Кому посвящал свои новеллы


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «bellka8» > Кому посвящал свои новеллы Роджер Желязны?
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Кому посвящал свои новеллы Роджер Желязны?

Статья написана позавчера в 11:18

Не знаю, как Вы, но я с очень раннего возраста пристрастился к произведениям Роджера Желязны, его книги, особенно "Хроники Амбера" открывали безграничный мир воображения, в котором возможно всё, особенно, если ты принц Амбера, надо только представить. Но, в отличие от многих романов Лорда Фантастики, ни один том "Хроник", к сожалению, не посвящен какому-либо человеку. Если не считать косвенной отсылки в романе "Знак Единорога" к Филиппу Хосе Фармеру и его «Многоярусному миру», который очень нравился Желязны.

Поэтому мы обратимся к произведениям, которые Желязны написал самостоятельно или в соавторстве и узнаем кому же он в них выражал признательность и почтение.

 Князь Света
Князь Света

При составление данного списка я столкнулся с неприятной практикой, когда издатели и/или переводчики не переводили и/или не издавали в русскоязычных изданиях посвящения, поэтому посвящения помеченные (*) были взяты из англоязычных изданий.

Этот бессмертный (1965 ) — Бену Джейсону

Бенедикт Пол Яблонски (1917 — 2003), также известный как Бен Джейсон, был американским фанатом научной фантастики [спасибо за наводку лаборанту Petro Gulak].

Творец снов (1966) — Джуди — там, где сумрачный геральдический волк выступает, как живой, из глубины дубовой рощи.

Джуди Кэллахан-Желязны, вторая жена писателя-фантаста.

Князь Света (1967) — Дэнни Плахта — за дружбу, мудрость, сому

Дэнни Плектей (Плахта в отечественном переводе) — американский писатель-фантаст — https://fantlab.ru/autor1233

Порождения света и тьмы (1969) — Чипу Дилэни, просто так

"Чип" это прозвище, которое в молодости себе взял писатель-фантаст Сэмюэл Дилэни.

Как указала в своём отзыве к роману Дилэни "Дальгрен" лаборант kvadratic: "[Герой роман] Шкет (Kid)... [носит] не настоящее [имя] – настоящего он не помнит. Прямо как в «Порождениях света и тьмы» Желязны, по удивительному совпадению посвященных Дилэни, который в свое время тоже обзавелся односложным «Чип» вместо своего имени".

Сэмюэл Дилэни
Сэмюэл Дилэни

Долина проклятий (1969)* /в анг. изд. 2001 года/ – Дэлу Доулингу. Спасибо за то как ты обращался с кошками

Двери в песке (1975)* /в анг. изд. 2017 года/ – Айзеку Азимову с большим уважением, низким поклоном и огромной симпатией

 А. Азимов
А. Азимов

Мост праха (1976)* – Салли Тернер и Салли Элбо

Салли Элбо (Sally Albaugh) — возможно актриса. Салли Тернер (Sally Turner) — идентифицировать не удалось.

Господь Гнева (1976)* соавтор: Филип Дик — Роман, с любовью, посвящён Стенли Г. Вейнбауму за то, что он подарил миру свой рассказ "Марсианская Одиссея"

Стенли Г. Вейнбаум – американский писатель-фантаст, которые сильно повлиял на творчество Роджера Желязны, в одном из интервью Желязны сказал о Вейнбауме [перевод Aleksandra, из блога её блога о Желязны]: «[Вейнбаум] был чем-то особенным. Просто потому, что он рассматривал отношения мужчины и женщины не так, как было принято в научной фантастике того времени. Вейнбаум был остроумным человеком, и его женские образы были столько же реальны, как и мужские; я считаю, что это важно. Некоторые из его идей были также захватывающи. Я читал «Марсианскую Одиссею» шесть или семь раз. В «Черном Пламени» одним из центральных персонажей была женщина, и это было хорошо обыграно. Я не читал его уже на протяжении многих лет, но он впечатлил меня».

Очарованная земля (1981)* – Стивену Греггу, Стюарту Дэвиду Шиффу и Лину Картеру, которые в таком порядке вызвали Дилвиша из дымных земель, и тени Уильяма Хоупа Ходжсона, который приехал вместе с друзьями

Книга, посвящена писателям-фантастам:

Стюарт Дэвид Шифф — https://fantlab.ru/autor19644

Лин Картер — https://fantlab.ru/autor86

И английскому писателю Уильяму Хоупу Ходжсону, который помимо прочего писал фантастические и детективные рассказы с элементами оккультизма. Его фантастическим романом «Дом в пограничье» (1908) восхищался Лавкрафт.

Стивена Грегга (Stephen Gregg) идентифицировать не удалось.

Глаз Кота (1982) — Джою Лифорну, Джимми Чи и Тони Хилерману посвящается.

Джой Лифорн и Джимми Чи — вымышленные персонажи, офицеры полиции племени навахо, книги о которых написал Тони Хилерман (1925 — 2008) американский автор детективных романов и научно-популярной литературы.

Тёмное путешествие (1987) — Кэти Кавана и всем остальным преподавателям школы «Рио-Гранде» в Санта-Фе, которые учили моих детей получать удовольствие от чтения

Взрыв (1992)* соавтор:Томас Т. Томас — Книга с уважением и восхищением посвящена памяти Джорджа Р. Стюарта... Его работа останется в вечности

Джордж Риппи Стюарт (31 мая 1895 — 22 августа 1980) был американским историком, топонимистом, писателем и профессором английского языка в Калифорнийском университете в Беркли. Он также написал постапокалиптический роман в 1949 году — «Земля пребывает вовеки» и получил за него международную премию по фантастике в 1951 году.

 Джордж Р. Стюарт
Джордж Р. Стюарт

Ночь в одиноком октябре (1993) — Роман посвящен Мэри Шелли, Эдгару Аллану По, Брэму Стокеру, Артуру Конану Дойлю, Г. Ф. Лавкрафту, Рэю Брэдбери, Роберту Блоху, Альберту Пейсону Терхьюну и создателям многих старых фильмов.

Дань уважения великим мастерам, прародителям жанра фантастики, чьих персонажей прямо или косвенно Роджер Желязны использовал в своём романе.

Дикие земли (1994) — Посвящается с благодарностью Джону Г. Нейхардту, Бертону Харрису и Фреду Маасу

Джон Гнейзенау Нейхардт (1881 — 1973) был американским писателем и поэтом, историком-любителем и этнографом.

Бертон Харрис (1866 — 1933) был журналистом, писателем, путешественником, прославившимся своими статьями о Марокко, где он много лет работал специальным корреспондентом The Times.

Тут ошибка переводчика, не Фред Маас, а Фредерика Сэгор Маас (1900 — 2012) — американская писательница, драматург и сценарист.

Лорд Демон (1999) — Джиму, с любовью. И Полу Деллинджеру – с благодарностью за письма

Пол Деллинджер — американский писатель, работавший в жанре фантастики. Его рассказ "Движители и сотрясатели", опубликован в антологии, посвященной памяти Р. Желязны — "Лорд Фантастики".


Если вдруг пропустили, то здесь можно почитать кому посвящали свои книги Роберт Хайнлайн — https://fantlab.ru/blogarticle67182 и Айзек Азимов — https://fantlab.ru/blogarticle71865





451
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщениепозавчера в 11:54 цитировать
В какой-то из книг в серии «Стальная крыса» (не помню) было посвящение кому-то (не помню), где было написано «спасибо за сому». Возможно, речь идёт о романе «Пока мы лиц не обрели».
В воскресенье буду у родителей, обязательно гляну.
Идея с освещением этих посвящений — великолепна!
Спасибо за проделанную работу :beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 12:13 цитировать
Может это «Князь Света», там благодарит Желязны Плектея за сому.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 12:21 цитировать
Приношу глубочайшие извинения! ^_^
Каким-то образом проморгал это посвящение.
Да, речь действительно об этом.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 12:26 цитировать
:beer:
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 12:28 цитировать
Это всё попытка читать и комментировать ФантЛаб с телефона
Да, я только пару месяцев, как изменил своей старой кнопочной Nokia... 8:-0


Ссылка на сообщениепозавчера в 11:56 цитировать
Бен Джейсон — скорее всего, вот он.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 12:10 цитировать
Уверен, что вы правы!
Спасибо!


Ссылка на сообщениепозавчера в 13:02 цитировать
Пропустили «Сегодня мы выбираем лица», посвящённый Филиппу Дику.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 13:46 цитировать
Спасибо, не обнаружил в тех изданиях, которые смотрел.


Ссылка на сообщениепозавчера в 15:13 цитировать
В Хрониках посвящения есть у всех романов, кроме первого.
2. Ружья Авалона. To Bob and Phyllis Rozman.
Так и не смог установить, кто. Когда я заинтересовался этим вопросом, Линсколд мне ответила, что тоже не знает, а Карл Йок, увы, уже не ответил.
3. Знак Единорога. For Jadawin and his Demiurge, not to forget Kickaha.
Филиппу Фармеру и двум основным персонажам его цикла «Многоярусный мир», одного из источников вдохновения для «Хроник».
4. Рука Оберона. To Jay Haldeman, of fellowship and artichokes.
Jack C. Haldeman II, брат Джо Холдемана. В 67м издавал фэнзин, в котором, среди прочего, опубликовал стихотворение Желязны.
5. Дворы Хаоса. To Carl Yoke, First Reader---
From Lucetania to Euclid Park,
Sarcobatus Flats to Cygnus X-1---
May you live another ten thousand years.
May your lair be safe from trendeltiles.
May the diminuitive deities
break their collective leg.

Другу детства Карлу Йоку. Lucetania -- из их совместной школьной сочинялки про Злаза и Йока.
6. Карты судьбы. Again, Judy.
Снова жене («Творец снов» был раньше).
7. Кровь Амбера. For Kirby McCauley.
С конца 70х и до самой смерти Желязны Кирби МакКоли был его литературным агентом. Именно МакКоли, когда стал ещё и агентом Шекли, уболтал их попробовать написать вместе.
8. Знак Хаоса. To Phil Cleverley and our seasons in the sun: Thanks for all the kokyu nages.
Фил Клеверли -- тренер Желязны по айкидо, Желязны писал о нём в предисловии к сборнику «Воины Крови и Мечты».
9. Рыцарь теней. This book is for John Douglas
Редактор, издатель, основатель AvoNova, подразделения издательства Avon, специализировавшегося на выпуске фантастики. Издавал много Желязны.
10. Принц хаоса. To Jane Lindskold —
Gramercy, lady, for your help.
This one was yours from the start.

Подруга последних лет жизни Желязны. Только ради бога, не надо называть её третьей женой, как это делают русские издатели. Желязны так и не развёлся с Джуди Каллахан.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 15:20 цитировать
Спасибо большое, Тимофей, за столь ценные дополнения!!!
Очень интересно.


Ссылка на сообщениепозавчера в 15:30 цитировать
Спасибо за интересную статью! Пойду искать Марсианскую Одиссею8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 15:32 цитировать
Согласен, надо обязательно прочесть.


Ссылка на сообщениепозавчера в 16:07 цитировать
Спасибо!

цитата

Джиму, с любовью. И Полу Деллинджеру – с благодарностью за письма
Есть версии, кто такой этот Джим?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 19:04 цитировать
Для начала, нет уверенности, что это посвящение сделал Желязны, а не Джейн Линсколд. С Деллинджером она дружит до сих пор.
По хорошему, стоило бы спросить её. Но я боюсь, в прошлый раз у меня с ней не очень хорошая переписка вышла.


Ссылка на сообщениепозавчера в 17:28 цитировать
По другим романам:
Подменённый. This book is for Devin.
Одержимый магией. This one is for Trent.
Посвящены сыновьям Желязны. Третья, недописанная часть должна была быть посвящена дочери Шэннон.

Остров мёртвых. To Banks Mebane.
Старый фэн, автор нескольких стихотворений с названиями вроде Fantasy или The last man alive.
Умереть в Италбаре. To Janie and Dan Armel,
with pleasant memories
of crustacea craft,
artillery practice,
slushes, bicycles,
lots of Crocketts,
roads that went nowhere
and never on Sunday.

Та же история, что с Розманами, какие-то друзья Желязны.

Дилвиш. For Joe Sanders.
Джо Сандерс -- один из первых критиков, писавших о Желязны.
Очарованная земля. To Stephen Gregg,
Stuart David Schiff,
and Lin Carter,
who, in that order,
called Dilvish back
from the smoky lands;
and to the shade
of William Hope Hodgson,
who came along for the ride,
bringing friends.

Совершенно неправильно переведено, нужно «Стивену Грегу, Стюарту Дэвиду Шиффу и Лину Картеру, которые, именно в этом порядке, вызвали Дилвиша обратно из дымных земель, и тени Уильяма Хоупа Ходжсона, который присоединился к скачке, приведя с собой друзей».
Стивен Грегг в своём журнале Eternity SF опубликовал несколько стихотворений Желязны, а главное, рассказ «Рыцарь для Мериты», один из четырёх рассказов о Дилвише, написанных в 60х, который сам Желязны считал утерянным (первые три были опубликованы легендарной Цилей Голдсмит, а этот, написанный уже после того, как Голдсмит перешла в издательстве на другое направление, в редком фэнзине Kallikanzaros). В 1979 Грегг решил возобновить свой журнал, сделал два выпуска на основе материалов первых номеров и обратился к Желязны с просьбой написать новый рассказ про Дилвиша. Желязны как раз закончил первое пятикнижие Амбера (которое он сам, как стражник Роджер, называет прямо в тексте romance, рыцарским романом), и переключился на другой свой рыцарский роман, Дилвиша. Журнал у Грегга не пошёл, так что написанный для него «Разделённый город» остался ждать сборника, но зато пошёл Дилвиш. Желязны написал ещё несколько рассказов, один был опубликован Шиффом в его журнале Whispers, другой Лином Картером в сборнике The Year's Best Fantasy Stories. Наконец, разогнавшись, Желязны написал целый роман, который был издан в 1981 году в издательстве Ballantine, том самом, в котором Лин Картер в начале 70х издавал серию Adult Fantasy, формируя канон и список предтеч нарождающегося жанра фэнтези, в том числе, между прочим, и Ходжсона. Сборник рассказов вышел в том же издательстве через год. После чего Желязны вернулся к Хроникам Амбера и писал их уже до самой смерти, так что места для Дилвиша, увы, не осталось.


Ссылка на сообщениепозавчера в 18:31 цитировать
Продолжаем.

Доннерджек. For Devin, Trent, and Shannon--with love.
Снова детям. Некоторые англоязычные фэны придерживаются мнения, что это посвящение от Линсколд, но я так не думаю. Доннерджек задумывался как трилогия, и наверняка каждый роман должен был быть посвящён одному из детей, ровно как недописанная трилогия про Поля Детсона.

В первых двух книгах трилогии об Аззи не было посвящений, только спасибы, зато в третьей сразу два, от каждого из соавторов.
Театр одного демона. To Nancy Applegate, in thanks for blood, sweat, and tears. Roger Zelazny. To my wife, Gail, with all my love. Robert Sheckley.
Нэнси Апллгейт была машинисткой Желязны многие годы, ещё он посвятил ей вот это издание.

Вспышка. This book is dedicated
with respect and admiration
to the memory of
GEORGE R. STEWART...
His work abides.

Роман с самого начала задумывался как оммаж романам Стюарта, Шторму и Земля пребывает вовеки.

Дорожные знаки. To Ron Bounds,
Bobbie Armbruster,
Gary & Uschl Klüpfel,
with happy memories
of Oktoberfest

Фэны. Рон Боундс был одним из организаторов 32го Вордлкона, читал на нём приветственное слово вместе с уже упомянутым Джеем/Джеком Холдеманом, а Желязны был там почётным гостем. Уж не знаю, имеет ли Желязны в виду под Октоберфестом пьянку на конвенте, или посиделки у Джея Холдемана, известные под названием Guilford Gafia, куда его несколько раз затаскивал тот же Рон Боундс, или какую-то третью, вовсе не оставившую следов в мемуарах пьянку. Но совершенно точно не фестиваль в Мюнхене.

Сегодня мы выбираем лица. To Philip K. Dick, electric shepherd.
Без комментариев.


Ссылка на сообщениепозавчера в 19:36 цитировать
И одно замечание. В посвящении «Тоскливой октябрьской ночью» один человек выделяется. Альберт Пейсон Терхьюн не фантаст, а (помимо прочего) автор нескольких художественных книг о собаках, конкретно колли. Герой «Этого бессмертного» характеризует своего пса-мутанта Бортана фразой «он точно был не из тех, о ком писал Терхьюн».


Ссылка на сообщениепозавчера в 19:46 цитировать
Как вы знаете, с некоторой натяжкой можно считать «Джек Теней» посвящением Джеку Вэнсу, если в очередной раз вспомнить предисловие.

цитата

<...>On the other hand, nobody ever asked me, “Why Jack?”
I could have answered that one: Jack Vance.
In this, my tenth book, I'd decided to try for something on the order of those rare and exotic settings I admired so much in so many of Jack Vance's stories. It seemed only fair then, once I'd worked things out, to find a title with “Jack” in it as a private bit of homage publicly displayed. Now you all know.




Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх