаррисона в серии «Мир фантастики»

Статья написана 1 мая 2020 г. 20:25

Май обещает быть фантастическим — после во всех смыслах необычного апреля, в течение которого книжные новинки и читатели, как и книжные магазины провели не непривычном удалении друг от друга. Если после майских праздников жизнь вернётся к привычному распорядку, как все надеются, то всех, кто покупает, читает и любит книги, изданные «Азбукой», ожидает эпичная фантастическая сага.

Целая россыпь новинок марта-апреля ожидают момента, чтобы появиться одновременно во всех книжных магазинах, а им в затылки уже дышат релизы мая. Совсем скоро начнём с ними знакомить поближе, а пока, для разминки, проверенная временем классика мировой фантастики — в хорошо знакомом и одобренном коллекционерами формате омнибусов и в серии «Мир фантастики».

Май и июнь — в эти месяцы ожидают отправки в типографию два тома избранных произведений Гарри Гаррисона . В самом скором времени — том избранных романов, названный «Фантастическая сага». Летом — том избранной малой прозы с предварительным названием «Тренировочный полёт» (рассказ Simulated Trainer 1958 года).

Начало мая — подходящая дата для анонса. По двум причинам. Первая: в этом году день 1 мая как нельзя лучше передаёт всю иронию ситуации, в которой весь мир существовал последние месяцы, а наша страна — весь апрель. После нерабочего апреля начались долгие выходные и открывает их День труда. Подобную историю вполне мог придумать Гаррисон, чьи произведения всегда были наполнены под завязку довольно едкой сатирой на современное ему общество. Вторая причина: заглавный роман первого сборника избранных произведений назван так же, как роман, первая публикация которого была завершена как раз в мае, только более полувека назад. Сатирический фантастический роман о викингах и Голливуде с оригинальным названием The Technicolor® Time Machine выходил в течение марта-мая 1967 года, в трёх номерах американского журнала Analog Science Fiction and Fact.

Обложка ASFF за март 1967 года

Идея романа как нельзя лучше передаёт абсурдность мира, которую тот иногда демонстрирует. Как сэкономить на натурных съёмках исторического блокбастера? Отправиться в нужную эпоху на машине времени и снять всё вживую. Как победить вирус? Обнулить на несколько месяцев мировую экономику. Порой мир смеётся над принципом бритвы Оккама.

Обложка первого издания романа (Doubleday, 1967)

Какие ещё романы вошли в том избранной большой прозы автора?

Несколько слов о каждом, хотя все они достойны отдельных статей.

«Билл — герой Галактики» (1965) — это ещё одна сатирическая вершина великого фантаста. Если проводить аналоги, то это блестящая пародия на эпики о героях космических сражений, вполне в духе «Похождений бравого солдата Швейка» Гашека, только на сугубо фантастическом и возмутительно неправдоподобном материале. Также этот роман, много позже переросший в цикл, можно воспринимать как едкую пародию на «Звёздный десант» Хайнлайна.

Обложка первого книжного издания романа (Doubleday, 1965)

Сюжет о фермере Билле с захудалой планетке, кто купился на сладкие речи военных вербовщиков и записался добровольцем в армию, чтобы нюхнуть пороху, но вместо этого полными лёгкими набрался запаха портянок и наслушался медного звона от пустых и сияющих голов солдафонов всех рангов. Едкая антивоенная сатира в ответ на общие умонастроения американцев в конце 50-х оформилась в виде идеи у Гарри Гаррисона ещё в 1959 году. Задумка книги понравилась издателю, автор получил залог и начал работу над романом, который в первой итерации назывался куда длиннее — If You Can Read This You’re Too Damn Close, или «Если вы можете прочитать это, значит, чёрт возьми, вы слишком близко».

Готовый текст, впрочем, получил от ворот поворот: слишком много шуток для такой пафосной героической истории. В итоге роман отлеживался несколько лет, пока не получил первую публикацию — в сокращённом виде и под названием Starsloggers — в декабрьском номере журнала Galaxy Science Fiction. Любопытный факт: месяцем ранее, в ноябре, под названием Un Eroe Galattico, будущий бессмертный текст писателя был опубликован в итальянском фантастическом журнале Galassia. На иностранном языке текст был опубликован ранее, чем на языке оригинала.

Терри Пратчетт как-то сказал о «Билл-герой Галактики», что не «Автостопом по Галактике» — самый забавный из всех когда-либо написанных фантастических романов, а тот, который написал Гаррисон о фермере Билле.

Обложка GSF за декабрь 1964 года

Обложка Galassia за ноябрь 1964 года

«Космический врач» (1970) — образец классической приключенческой фантастики из эпохи первых успехов человечества в покорении космического пространства. Начинается он в духе «ничто не предвещало беды»: «Путешествие с Лунной станции на Марс — сплошное удовольствие. Поднявшись на борт межпланетного космического корабля «Иоганн Кеплер», пассажиры проводят девяносто два дня в беззаботном времяпровождении, общаясь, отдыхая, наслаждаясь деликатесами». Всё могло бы быть именно так в этом обычном рейсе, когда бы не форс-мажор: на 13-й день пути в корабль со 147 пассажирами на борту врезался метеорит. Пройдя через внутренние переборки корабля, космическое тело убило капитана, дюжину офицеров и 16 пассажиров. В это же время корабельный врач Дональд Чейз валялся на койке в медицинском отсеке. Через несколько мгновений он остался не только единственным офицером, оставшимся в живых на борту корабля, но и единственным человеком, кто может довести «Иоганн Кеплер» до пункта назначения.

Как добраться до Марса и не угробить пассажиров? Вопрос, с которым врач никогда ранее не сталкивался. Надо выжить любой ценой, потому что сохранять жизни — это работа и забота врачей, даже если одному из них пришлось взять на себя управление аварийным пассажирским космическим кораблём.

В этом романе писатель не шутит и не потешается над обстоятельствами, в которых оказался герой. Всё серьёзно и весьма правдоподобно — насколько это возможно было представить полвека назад, когда эра космических полётов была в самом начале.

Первая публикация текста состоялась в журнале Venture Science Fiction за ноябрь 1969 года под названием Plague Ship. В виде книги «Космический врач» был издан через полгода, в апреле 1970-го, в лондонском независимом издательстве Faber & Faber.

Обложка VSF за ноябрь 1969 года

Обложка первого книжного издания романа (Faber & Faber, апрель 1970)

«Пленённая Вселенная» (1969) — роман о том, что порой окружающий мир может быть не совсем тем, чем кажется. Пять веков к Проксиме Центавра летит сквозь безграничную космическую пустоту огромный корабль-ковчег. Его экипаж и пассажиры давно забыли о цели, к которой они движутся. Более того — давно уже нет тех, кто всходил на борт этого ковчега. В искусственном мире, созданном внутри огромного как астероид корабля, живут потомки тех отважных исследователей космоса. Они называют себя «ацтеками». Это внутри, а за невидимыми стенами мира, за ацтеками присматривают наблюдатели. Ацтеки и наблюдатели существует в разных мирах, хоть и движутся к общей цели. Однажды их миры, разделённые невидимой прградой в искусственных небесах столкнутся...

Образец большой во всех смыслах фантастики, один из самых проникновенных и стремящихся на территорию большой литературы романов Гаррисона. Первое издание романа вышло в нью-йоркском издательстве G.P. Putnam's Sons в 1969 году. Интересный факт: рисунки, открывающие главы, для издания были выполнены самим автором.

Обложка первого книжного издания романа (G.P. Putnam's Sons, 1969)

«Подвиньтесь! Подвиньтесь!» (1966) переносит в Нью-Йорк 1999 года. Город, как и весь мир, трещит по швам из-за перенаселения. Цивилизация по каким-то неведомым причинам слишком поздно среагировала на опасность. И вот, когда проблема уже заполнила весь вид в иллюминаторах, нельзя больше делать вид, что проблемы не существует. Как её решать? Вот здесь в действие вступает принцип бритвы Оккама: контроль за рождаемостью! Только когда это человечество что-то делало идеально? Ну, кроме отличных книг...

Первая публикация романа состоялась в ноябре 1966 года в издательстве Doubleday. В 1973 году режиссёр Ричард Флайшер экранизировал эту антиутопию. Фильм получил название «Зелёный сойлент» (Soylent Green).

Постер экранизации

Обложка первого книжного издания романа (Doubleday, 1966)




Для итога — аннотация сборника:

Гарри Гаррисон (Генри Максвелл Демпси) — один из творцов классического «ядра» мировой фантастики, создатель бессмертных циклов о Язоне динАльте и Джиме ди Гризе по прозвищу Стальная Крыса, автор культовых романов «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» и «Фантастическая сага», грандмастер премии «Небьюла», рыцарь ордена святого Фантония и вообще человек, имевший привычку оставлять яркий след на любом поприще — от иллюстраторского мастерства до продвижения эсперанто.

В настоящий сборник вошли лучшие «сольные» романы автора, отражающие самые разные грани таланта этого замечательного фантаста.

Тема путешествий во времени представлена знаменитой «Фантастической сагой» — романом о том, как ушлые киношники Голливуда вытаскивают из прошлого викинга и заставляют его открыть Америку.

«Билл — герой Галактики» — фантастическая пародия на американскую, да и любую армию в мире.

В «Космическом враче» и «Пленённой Вселенной» главный герой, наряду с действующими в романах персонажами, — Космос.

В фантастическом детективе «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» писатель окунает нас в постапокалиптическое будущее Америки.


ISBN 978-5-389-18245-5

768 страниц




Также несколько слов о втором томе избранных произведений Гарри Гаррисона, куда войдут лучшие рассказы автора. Более подробный анонс будет позже, пока же представляем предварительный состав тома:

Проникший в скалы (перевод И. Почиталина)

Жизнь художника (перевод В. Вебера)

Нить судьбы (перевод К. Плешкова)

Безработный робот (перевод И. Гуровой)

Мир на волоске (перевод О. Полей)

Капитан со сдвигом (перевод А. Сагаловой)

Ремонтник (перевод Г. Корчагина)

Робот, который хотел все знать (перевод Э. Кабалевской)

Тренировочный полет (перевод Е. Факторовича)

Рука закона (перевод Г. Корчагина)

Я тебя вижу (перевод А. Сагаловой)

Планета райского блаженства (перевод Г. Корчагина)

Магазин игрушек (перевод И. Почиталина)

Война с роботами (перевод А. Новикова)

Смерть пришельца (перевод Г. Корчагина)

Домой, на Землю (перевод А. Гришина)

От каждого по способностям (перевод А. Новикова)

Источник опасности (перевод И. Почиталина)

Спасательная операция (перевод И. Почиталина)

Только не я, не Эймос Кэйбот! (перевод А. Гришина)

Знаменитые первые слова (перевод А. Гришина)

Изгой (перевод Г. Корчагина)

Плюшевый мишка (перевод И. Почиталина)

Подлинная история Франкенштейна — наконец-то! (перевод А. Килановой)

Контактер (перевод П. Киракозова)

Когда боги курят фимиам (перевод В. Вебера)

Преступление (перевод И. Почиталина)

Вы люди насилия (перевод А. Гришина)

Государственный служащий (перевод А. Гришина)

Я делаю свою работу (перевод В. Вебера)

Конечная станция (перевод М. Левина)

Ни войны, ни звуков боя (перевод С. Ильина)

Наши люди из патруля (перевод А. Новикова)

Если… (перевод И. Зивьевой)

Перегрузка (перевод Г. Корчагина)

Из фанатизма, или За вознаграждение (перевод А. Новикова)

Пожиратели мертвечины (перевод П. Киракозова)

На краю водопада (перевод А. Килановой)

Один шаг от Земли (перевод А. Новикова)

Хранители жизни (перевод И. Зивьевой)

Трудная работа (перевод И. Зивьевой)

Последнее сражение (перевод А. Гришина)

Жена бога (перевод К. Слепяна)

История конца (перевод И. Зивьевой)

Охотник с большой буквы (перевод П. Киракозова)

Соседи (перевод А. Корженевского)

Пришельцы, дары приносящие (перевод Г. Корчагина)

Бомбардировщик обороны (перевод Г. Корчагина)

Добросовестная работа (перевод И. Зивьевой)

Ad astra (перевод К. Плешкова)

Бегство от огня (перевод А. Новикова)

Последний поезд (перевод Е. Михайлик)

День после конца света (перевод В. Вебера)

Вид с вершины башни (перевод Е. Михайлик)

Заря бесконечной ночи (перевод В. Вебера)

Пес и его мальчик (перевод Г. Корчагина)




Пока же всем — мир, труд, май и хороших книг!





4892
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 20:32
так 2-й том будет тоже в МФ?%-\
оба тома с илл.????


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 20:44
Спасибо за Гаррисона!
Крысу бы ещё в МФ, да с обычной расстановкой...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:30
«Крыса» уже выходила в МФ: пусть и в делюксе, но это МФ.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:34
Ой, всё. Не морочьте мне голову ))
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 00:22
ну кто же будет теперь покупать в обычном МФ, если в Делюксе купили — одни и те же покупатели ведь:-))):-))):-)))
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 02:34
А кто покупал в Делюксе при наличии ЗМФ?
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 04:05
а я беру только МФ, МП, Делюкс в этом плане8-)
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 06:06

цитата chegevara

ну кто же будет теперь покупать в обычном МФ, если в Делюксе купили

Может те, кто в Делюксе не купил?
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 06:29
и какая рентабельность будет?:-))):-))):-)))
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 08:00
Наверное, неплохая, раз Гаррисона решили продолжить в МФ.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 10:06
«Крысу» в МФ не надо.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 10:28
А выше пишут что нужно
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 10:57
А еще выше пишут что не нужно. Какое-то из изданий останется лежать мертвым грузом.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 11:45
Крыса — хит на все времена. С большинством других книг это был бы нелепый ход. А Крыса, скорее всего, разойдётся. Ну и разбивку обычную бы.
Но это всё вопросы к экспертам Азбуки и карантину.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 14:12
Но в МФ первого формата Крыса не выходила.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2020 г. 06:11
надо надо! давно ждём в МФ)


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:05
Состав омнибуса «Фантастическая сага» просто великолепный! Туда бы ещё «Время для мятежника» — вообще супер было бы. :-)

Ну и сборник рассказов, смотрю, тоже впечатляющий.


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:25
Спасибо за обзор! Интересный состав, для омнибуса самое то.


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:38
Перепечатки,перепечатки,но наверно кому-то надо,а где что-то новое.


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 21:56
В мае будет допечатка трилогии Эдем в МФ ? Вроде обещали. Всё в плане ?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 22:38
А уже допечатали, но, видимо, не отгружают в магазины из-за карантина.
Вот на сайте у изданий год изменился на нынешний:
https://azbooka.ru/books/k-zapadu...
https://azbooka.ru/books/mir-smer...


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 22:03
эх, ну единственная надежда, что этот томик как-то подраскачает интерес к ГГ и в ЗМФ доиздадут еще пару томиков до полного с\с


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 22:12
Первый том — всё есть, так что мимо кассы.


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 22:12
Ну,у кого и карникулы,а кто и работает...Книги интересные конечно,но «Билла» пихать в сборник с внесерийными произведениями — явно перебор.Серию про него можно и отдельными томами выпустить...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 00:29
[имхо]
Все равно как лучшие Крысы это первые три по времени написания Крыса, Месть Крысы и Крыса спасает мир. Лучшие Миры Смерти это Неукротимая планета, а лучший Билл это первый Билл — герой галактики.
[/имхо]
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 00:53

цитата heleknar

лучший Билл это первый Билл — герой галактики
А никто с этим и не спорит.Просто лично меня сейчас напрягает такое,когда роман из какого-нибудь цикла издают вместе с внесерийными произведениями.Чай,не девяностые на дворе,когда подобное издавали.8:-0
 


Ссылка на сообщение2 мая 2020 г. 09:22
А я, наоборот, мечтаю увидеть под одной обложкой стартовые романы всех трёх циклов: «Неукротимая планета», «Стальная Крыса» и «Билл — герой Галактики». :-) Зе бест оф зе бест, как говорится.


Ссылка на сообщение1 мая 2020 г. 22:43
Какая серия ? Остальное про Билла это шлак полнейший.
Страницы: 12

⇑ Наверх