FantLab ru



Shaudra

Ранее - Daryl


Прочитанодругие полки...


Сортировка произведений по: по порядку | по автору | по названию | по ориг. названию | по году | по кол-ву оценок | по ср.оценке



1
 
[СКЛАД КАРТОЧЕК для последующего удаления из базы]

...

рассказ0, не опубликовано

2
6.50 (48)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 1 / A Game Of Thrones #1

комикс, 2011

3
6.30 (43)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 2 / A Game Of Thrones #2

комикс, 2011

4
6.28 (40)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 3 / A Game Of Thrones #3

комикс, 2011

5
6.00 (38)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 4 / A Game Of Thrones #4

комикс, 2011

6
6.23 (39)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 5 / A Game Of Thrones #5

комикс, 2012

7
6.24 (37)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 6 / A Game Of Thrones #6

комикс, 2012

8
6.40 (35)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 7 / A Game Of Thrones #7

комикс, 2012

9
6.29 (34)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 8 / A Game Of Thrones #8

комикс, 2012

10
6.37 (35)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 9 / A Game Of Thrones #9

комикс, 2012

11
6.29 (34)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 10 / A Game Of Thrones #10

комикс, 2012

12
6.38 (34)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 11 / A Game Of Thrones #11

комикс, 2012

13
6.42 (33)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 12 / A Game Of Thrones #12

комикс, 2013

14
6.28 (32)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 13 / A Game Of Thrones #13

комикс, 2013

15
6.38 (32)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 14 / A Game Of Thrones #14

комикс, 2013

16
6.25 (32)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 15 / A Game Of Thrones #15

комикс, 2013

17
6.38 (32)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 16 / A Game Of Thrones #16

комикс, 2013

18
6.52 (31)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 17 / A Game Of Thrones #17

комикс, 2013

19
6.58 (31)
-
Дэниел Абрахам

Игра престолов. Глава 18 / A Game Of Thrones #18

комикс, 2014

20
8.74 (2599)
-
65 отз.
Айзек Азимов

Двухсотлетний человек / The Bicentennial Man

повесть, 1976

Семья Мартинов, приобретшая робота Эндрю, вскоре обнаруживает у него выдающиеся способности к творчеству. Через некоторое время Эндрю начинает продавать свои работы, деля прибыль между собой и семьей Мартинов. У него появляется счет в банке, он сам себя обеспечивает, но этого мало... Эндрю хочет...

21
7.94 (614)
-
19 отз.
Айзек Азимов

Они не прилетят / Silly Asses   [= Зрелость]

рассказ, 1958

Древний Нарон ведёт учёт рас в своих книгах — записывает тех, кто достиг развития, вычёркивает тех, кто потерпел крах. Однажды гонец прибыл с вестью об очередной расе, достигшей зрелости...

22
7.55 (373)
-
10 отз.
Айзек Азимов

Я в Марсопорте без Хильды / I'm in Marsport Without Hilda   [= В Марсопорте без Хильды; Я в марспорте без Хильды]

рассказ, 1957

Агент Галактической Службы, находясь в Марсопорте в месячном перерыве между заданиями и в преддверии "прекрасного романтического провождения времени", вынужден прерваться на срочное выяснение личности наркоконтрабандиста.

23
8.53 (1792)
-
38 отз.
Айзек Азимов

Лжец! / Liar!

рассказ, 1941

Новая модель робота РБ-34 (Эрби) неожиданно обрела способность читать мысли людей. С роботом работали, пытаясь разобраться в этом феномене, четыре человека. Каждый из них просил робота открыть для него сокровенную тайну других людей.

24
8.44 (1638)
-
30 отз.
Айзек Азимов

Как потерялся робот / Little Lost Robot   [= Затерявшийся маленький робот]

рассказ, 1947

Что нужно сделать для того, чтобы среди 63-х роботов обнаружить того, у кого частично "отключен" Первый закон робототехники? Сможет ли Сьюзен Кэлвин – главный робопсихолог компании, производящей роботов - придумать такой тест, который бы однозначно указал на "нарушителя спокойствия"?

25
8.32 (1835)
-
51 отз.
Айзек Азимов

Робби / Robbie   [= Strange Playfellow; Необычный друг]

рассказ, 1940

Глория очень любила своего робота. Он был для неё незаменимым, делая для ребенка все возможное. Глория так сильно привязалась к роботу, что перестала даже играть с подружками. Миссис Вестон - ее мать - очень забеспокоилась по этому поводу и решила помочь своей дочери.

26
7.57 (358)
-
15 отз.
Айзек Азимов

Паштет из гусиной печенки / Pate de Foie Gras   [= Pâté de Foie Gras]

рассказ, 1956

Простой фермер из обычной американской глубинки был весьма озадачен, когда его гусыня начала нести странно тяжёлые яйца. И нет бы ему молчать и пожинать продукцию уникального существа, но - нет, угораздило же его обратиться в департамент сельского хозяйства, чиновники из которого отнеслись к нему...

27
7.80 (193)
-
7 отз.
Айзек Азимов

Благое намерение / In a Good Cause...

рассказ, 1951

В далеком будущем, посреди структур Объединенных Миров Галактики, раскинувшихся на десятках квадратных миль, есть одна статуя, в центре архитектурного ансамбля из многих других. Она поставлена Ричарду Сайама Альтмайеру, не столько в дань его заслугам, как в попытке искупить вину перед ним. Но так...

28
8.24 (1592)
-
34 отз.
Айзек Азимов

Хоровод / Runaround   [= Вокруг да около]

рассказ, 1942

В 2015 году на Меркурий прибыли Донован, Пауэлл и Робот СПД-13 для расконсервации станции на рудниках. Для починки солнечной батареи люди послали робота на ближайшее селеновое озеро. Но робот не возвращался пять часов и товарищей охватило беспокойство. Уловив коротковолновый сигнал от СПД-13 они...

29
7.99 (1019)
-
14 отз.
Айзек Азимов

Разрешимое противоречие / The Evitable Conflict   [= Конфликт, которого можно избежать; Разрешимый конфликт]

рассказ, 1950

Координатор пригласил Сьюзен Кэлвин для прояснения одной странной ситуации. Землей руководили Машины. Они полностью владели экономической ситуацией, благодаря чему ресурсы и товары использовались с максимальной выгодой для человечества. Правда, иногда случались непредвиденные сбои. И для того...

30
7.55 (376)
-
10 отз.
Айзек Азимов

Когда-нибудь / Someday   [= В один прекрасный день; И вот однажды…; Гениальная идея;]

рассказ, 1956

Николло немного стыдился своего старенького робота, рассказывающего сказки о королях, лошадях, принцессах и не умеющего рассказывать о компьютерах и электронике. Но старый Бард придумал новую сказку…

31
7.19 (207)
-
7 отз.
Айзек Азимов

Секрет бронзовой комнаты / Gimmicks Three   [= Бронзовая ловушка; Заманчивое предложение; «Три-четыре»; Третий трюк; The Brazen Locked Room]

рассказ, 1956

Айсидор Уэлби только что демобилизовался из армии и обнаружил, что в активе у него лишь хромота, а в пассиве - прощальное письмо от девушки, которую он всё ещё любил. И вот тут-то к нему и явился демон по имени Шапур. И предложил сделку. Как это водится у демонов - с подвохом.

32
6.47 (271)
-
12 отз.
Айзек Азимов

Адский огонь / Hell-Fire   [= Hell Fire ]

рассказ, 1956

Ученые подробно засняли ядерный взрыв, а потом пустили его воспроизведение в покадровой обработке. Результаты были просто ужасающими.

33
8.03 (1452)
-
17 отз.
Айзек Азимов

Как поймать кролика / Catch That Rabbit   [= Поймай кролика]

рассказ, 1944

Очередное задание Майкла Донована и Грегори Пауэлла заключалось в полевой проверке новой модели робот-комплекса ДВ-5. Проблемы начались почти сразу же после начала испытаний. Вдруг, ни с того ни с сего, роботы прекращают работу и начинают совершать какие-то несуразные действия...

34
7.45 (180)
-
2 отз.
Айзек Азимов

Не навсегда! / Not Final!

рассказ, 1941

Проблема защиты от враждебных юпитериан была решена! Результаты трудов ученного-теоретика Проссера показали, что атмосфера Юпитера непреодолима для космических кораблей. Но каково мнение ученых-практиков?

35
6.57 (333)
-
17 отз.
Айзек Азимов

Дождик, дождик, перестань! / Rain, Rain, Go Away

рассказ, 1959

У Лилиан и Джорджа Райт появились странные соседи. По всему было видно, что сосед был учёным, изучающим общество. Они очень любили солнце. Странным было и то, что при малейшем намёке на дождь или даже повышенную влажность они прятались в доме...

36
7.06 (239)
-
7 отз.
Айзек Азимов

Хомо Сол / Homo Sol

рассказ, 1940

Психолог Тан Порус, можно сказать спас галактическое содружество наций от быстро набирающей силу цивилизации с планеты Земля. Население этой планеты было названо Хомо Сол, и отличалось оно прежде всего тем, что имело огромный жизненный потенциал и способность к технологическому рывку вперед. И все...

37
8.20 (956)
-
20 отз.
Айзек Азимов

Будете довольны / Satisfaction Guaranteed   [= Гарантированное удовольствие; Гарантия качества; Удовлетворение гарантировано; Идеальный работник; Гарантированное удовлетворение]

рассказ, 1951

Сьюзен Кэлвин, специалист по психологии роботов, и фирма, в которой она работает, предложили своему сотруднику, который не очень доволен своей женой, провести небольшой эксперимент - поселить к ним в дом на три недели нового робота модели ТН-3, который должен был бы во время отсутствия хозяина помогать его жене по хозяйству...

38
7.91 (204)
-
12 отз.
Айзек Азимов

Такой прекрасный день / It's Such a Beautiful Day

рассказ, 1955

В течение долгого времени после изобретения Двери люди постепенно разучились бывать на открытом воздухе. Ведь Дверь – по сути нуль-транспортировка – может мгновенно переместить тебя в любую точку планеты. Необходимо только набрать код. У миссис Хэншоу однажды утром сломалась Дверь и ее сыну Ричарду...

39
7.12 (192)
-
6 отз.
Айзек Азимов

Трубный глас / The Last Trump   [= Седьмая труба]

рассказ, 1955

Творец всего сущего подписал и издал указ. Архангел Гавриил довел этот указ по инстанции отвечающему за Землю молоденькому серафиму Этериелю. Но серафим категорически возразил против намеченного Творцом 1 января 1967 года в 12 часов дня светопреставления. Но указ уже был подписан и Гавриил дунул в...

40
6.61 (308)
-
15 отз.
Айзек Азимов

Пустота / Blank!

рассказ, 1957

Доктор Огест Пойнтдекстер изобрёл машину времени и уговаривает Эдварда Баррона помочь ему совершить первое путешествие в будущее. Он уверен, что законы мироздания не допускают никаких парадоксов, так что можно не опастаться. Но Баррон всё же сомневается. По его мнению, в этом изобретении многовато...

41
7.28 (199)
-
4 отз.
Айзек Азимов

Всего один концерт / One Night of Song

рассказ, 1982

Эндрю Мортенсон, приятель Джорджа, просит его помочь с отмщением бывшей подружке, которая когда-то растоптала его сердце. Эндрю не просил многого и не желал, чтобы от неё дурно пахло или изо рта выпрыгивали лягушки при разговоре. Она пела в церковном хоре и он попросил всего лишь идеальный голос для неё на три часа...

42
7.02 (168)
-
6 отз.
Айзек Азимов

Неясный рокот / The Dim Rumble

рассказ, 1982

На этот раз демону Азазелу предстоит спасти человечество. Однако задача не столь глобальна, как кажется на первый взгляд. Опасность исходит только от одного человека — спелеолога, который знает как уничтожить человечество с помощью необычного сталагмита.

43
7.16 (174)
-
4 отз.
Айзек Азимов

Улыбка, приносящая горе / The Smile that Loses

рассказ, 1982

Рози О’Доннел вышла замуж за ирландца, чья улыбка просто восхитительна. Но Кевин, её муж, очень редко улыбается, так как у него тяжёлая работа в аэропорту. Рози очень хотела бы иметь фотографию улыбки своего мужа, но никак не может её поймать. Тогда Джордж просит Азазела сделать такой снимок и преподносит её Рози...

44
7.34 (179)
-
4 отз.
Айзек Азимов

Кому достаются трофеи / To the Victor   [= К победителю]

рассказ, 1982

Во втором рассказе Айзека Азимова из серии об Азазеле "Кому достаются трофеи", речь идет о Теофиле, друге Джорджа. Теофил был симпатичным и образованным молодым человеком, страдающий от того, что на него не обращают внимания женщины. Помощь Азазела в очередной раз принесла не то, что ожидалось...

45
7.13 (166)
-
3 отз.
Айзек Азимов

Спаситель человечества / Saving Humanity

рассказ, 1983

Приятель Джорджа Менандр Блок из рассказа Айзека Азимова "Спаситель человечества", входящего в цикл об Азазеле, страдал от того, что при нем ломалась любая аппаратура. Случались различные несчастья с людьми и многие другие неприятности. Он являл собой ходячую порчу. Когда Блок узнал и понял что...

46
7.18 (155)
-
3 отз.
Айзек Азимов

Глаз наблюдателя / The Eye of the Beholder

рассказ, 1986

У Джорджа (рассказ Айзека Азимова "Глаз наблюдателя" из серии об Азазеле) была знакомая - Мелисанда Ренн. Она отличалась тем, что была уж очень некрасивой. Как-то она встретила подобного себе «красавца» Октавиуса Отта. Они поженились и жили в любви и согласии. Ради Октавиуса она упросила Джорджа...

47
7.97 (1130)
-
32 отз.
Айзек Азимов

Лучший друг / A Boy's Best Friend   [= Лучший друг мальчика; Лучший друг мальчишки]

рассказ, 1975

Простенький робот-пёс с незамысловатым именем Робатт - лучший друг Джимми. Но родители решили, что настоящая собака лучше, чем робот.

48
7.70 (1271)
-
19 отз.
Айзек Азимов

Первый закон / First Law

рассказ, 1956

Может ли робот нарушить Первый закон? Может, если...

49
8.69 (507)
-
4 отз.
Сергей Аксаков

Аленький цветочек   [= Сказка ключницы Пелагеи]

сказка, 1858

Было у купца три дочери, для которых он все бы мог достать. А для младшей, любимой, - хоть звезду с неба. Но попросила она совсем скромный подарок - аленький цветочек. Вот только цветочек этот не так прост, как кажется.

50
8.30 (66)
-
6 отз.
Анатолий Алексин

«Безумная Евдокия»   [= Безумная Евдокия]

повесть, 1976

Мать Оленьки, имеющая проблемы с сердцем, очень любит свою единственную и долгожданную дочь. Однажды Оленька со своим классом во главе с руководительницей Евдокией Савельевной, прозванной "Безумной Евдокией" отправилась в поход, в ходе которого пропала.

51
8.94 (52)
-
1 отз.
Анатолий Алексин

Третий в пятом ряду

повесть, 1975

У каждого учителя были такие ученики, образ которых не сотрется из памяти. И почему-то это самые хулиганистые и отчаянные ребята. Один из таких учеников пожилой учительницы. Ваня Белов давно уже вырос, но рассказы о его проделках до сих пор развлекают Елизавету - единственную внучку бывшей...

52
7.77 (77)
-
2 отз.
Анатолий Алексин

Очень страшная история   [= Повесть Алика Деткина; Тайна старой дачи] [детективная повесть, которую сочинил Алик Деткин]

повесть, 1969

Всё началось на самом обычном уроке, в самом обычном классе. И чуть было не закончилось на старой даче, чьи стены хранят страшную тайну исчезновения одного человека, прозванного просто - Дачник.

53
9.20 (5)
-
Анатолий Алексин

Неправда

рассказ, 1954

Подросток Генка очень любит читать книги, смотреть фильмы в кинотеатре, особенно те, на которые дети до 16 лет не допускаются и уважает своего отца, который помогает ему разбираться в литературе и осуждает любую неправду в людях и жизни. Однажды Генка, обманом пробравшись на сеанс для взрослых...

54
9.25 (4)
-
Анатолий Алексин

Два почерка

рассказ, 1957

В руки молодой учительнице Жене попала записка с признанием в любви однокласснице от школьника из ее класса - Димы. Женя решает провести с Димой педагогическую беседу.

55
8.80 (5)
-
Анатолий Алексин

«Бабочка»

рассказ, 1960

Валерий - начинающий амбициозый журналист, пишущий передовые статьи и мечтающий прославиться. Однажды в редакцию к нему с просьбой о публикации приходит письмо, в котором некая девушка обличает в обмане молодого человека, обаятельного общественного деятеля, имеющего пристрастие к галстукам-бабочкам...

56
8.17 (24)
-
Анатолий Алексин

Поздний ребёнок

повесть, 1968

Мальчик Ленька - поздний ребенок, в семье его появления ждали целых 16 лет! Леньку часто принимают за сына его старшей сестры Людмилы - незамужней женщины и кандидата наук. Людмила ничего не имеет против, скорее наоборот. Все меняется, когда по телефону семье звонит некий Иван и узнает от Леньки...

57
6.88 (8)
-
Маргарита Алигер

Ленинград. Весна 1946

стихотворение, 1946

58
7.44 (9)
-
Маргарита Алигер

Воспоминание

стихотворение, 1946

59
8.14 (14)
-
1 отз.
Маргарита Алигер

Братские могилы

стихотворение, 1945

60
7.82 (11)
-
Маргарита Алигер

«Милые трагедии Шекспира!…»

стихотворение, 1959

61
7.23 (13)
-
Маргарита Алигер

«Я всё плачу — я всё плачу…»

стихотворение, 1961

62
7.91 (11)
-
Маргарита Алигер

«Прошу тебя, хоть снись почаще мне…»

стихотворение, 1967

63
5.77 (31)
-
6 отз.
Ира Аллор

Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды

роман, 2006

64
8.67 (9)
-
Аль-Маарри

«Человек благородный везде отщепенец...»

стихотворение

65
8.20 (10)
-
Аль-Маарри

«Побольше скромности! Я людям не судья...»

стихотворение

66
8.22 (9)
-
Аль-Маарри

«Мне улыбаются мои враги, пока...»

стихотворение

67
8.25 (8)
-
Аль-Маарри

«Живу я надеждой на лучшие дни...»

стихотворение

68
8.14 (7)
-
Аль-Маарри

«Добивается благ только тот, кто привык...»

стихотворение

69
8.12 (8)
-
Аль-Маарри

«Ни один приказ, ни на один совет...»

стихотворение

70
8.00 (8)
-
Аль-Маарри

«Разумные созданья бессмертного творца...»

стихотворение

71
8.43 (7)
-
Аль-Маарри

«Одно мученье — жизнь, одно мученье — смерть...»

стихотворение

72
8.14 (7)
-
Аль-Маарри

«Ты в обиде на жизнь, а какая за нею вина?..»

стихотворение

73
8.29 (7)
-
Аль-Маарри

«Никогда не завидуй избранникам благополучия...»

стихотворение

74
8.29 (7)
-
Аль-Маарри

«На свете живешь, к наслаждениям плоти стремясь...»

стихотворение

75
7.71 (7)
-
Аль-Маарри

«Муж приходит к жене, ибо страсть отягчает его...»

стихотворение

76
7.71 (7)
-
Аль-Маарри

«Сыны Адама с виду хороши...»

стихотворение

77
8.43 (7)
-
Аль-Маарри

«Рассудок запрещает греховные поступки...»

стихотворение

78
8.00 (7)
-
Аль-Маарри

«О племя писателей! Мир обольщает ваш слух...»

стихотворение

79
8.43 (7)
-
Аль-Маарри

«Мы на неправде сошлись и расстались, и вот — на прощанье...»

стихотворение

80
7.88 (8)
-
Аль-Маарри

«На волю отпущу, поймав блоху, затем...»

стихотворение

81
8.38 (8)
-
Аль-Маарри

«Я не спугнул её, но птица улетела...»

стихотворение

82
8.29 (7)
-
Аль-Маарри

«О, если б, жалкое покинув пепелище...»

стихотворение

83
8.51 (1317)
-
12 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Дюймовочка / Tommelise   [= Лизок с вершок, Томмелиза, Крошка, Лизок с ноготок]

сказка, 1835

Маленькая девочка, ростом не больше дюйма, волею судьбы отправляется странствовать. Разнообразные женихи добиваются её расположения, но счастье дюймовочка может обрести только среди себе подобных.

84
8.49 (1185)
-
16 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Огниво / Fyrtøiet

сказка, 1835

В руки солдата попадает волшебное огниво, с помощью которого можно добиться многого...

85
8.16 (1166)
-
12 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Принцесса на горошине / Prinsessen paa Ærten   [= Принцесса на горохѣ; Настоящая принцесса; Принцесса на горошинке]

сказка, 1835

Как отличить настоящую принцессу от поддельной? Интересный способ, опробованный одним принцем на будущей невесте.

86
8.70 (1105)
-
14 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Новое платье короля / Keiserens nye Klæder   [= Новый наряд короля, Голый король]

сказка, 1837

Сказка, высмеивающая лицемерие и обыкновенную человеческую глупость.

87
8.62 (1175)
-
12 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Русалочка / Den lille Havfrue   [= Маленькая русалка, Морская царевна]

сказка, 1837

Однажды юная русалочка, дочь морского владыки, спасла прекрасного принца и полюбила его. Но люди не могут жить в море, а русалке, для того чтобы жить на суше, нужны ноги. Морская ведьма может ей помочь. Но платой за безответную любовь может стать жизнь.

88
8.74 (1037)
-
10 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Дикие лебеди / De vilde Svaner

сказка, 1838

Чёрное колдовство и злоба мачехи обрекают Элизу и её одиннадцать братьев, превращённых в лебедей, на жизнь, полную лишений. Но добрая Фея Моргана подсказывает принцессе рецепт избавления братьев от подлого заклятья. Девушка принимает обет молчания и берётся за нелёгкий труд.

89
8.52 (1218)
-
11 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Стойкий оловянный солдатик / Den standhaftige Tinsoldat   [= Оловянный солдатик, Непоколебимый оловянный солдат]

сказка, 1838

Сказка рассказывает о приключениях оловянного солдатика, который, несмотря на то, что у него была всего одна нога, оказался самым стойким из всех.

90
7.96 (164)
-
1 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Эльф розового куста / Rosen-Alfen   [= Эльф]

сказка, 1839

В саду красовался куст, весь усыпанный чудными розами. В самой прекрасной из них жил крошечный эльф. Он очень любил играть на солнышке, но в один прекрасный день малыш заигрался на отдаленном участке сада. В этом удивительном месте волшебному обитателю сада довелось стать свидетелем печальной любовной истории.

91
7.87 (187)
-
1 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Аисты / Storkene   [= Журавли]

сказка, 1839

Игравшие на улице дети, увидев гнездо аиста, принялись дразнить птиц и распевать ужасную песню о том, что они собираются сделать с аистятами. И только Петер считал, что грешно дразнить животных и птиц. Осенью птицы нашли способ сделать доброе дело Петеру.

92
8.25 (773)
-
6 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Оле-Лукойе / Ole Lukøie   [= Олэ-лек-Ойэ, Оле-Лук-ойе, Оле Закрой Глазки, Оле-Люк-Ойе, Оле-Закрой Глазки, Оле-Закрой-Глазки, Оле Лукое]

сказка, 1841

Если вы не можете уснуть, скучаете по дому, то рано или поздно он вас навестит. У него есть очень интересный и красивый волшебный зонт, он умеет рассказывать замечательные сказки. А зовут его Оле-Лукойе.

93
8.32 (833)
-
4 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Свинопас / Svinedrengen   [= Принцесса и Свинопас]

сказка, 1841

Чего только не сделаешь ради любви. Даже пойдешь на службу к королю... свинопасом.

94
7.46 (69)
-
Ганс Христиан Андерсен

Роза с могилы Гомера / En Rose fra Homers Grav   [= Роза с Гомеровой могилы]

сказка, 1842

История путешествия розы из теплых стран, с могилы Гомера, в далекую страну на Севере...

95
8.40 (628)
-
7 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Соловей / Nattergalen   [= Соловей императора, Император и соловей]

сказка, 1843

Высмеивание презрительности, высокомерия и пренебрежительности у тех, кто не умеет оценить настоящее искусство.

96
8.72 (1254)
-
12 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Гадкий утёнок / Den grimme Ælling   [= Безобразный утёнок]

сказка, 1843

Не стоит смеяться над самым некрасивым утёнком на Птичьем дворе. Пройдёт время. Он вырастет. И, возможно, станет лебедем.

97
8.06 (267)
-
6 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Ель / Grantræet   [= Ёлка, Ёлочка, Сказка о ёлке]

сказка, 1844

Росла в лесу ель и мечтала поскорее стать большой. Она не замечала прекрасного вокруг себя и думала о будущем. А однажды её срубили.

98
9.06 (1386)
-
18 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Снежная королева / Sneedronningen   [= Ледяница]

сказка, 1844

Однажды в тихий уютный домик, где жили названные брат и сестра Кай и Герда со своей старой бабушкой, обманом проникает коварная и жестокая женщина - Снежная Королева. Она заманивает Кая в хитрую ловушку и уносит в свое королевство, где царит вечный холод. В поисках любимого брата Герда попадает в...

99
8.57 (578)
-
10 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Девочка со спичками / Den lille Pige med Svovlstikkerne   [= Девочка с серными спичками, Маленькая девочка с серными спичками]

сказка, 1845

Маленькая девочка торгует спичками холодным зимним вечером. Но можно ли согреться, сжигая их одну за другой? Нет.

100
7.92 (251)
-
Ганс Христиан Андерсен

Красные башмаки / De røde Skoe   [= Красные башмачки]

сказка, 1845

Страшная история, о каре за гордыню и самолюбование. Девочка, думавшая лишь о собственной внешности, нашла пару очаровательных красных башмачков. И, как только она их надела, её ноги сами пустились в пляс, и уже не могли остановиться...

101
8.12 (545)
-
3 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Пастушка и трубочист / Hyrdinden og Skorsteensfeieren

сказка, 1845

Пастушке уготована судьба двенадцатой жены, но ее возлюбленный, трубочист, готов помешать этому.

102
7.75 (118)
-
Ганс Христиан Андерсен

Счастливое семейство / Den lykkelige Familie   [= Счастливая семья]

сказка, 1847

Сказка рассказывает о семействе улиток, которые вели свою неторопливую жизнь в лопушином лесу.

103
8.36 (140)
-
4 отз.
Ганс Христиан Андерсен

История одной матери / Historien om en Moder

сказка, 1847

Мать пела и плакала у колыбели умирающего ребенка. Как не велико ее горе, она откликнулась на просьбу путника-старца, пустила его греться у очага. Старцем оказалась сама Смерть.

104
7.94 (72)
-
Ганс Христиан Андерсен

«Пропащая» / Hun duede ikke   [= Она никуда не годилась; Пропащая; Никуда не годная]

сказка, 1852

Изо дня в день, в жару и в холод, изможденная прачка стирает бельё. Единственное, что ее заботит - это возможность прокормить маленького сына, и ей нет дела до местных кумушек, называющих ее ''пропащей''. Но в этой истории не все так просто...

105
7.89 (45)
-
1 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Чего только не придумают... / Hvad man kan hitte på   [= Чего только люди не придумают; Как найти воображение, или история о молодом человеке, который хотел стать поэтом к Пасхе; Что можно придумать]

сказка, 1869

Жил-был один молодой человек, которые очень хотел стать поэтом к Пасхе, потом жениться и жить доходом от своего творчества. Но вот беда, он не мог ничего придумать нового - все уже придумали до него. И вот наш герой отправляется к знахарке, слывшей очень умной, чтобы та помогла в его проблеме....

106
7.74 (197)
-
2 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Скверный мальчишка / Den uartige Dreng   [= Нехороший мальчик, Шаловливый мальчик]

сказка, 1835

Жил-был старый поэт. Одним вечером сидел он дома и грелся у камина. На улице была ужасная погода, дождь лил как из ведра, гулял ветер. Вдруг, поэт услышал стук в дверь, открыл и увидел маленького мальчика, озябшего и промокшего. У мальчика были золотистые волос, сам он был гол, а в руках держал лук...

107
7.76 (206)
-
2 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Свинья-копилка / Pengegrisen   [= Денежная свинья]

сказка, 1854

На шкафу в детской стояла глиняная Свинья-копилка. Он была набита деньгами так, что уже и не брякала даже, и надменно смотрела сверху на все окружающее, гордая тем, что может это купить...

108
7.73 (108)
-
1 отз.
Ганс Христиан Андерсен

Садовник и господа / Gartneren og Herskabet   [= Садовник и семейство]

сказка, 1872

Ларс - талантливый садовник, он всю свою жизнь ухаживал за семейным садом. Его дыни и клубника удостаивались похвалы со стороны царских особ и аристократов всей страны. Но его семья никак не могла увидеть в Ларсе гениального садовника и постоянно испытывала его терпение сарказмом и критикой…

109
7.00 (6)
-
Ганс Христиан Андерсен

Агнета [Из драматической поэмы «Агнета и водяной»]

стихотворение, 1833

110
7.93 (166)
-
Ганс Христиан Андерсен

Что муженёк сделает, то и ладно / Hvad Fatter gjør, det er altid det Rigtige   [= Уж что муженёк сделает, то и ладно; Что муженёк ни сделает, всё хорошо, Уж что муженёк сделает, то и хорошо, Что муженёк ни сделает, то и хорошо, Что муж ни сделает, то и хорошо, Что бы старик ни сделал – всё хорошо]

сказка, 1861

Жили-были муж с женой, и горя не знали. И так друг друга любили, что никогда и не ссорились. Но однажды пошел муж на рынок продавать коня, да вернулся домой без коня и без денег, а лишь с корзиной гнилых яблок. Вот уж воистину испытание для жены - пустит ли она такого нерадивого мужа на порог?

111
8.72 (148)
-
Ганс Христиан Андерсен

Сказки, рассказанные детям I третий выпуск / Eventyr, fortalte for Børn I Første Samling. Tredie Hefte

сборник, 1837

112
8.70 (105)
-
Ганс Христиан Андерсен

Новые сказки I второй выпуск / Nye Eventyr I Første Samling. Andet Hefte

сборник, 1845

113
7.85 (214)
-
12 отз.
Леонид Андреев

Бездна

рассказ, 1902

Парочка юных влюблённых заблудилась в лесу поздним вечером. Им встречаются трое пьяных бродяг, которые сразу проявляют к девушке понятный интерес. Сумеет ли защитить свою возлюбленную её тщедушный кавалер?

114
7.87 (156)
-
3 отз.
Леонид Андреев

Баргамот и Гараська

рассказ, 1898

Орловский городовой Иван Бергамотов, по прозвищу Баргамот, был высокий, толстый и сильный, службу нес строго по инструкциям, но душа его была погружена в богатырский сон. Как-то раз на пасху набрел на городового пьяный Гараська. Тут-то и состоялось неординарное событие.

115
7.70 (37)
-
Леонид Андреев

Бен-Товит

рассказ, 1905

В то время, как где-то далеко, за окном, через весь город тащат на казнь Иисуса Христа, у бедняги Бен-Товита нестерпимо разболелся зуб...

116
7.09 (43)
-
Леонид Андреев

Марсельеза

рассказ, 1905

Он был не самым лучшим из соратников - хилым, слабым и презираемым товарищами. Но когда он умер, его товарищи не могли не петь над его телом марсельезу.

117
8.08 (50)
-
Леонид Андреев

Предстояла кража

рассказ, 1902

Человек шел совершать кражу, возможно, с убийством. Вышел из старого дома, прошел по молчаливой улице окраин, вдоль замерзшей реки. И вдруг на утоптанном снегу он увидел черненького щенка, дрожащего от холода. Он перенес его поближе к дому, и решил продолжить свой путь к сообщнику предстоящего...

118
7.60 (102)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Стена

рассказ, 1901

Аллегорическая картина ада. Кошмары Брейгеля, воплощенные в слова... Леонид Андреев мастерски создает фантастическую, но при этом убедительную картину жизни искалеченного болезнью человечества. Многогранная притча о безумии, жизни и смерти, болезни и здоровье, надежде и отчаянии.

119
8.09 (53)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Тьма

рассказ, 1907

Молодой революционер, всею душой верующий в своё дело и дело своих товарищей, приходит в публичный дом. Там, оптимистический, светлый человек знакомится с путаной, чьи мировоззрение и грязная комната способны поменять его навсегда.

120
7.99 (169)
-
8 отз.
Леонид Андреев

Дневник Сатаны

роман, 1921

Однажды Князь Тьмы захотел узнать, что значит быть человеком, жить как человек, чувствовать как человек. Он все продумал и рассчитал, и даже решил вести дневник, чтобы полностью разобраться в человеческих чувствах. Не учел только одного - все его дьявольские штучки меркнут по сравнению с тем, на что способны обычные люди...

121
8.07 (30)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Алёша-дурачок

рассказ, 1898

Алеша-дурачок жил у Акулины. Та била его и посылала собирать копеечки на пьянство. Но и у дурачков бывают заступники.

122
8.04 (46)
-
1 отз.
Леонид Андреев

В подвале

рассказ, 1901

Хижняков, потерявший из-за пьянства работу и друзей, проживает последние вещи в стылом, промозглом подвале, в котором, несмотря на нечаянную радость, уже поселилась смерть…

123
8.23 (35)
-
Леонид Андреев

Валя

рассказ, 1900

Однажды к Вале приходит мама и приводит с собой незнакомую женщину. Оказывается, что эта женщина и есть его настоящая мама. С этого дня всё в жизни мальчика изменится...

124
7.71 (42)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Великан

рассказ, 1908

Мать носила на руках сыночка Додика, прижимая его к сердцу и рассказывая про великана. Большой великан, руки у него толстые, пальцы растопырены, ноги как деревья, такие толстые. Мама мечтает, что Додик тоже вырастет большой, как великан, будет добрый, умный и сильный...

125
7.79 (24)
-
Леонид Андреев

Весной

рассказ, 1902

Уже давно Павел, живущий с родителями и сестрой, подумывал покончить с собой. В этот вечер он собирался бросится под поезд, но передумав, отложил это дело на завтра, и вернулся домой, где его ждала неожиданная новость....

126
7.46 (24)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Вор

рассказ, 1904

Трижды судимый вор Федор Юрасов собрался навестить свою прежнюю любовницу, проститутку, жившую за семьдесят верст от Москвы.

127
8.42 (38)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Гостинец

рассказ, 1901

Мальчишка-подмастерье Сениста тяжело заболел. Лежа под серым больничным одеялом, он с мольбой смотрел на солидного мастера, портного Сазонку, единственного, кто мог навестить его в лечебнице. Портной Сазонка клялся не оставлять Сенисту одного в больнице и обещал принести гостинец.

128
8.43 (14)
-
Леонид Андреев

День гнева

рассказ, 1910

Прожитая жизнь, рассуждения о свободе и справедливости, угроза близкой казни - все причудливым образом смещалось в мыслях сицилийского бандита Джеронимо Пасканьи.

129
8.13 (38)
-
Леонид Андреев

Друг   [= Собака]

рассказ, 1899

Владимир Михайлович приходил домой с работы, где его ждали молчаливая фигура тетки и радостный пес Васюк. Однажды четвероногий друг заболел, но голова Владимира Михайловича была полна планами новых литературных творений и мыслями о любимой женщине.

130
7.88 (42)
-
1 отз.
Леонид Андреев

Прекрасна жизнь для воскресших

рассказ, 1900

Кладбище - город мёртвых. Все мёртвые когда-то были живыми, и, кажется, по-прежнему хотят жить. И, проходя по кладбищу, видишь, тех, кто теперь покоится под памятниками и крестами - видишь их полными жизни и радости, они спешат доделать свои незаконченные дела - но все они умерли...

131
7.44 (18)
-
Леонид Андреев

Чёрт на свадьбе

рассказ, 1914

Черт Карлович заглянул на свадьбу и внес море веселья: дом два раза перевернулся, скрипка сама играет, а двадцать два черта придумали забаву – по очереди юркать в трубу.

132
5.24 (74)
-
2 отз.
Лора Андронова

Фелидианин

рассказ, 2003

У кошек свои представления о справедливости, о благодарности и мести. Хозяин кошки может простить того, кто его предал. Но кошка ничего не забудет и не простит.

133
7.50 (4)
-
Эдуард Асадов

Падает снег

стихотворение

134
8.44 (9)
-
Эдуард Асадов

Когда мне встречается в людях дурное...

стихотворение

135
8.00 (2)
-
Эдуард Асадов

Воспоминания

стихотворение

136
7.94 (17)
-
Виктор Астафьев

Солдат и мать

рассказ, 1959

В этой избе деревни прифронтовой полосы ещё никто, кроме героя рассказа, не останавливался на ночлег. Хозяйка её – мать казнённого недавно полицая.

137
8.69 (159)
-
1 отз.
Виктор Астафьев

Конь с розовой гривой

рассказ, 1963

Пряничный конь с розовой гривой - мечта деревенских ребятишек. Чтобы получить такого коня, Витя отправляется с соседскими ребятами собирать малину. Заигравшись, он поддаётся уговорам своего приятеля Саньки набить туесок травой, а малину насыпать сверху. Однако, его начинает мучить совесть и тревога: "А вдруг обман раскроется".

138
8.62 (139)
-
4 отз.
Анна Ахматова

Сероглазый король

стихотворение, 1911

Умер сероглазый король и королева поседела за одну ночь. А что делать героине стихотворения? Только молчать и глядеть в серые глазки дочери.

139
8.68 (93)
-
1 отз.
Анна Ахматова

«Сжала руки под тёмной вуалью…»

стихотворение, 1911

Уходящий навсегда улыбается спокойно и жутко. Он даже способен заботиться... о мелочах.

140
8.69 (75)
-
Анна Ахматова

«Я научилась просто, мудро жить...»

стихотворение, 1913

Мудрость жизни состоит в отказе от жизненный треволнений.

141
8.30 (53)
-
Анна Ахматова

«Есть в близости людей заветная черта...»   [= Н. В. Н.]

стихотворение, 1915

Стихи о том спокойствии, что сильней любви.

142
7.83 (41)
-
Анна Ахматова

«Пленник чужой! Мне чужого не надо...»

стихотворение, 1918

Стихотворение не о любви, а о праве собственности на другого человека.

143
8.24 (58)
-
1 отз.
Анна Ахматова

«А, ты думал — я тоже такая…»

стихотворение, 1921

Гнев брошенной женщины.

144
7.27 (15)
-
Анна Ахматова

Маяковский в 1913 году

стихотворение, 1940

145
7.83 (23)
-
Анна Ахматова

«Я спросила у кукушки...»

стихотворение, 1921

146
7.50 (4)
-
Анна Ахматова

В марте 1941

стихотворение, 1944

147
7.95 (22)
-
Анна Ахматова

Вместо предисловия

1963

148
8.00 (23)
-
Анна Ахматова

«Тихо льётся тихий Дон...»

стихотворение, 1963

149
6.45 (11)
-
Анна Ахматова

«Думали: нищие мы, нету у нас ничего...»

стихотворение, 1917

150
7.00 (11)
-
Анна Ахматова

«Я с тобой не стану пить вино...»

стихотворение, 1914

151
7.15 (13)
-
Анна Ахматова

«И слава лебедью плыла...»

стихотворение, 1964

152
8.12 (16)
-
Анна Ахматова

«Не любишь, не хочешь смотреть...»

стихотворение, 1913

153
7.75 (342)
-
11 отз.
Виктор Баженов, Олег Шелонин

Безумный Лорд

роман, 2007

Как из обычного барона превратиться в городского дурачка? Очень просто: надо всего-навсего поссориться с черным колдуном. А как из простого городского дурачка стать наследным принцем большого королевства? Тоже очень просто. Надо нанять команду верных друзей и поссориться с этим колдуном еще раз...

154
7.78 (291)
-
3 отз.
Виктор Баженов, Олег Шелонин

Возвращение Безумного Лорда

роман, 2007

Из обычного городского дурачка стать наследным принцем большого королевства Безумному Лорду удалось легко. Но останавливаться на достигнутом? Ни за что! Нет предела совершенству. Кто там дальше по иерархической лестнице? Король? Для такой одиозной личности, как наш герой, это мелковато. А кто может...

155
8.10 (70)
-
Павел Бажов

Алмазная спичка

рассказ, 1945

Сказ про то, как русский талантливый заводской мастер глупого и корыстного начальника-немца дураком выставил.

156
8.00 (79)
-
Павел Бажов

Веселухин ложок

рассказ, 1943

На красивой цветущей полянке, где можно повеселиться после тяжелой работы на заводе, иногда видят Веселуху - белозубую девицу в цветном платке. Она может и поднести вина в хрустальном стаканчике, и красивый узор мастеру подсказать. Только, как говорится, "что русскому хорошо - то немцу смерть", и от...

157
8.56 (344)
-
Павел Бажов

Голубая змейка

рассказ, 1945

Есть поверье на Урале про голубую змейку, которая одному человеку золото показывает, а двух-трёх так заморочит, что те и поубивать друг друга могут. Как-то легендарная змейка попалась на лугу двум закадычным друзьям Лейко и Ланко. Один из самых известных сказов Бажова.

158
8.63 (433)
-
4 отз.
Павел Бажов

Горный мастер

рассказ, 1939

Данила-мастер пропал, но невеста его, Катерина, решила ждать жениха, так как верила, что он жив.

159
8.47 (380)
-
1 отз.
Павел Бажов

Две ящерки

рассказ, 1939

Сказ, как заводчик Турчанинов подгребал под себя деревеньки промышленников, и как против этого народ восставал. В Полевой особенно противился молодой и пылкий работяга Андрей. Понятно, что за такое решили его примерно наказать...

160
8.00 (233)
-
Павел Бажов

Ермаковы лебеди

рассказ, 1940

Сказ повествует, кем на самом деле был легендарный покоритель Сибири казак Ермак Тимофеевич и кто помог ему в этом непростом деле.

161
8.23 (251)
-
Павел Бажов

Золотой волос / Золотой Волос

рассказ, 1939

Однажды удалой башкирский охотник Айлып увидел в степи лису. Решил он её добыть, да, к стыду своему, не смог. Ведь лисица та была не простая, а зачарованная. Но Айлып был не из тех, кто отступает, и погнался за лисой…

162
8.79 (646)
-
1 отз.
Павел Бажов

Каменный цветок

рассказ, 1938

Сказ о сироте, которого в подмастерья к себе малахитовых дел мастер взял. Дар у сироты был, быстро управлялся с заданиями. Да как-то услышал легенду о Хозяйке медной горы, у которой цветок каменный есть…

163
8.68 (625)
-
2 отз.
Павел Бажов

Малахитовая шкатулка

рассказ, 1938

Степан, возлюбленный Хозяйки, умер, а шкатулка с волшебными украшениями осталась. Многие хотели их заполучить, но вдова Настасья берегла память о муже. Украшения те были не простые, носить их никто не мог. Лишь Танюшке, младшенькой дочке Степана, украшения те к лицу были...

164
8.68 (695)
-
5 отз.
Павел Бажов

Медной горы хозяйка   [= Медной горы Хозяйка; Хозяйка медной горы]

рассказ, 1936

Она может обернуться прекрасной женщиной, а может и шустрой ящеркой, она хранит в своих каменных чертогах невиданные красоты, может поведать мастеру все секреты мастерства. Она хранительница Уральских гор - Хозяйка Медной Горы. Но вся красота гор не заменит ей человеческого тепла и любви.

165
8.52 (451)
-
2 отз.
Павел Бажов

Огневушка-поскакушка   [= Огневушка-Поскакушка]

рассказ, 1940

Сидели раз старатели в лесу круг костра. Вроде спать уж пора, но они слушали как дедко Ефим случаи разные рассказывал. И тут на месте уже погасшего костра появилась девчоночка махонькая — рыженькая вся, а сарафанчик и платочек у неё голубенькие.

166
8.55 (330)
-
3 отз.
Павел Бажов

Про Великого Полоза

рассказ, 1936

Великий Полоз - хозяин над золотом. Встреча с ним может принести как неслыханное богатство, так и крупные неприятности...

167
8.74 (674)
-
4 отз.
Павел Бажов

Серебряное копытце   [= Серебряное Копытце]

рассказ, 1938

Жил да был одинокий старичок. Взял как-то на воспитание девчушку-сиротку. Долгими зимними вечерами развлекал ее рассказами про оленя-серебряное копытце. Уговорила как-то девочка старика пойти в лес, на чудного зверя посмотреть.

168
8.59 (377)
-
5 отз.
Павел Бажов

Синюшкин колодец

рассказ, 1939

Бабушка Ильи, умирая, завещала внуку решето пера да наставление о загадочной бабке Синюшке, что может вознаградить богатством удалого человека. Илья, простота, пока провожал бабушку в последний путь, не уберёг наследство, утащили корыстные люди. Осталось у него всего три пера, собрал он их в шапку и...

169
8.45 (359)
-
1 отз.
Павел Бажов

Хрупкая веточка

рассказ, 1940

Были у мастера Данилы и его жены Кати восемь ребятишек и все парнишечки. Только одному из сыновей не посчастливилось - стал расти у него горбик. Но был он не злой парнишка, а напротив - весёленький рос, да и на выдумки мастер.

170
8.09 (90)
-
Павел Бажов

Хрустальный лак

рассказ, 1943

Испокон веков знали тагильские да невьянские мастера коренную тайность — как сварить лак хрустальный. Немцы приезжие, знамо дело, всё на эту тайность косились да прикидывали так и эдак — как вызнать секрет. И однажды таки нашли подход…

171
8.25 (106)
-
Павел Бажов

Чугунная бабушка

рассказ, 1943

Считались каслинские мастера лучшими на всём Урале по фигурному литью. Да вот только фигурки, по коим литьё велось, всё больше со стороны везли, с Германии да Франции. Был среди прочих литейщиков Василий Торокин, талантлив был, хоть и неграмотен, самые тонкие работы ему доверяли. И дивился он ...

172
7.88 (119)
-
11 отз.
Ричард Ли Байерс

Отречение / Dissolution

роман, 2002

Оказывается, измена Дзирта - не самое худшее, что могло случится с Домом Бэнр, да и со всем Мензоберранзаном в целом. Ллос замолчала, потому что... отреклась от своих подданных? или испытывает их? Как теперь вести себя жрицам? Как вести себя мужчинам? Неустойчивое состояние не может длиться долго, в...

173
7.50 (18)
-
Джордж Гордон Байрон

Хочу я быть ребёнком вольным… / I Would I Were a Careless Child   [= Ребенком стать бы мне беспечным; Когда б я мог в морях пустынных]

стихотворение

174
7.14 (7)
-
Джордж Гордон Байрон

Расставание

стихотворение, 1816

175
7.70 (27)
-
Джордж Гордон Байрон

Душа моя мрачна / My Soul Is Dark   [= Еврейская мелодия («Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!..»); Еврейская мелодия (Из Байрона)]

стихотворение, 1815

176
7.76 (21)
-
Джордж Гордон Байрон

Солнце бессонных / Sun of the Sleepless   [= «О, солнце глаз бессонных — звездный луч...»; Солнце неспящих» «Не спящих солнце! Грустная звезда!..»]

стихотворение, 1815

177
7.55 (11)
-
Джордж Гордон Байрон

Из дневника в Кефалонии / Journal in Cephalonia

стихотворение, 1901

178
8.50 (6)
-
Джордж Гордон Байрон

На разорение Иерусалима Титом / «On the Day of the Destruction of Jerusalem by Titus»

стихотворение

179
7.67 (3)
-
Джордж Гордон Байрон

На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера / On the birth of John William Rizzo Hoppner

стихотворение

180
7.00 (3)
-
Джордж Гордон Байрон

Эпиграмма на Уильяма Коббета / Epigram («In digging up your bones, Tom Paine...»)   [= Эпиграмма на Вильяма Коббета]

стихотворение, 1830

181
7.00 (2)
-
Джордж Гордон Байрон

Победа / The Conquest

стихотворение

182
7.67 (3)
-
Джордж Гордон Байрон

На самоубийство британского министра Кестльри / Epigrams

стихотворение, 1822

183
7.67 (3)
-
Джордж Гордон Байрон

Из Марциала / Martial, Lib. I. Epig. I.

стихотворение, 1833

184
7.33 (30)
-
1 отз.
Дж. Г. Баллард

Джоконда в полумраке полдня / The Gioconda of the Twilight Noon

рассказ, 1964

Ричард Мейтленд временно лишился зрения. Слепота порождает в его мозгу странные, очень живые видения: мрачный остров, голубые скалы, зеркальный грот и женщина, чье лицо скрыто отблесками света…

185
6.91 (104)
-
3 отз.
Дж. Г. Баллард

Прима Белладонна / Prima Belladonna   [= Прима-белладонна]

рассказ, 1956

Стивен Паркер - владелец магазина музыкальной флоры в Пурпурных Песках. Купив это заведение у прежнего хозяина, он стал обладателем не только большого количества рядовых музыкальных растений, но и редкого экземпляра Паучьей Орхидеи, которую обнаружил... на помойке. Орхидея, обладая скверным нравом...

186
7.32 (134)
-
6 отз.
Дж. Г. Баллард

Мистер Ф. это мистер Ф. / Mr. F Is Mr. F   [= Мистер Ф. есть мистер Ф.; Мистер Эф — есть мистер Эф; Мистер Эф — всегда мистер Эф; Метаморфозы мистера Фримэна]

рассказ, 1961

С беременностью жены часы жизни Чарльза Фримена начали тикать в обратную сторону: он становился все моложе и моложе, превращаясь из мужчины в мальчика, затем в ребенка. Однажды он с ужасом понял, что жена прекрасно знает об этом и делает вид, что ничего не происходит...

187
7.13 (82)
-
6 отз.
Дж. Г. Баллард

Человек из подсознания / The Subliminal Man   [= Вы будете покупать, доктор?; Ты купишь, доктор!]

рассказ, 1963

Недалёкое будущее. Царит эра общества потребления. Купив один товар и попользовавшись им непродолжительное время, люди начинают искать следующую модель, которую выбрасывают на рынок торговые корпорации. "Устаревшие" вещи отправляются на свалку. Хэсуэй, представитель беднейших слоёв социума...

188
8.35 (344)
-
9 отз.
Оноре де Бальзак

Шагреневая кожа / La Peau de chagrin

роман, 1831

Главный герой этого романа становится обладателем лоскута шагреневой кожи — могущественного талисмана, способного исполнять любые желания. Только какова цена, которую ему предстоит заплатить за осуществление этих желаний?

189
7.75 (8)
-
Оноре де Бальзак

Замужество красавицы Империи

рассказ

Империа, будучи самой искусной и обольстительной итальянской куртизанкой, влюбляется во французского дворянина. Красавица решает связать себя узами брака и доказывает, что бывшая куртизанка может быть преданнее и благороднее, чем любая порядочная женщина.

190
6.72 (18)
-
Константин Бальмонт

У чудищ

стихотворение, 1905

191
7.64 (25)
-
Константин Бальмонт

Русский язык

стихотворение

Русский язык, как воплощеине русской жизни, России, которую Бальмонт покинул навсегда.

192
8.12 (8)
-
Константин Бальмонт

Пройдут века веков

стихотворение, 1897

193
6.50 (14)
-
Константин Бальмонт

Гномы

стихотворение, 1905

194
7.00 (6)
-
Константин Бальмонт

Фея

стихотворение, 1905

195
8.00 (6)
-
Константин Бальмонт

Океан [сонет]

стихотворение, 1895

196
7.40 (5)
-
Константин Бальмонт

«Тебя я хочу, мое счастье...»

стихотворение, 1895

197
7.40 (5)
-
Константин Бальмонт

«Море — вечное стремленье, горы — царственный покой...»

стихотворение, 1897

198
7.33 (3)
-
Константин Бальмонт

Быть может

стихотворение, 1905

199
8.00 (2)
-
Константин Бальмонт

Омут

стихотворение, 1906

200
10.00 (1)
-
Константин Бальмонт

Россия («Есть слово — и оно едино...»)

стихотворение

201
8.10 (21)
-
Евгений Баратынский

Бесёнок   [= «Слыхал я, добрые друзья…»; Слыхал я]

стихотворение, 1829

202
7.82 (593)
-
43 отз.
Клайв Баркер

Восставший из ада / The Hellbound Heart   [= «Воскресшие из ада», «Сердце ада», «Сердце Хэллбонда»]

повесть, 1986

Фрэнк искал наслаждений всю жизнь. Он перепробовал всё, что способен предложить ему мир. Но и этого оказалось ничтожно мало. Всё новые и новые поиски запретных удовольствий лишь только распаляли его ненасытное желание. Однажны Фрэнку удалось купить легендарную шкатулку Лемаршана, которая, если...

203
8.42 (396)
-
9 отз.
Джеймс Барри

Питер Пэн и Венди / Peter and Wendy   [= Питер Пэн; Питер Пен; Приключения Петера Пана; Peter Pan; Peter Pan and Wendy]

повесть, 1911

Где можно пережить увлекательные и опасные приключения с индейцами и пиратами, волшебными существами и дикими животными, причём сразу со всеми вместе и в одно и то же время? Не морщите лоб, вспоминая, мы не делаем из этого тайны. Конечно, на Нигдешнем острове. Как же могли Майкл и Джордж не...

204
8.21 (107)
-
Агния Барто

Мы с Тамарой

стихотворение

Стихотворение о Тане и Тамаре, которые играют в санитаров.

205
8.62 (13)
-
Агния Барто

Зовите бабку!

стихотворение

206
8.07 (15)
-
1 отз.
Агния Барто

Дедушкина внучка

стихотворение, 1954

О школьнице Клаве, пользующейся привилегиями своего дедушки.

207
9.07 (165)
-
Агния Барто

Мишка

стихотворение

Старый мишка с оторванной лапой все равно остаётся любимой игрушкой.

208
8.75 (150)
-
2 отз.
Агния Барто

Мячик

стихотворение

Очень добрые детские стихи про девочку Таню, которая плачет, потому что уронила в речку мячик.

209
8.85 (139)
-
Агния Барто

Зайка

стихотворение

Несчастного плюшевого зайца оставили на скамейке под дождём и он насквозь промок.

210
8.24 (88)
-
Агния Барто

Козленок

стихотворение

Девочка пасла козлёнка, но потеряла его в траве.

211
7.73 (15)
-
Агния Барто

Котёнок

стихотворение

Маленький котёнок играет с клубком, не догадываясь, что это не мышка.

212
7.09 (22)
-
Агния Барто

Дикарка

стихотворение

О дикой недоверчивой кошке, которая не хочет мурлыкать.

213
8.21 (39)
-
Агния Барто

Машенька

стихотворение

Машенька рано проснулась, поела кашу, порисовала, поиграла с куклой, а тут и время сна подошло...

214
7.36 (11)
-
Агния Барто

В дождь!

стихотворение

215
7.00 (8)
-
Агния Барто

Первоклассница

стихотворение

216
6.88 (17)
-
1 отз.
Агния Барто

Первый урок

стихотворение

Самый самый первый урок! Как держать перо, как вставать и отвечать? Всему надо научиться.

217
9.00 (3)
-
Агния Барто

Обида

стихотворение

Иногда родители все свои похвалы и всё внимание отдают новорожденному. А старшему ребёнку обидно.

218
8.75 (4)
-
Агния Барто

Жил на свете Ванечка

стихотворение

219
7.00 (4)
-
Константин Батюшков

«Пафоса бог, Эрот прекрасный...»

стихотворение, 1913

220
5.67 (3)
-
Константин Батюшков

«Рыдайте, амуры и нежные грации...»

стихотворение, 1955

221
6.50 (2)
-
Константин Батюшков

<Н. И. Гнедичу> («Сей старец, что всегда летает...»)

стихотворение, 1811

222
8.19 (99)
-
2 отз.
Лаймен Фрэнк Баум

Озма из страны Оз / Ozma of Oz   [= Приключения в Королевстве Ном]

сказка, 1907

Чудесная сказка о том, как девочку Дороти и курицу Биллину уносит сильным штормом в волшебную страну Оз. Здесь им предстоит познакомиться с железным человеком Тик-Таком, капризной принцессой Лангвидер, принцессой Озмой и коварным королём царства гномов Ругеддо.

223
7.79 (56)
-
1 отз.
Лаймен Фрэнк Баум

Волшебство страны Оз / The Magic of Oz

сказка, 1919

На окраине чудесной страны стоит гора, на вершине — плато, а на плато живут горцы. Один из горцев — юный Кики Ару научился заклинанию оборотничества и в образе ястреба пустился странствовать, вербуя сторонников для завоевания Страны Оз...

224
8.28 (116)
-
4 отз.
Лаймен Фрэнк Баум

Чудесная страна Оз / The Marvelous Land of Oz   [= Страна Оз; Чудеса Страны Оз; Волшебная страна Оз]

сказка, 1904

История о том, как мальчик Тип помог Железному дровосеку освободить Изумрудный город от нашествия девиц.

225
7.78 (45)
-
1 отз.
Лаймен Фрэнк Баум

Лоскутушка из Страны Оз / The Patchwork Girl of Oz

сказка, 1913

При создании лоскутушки случилось ужасное происшествие - окаменел старый жевун по имени Нанди Молчаливый. Теперь племяннику Нанди - Оджо Невезучему - необходимо собрать ингредиенты для зелья, способного оживить дядю. В странствиях ему помогает та самая лоскутушка по имени Заплатка, а ещё Стеклянный...

226
7.72 (787)
-
27 отз.
Ксения Баштовая, Виктория Иванова

Тяжело быть младшим...

роман, 2007

Быть младшим ребенком в семье с одной стороны здорово, все тебя балуют, а с другой - не очень, ведь даже когда ты уже вырос, для семьи ты все равно ребенок. Сплошная забота и опека и никакой свободы действия. Принц Диран - сын самого Повелителя Темной империи, да вот беда - младший, как раз и...

227
7.61 (612)
-
11 отз.
Ксения Баштовая, Виктория Иванова

Маленьких все обидеть норовят!

роман, 2008

Принц Диран, младший сын Повелителя Темной империи всего-то и мечтал - избавиться от родительской опеки и в хорошей компании добраться до школы магии а затем в оную поступить но... человек, как известно, предполагает, а располагает кто-то другой. Приключений в дороге было выше головы. И друзей...

228
7.19 (386)
-
7 отз.
Ксения Баштовая, Виктория Иванова

Что выросло, то выросло

роман, 2010

Перечислим по порядку. Из дома я сбежал? Сбежал. В Магическую школу поступил? Поступил. Что еще осталось? Сбежать еще раз, теперь уже из школы, найти пропавшую принцессу вражеского государства и победить в войне? Да это ж раз плюнуть! Какие наши годы…

229
8.63 (27)
-
Борис Бедный

Девчата

повесть, 1961

Юная детдомовская девчонка Тося, веселая, открытая и искренняя, приезжает на заработки в далекий лесной поселок в сибирской глуши. Местный лесоруб Илья - передовик и просто самый видный парень в округе, на пари с приятелями, заводит с маленькой и смешной Тосей роман. Эта прекрасная повесть Бориса...

230
7.24 (201)
-
19 отз.
Кирилл Бенедиктов

Объявление   [= Чужая квартира]

рассказ, 2003

На углу одного дома висит объявление о сдаче комнаты. Молоденькая девушка-студентка медицинского училища как раз ищет жилье. Она решает позвонить. Хозяином оказывается одинокий мужчина, который делает весьма заманчивое предложение: комната будет сдана бесплатно, если она согласится убираться и...

231
6.22 (76)
-
7 отз.
Евгений Бенилов

Орудие судьбы

рассказ, 2004

Олег, скромный математик, работающий в одном из Московских НИИ, обладает неприятным свойством. Время от времени он слышит звон колокольчика. Этот, неслышный другим звон, означает, что человек, находящийся рядом с Олегом, в течение ближайших суток умрёт.

232
7.69 (16)
-
Жюльетта Бенцони

Прекрасная Катрин / Belle Catherine   [= Катрин в замке смерти]

роман, 1966

В третьей книге сериала Катрин, повинуясь непреодолимому зову любви и преодолевая множество препятствий, странствует по дорогам Франции в поисках Арно. Но она не знает, что самые тяжелые испытания ждут ее после встречи с любимым.

233
7.52 (23)
-
Жюльетта Бенцони

Марианна / Marianne

цикл

234
7.67 (15)
-
Жюльетта Бенцони

Марианна в огненном венке / Les lauriers de flammes

роман, 1974

Жюльетта Бенцони - знаменитый автор исторических романов, покоривших мир. "Марианна в огненном венке" - очередная книга серии об аристократке, красавице Марианне д"Ассельна де Вилленев, чья жизнь полна любви к таинственному незнакомцу, далеких странствий, опасных и невероятных приключений...

235
7.28 (18)
-
Жюльетта Бенцони

Язон четырёх морей / Jason des quatres mers

роман, 1971

Язон Бофор обветренный морскими штормами - великолепный представитель надежного мужского племени, из смертельного врага становится настоящей всепоглощающей страстью Марианны. Трудная большая любовь и новые приключения героини составляют содержание третьей книги.

236
7.74 (19)
-
Жюльетта Бенцони

Звезда для Наполеона / Une étoile pour Napoléon

роман, 1969

Брошенная судьбой в водоворот Наполеоновской "перестройки", красавица Марианна решает, во что бы то ни стало, выжить в этом жестоком мире. Под влияние ее чар попал и сам Наполеон...

237
7.50 (16)
-
Жюльетта Бенцони

Ты, Марианна / Toi, Marianne

роман, 1972

238
7.67 (18)
-
Жюльетта Бенцони

Марианна и неизвестный из Тосканы / Marianne et l’inconnu de Toscane

роман, 1971

Вторая книга знаменитой серии романов Ж.Бенцони повествует о дьявольских происках воскресшего Франсиса Кранмера, о страданиях и демонах ревности возлюбленной Наполеона и о мистическом браке героини с князем Коррадо Сант"Анна. Светлейшая княгиня Сант'Анна бежит в Париж, спасаясь от ужасного черного...

239
8.00 (5)
-
Жюльетта Бенцони

Фьора и Папа Римский / Fiora et le Pape

роман, 1989

240
8.25 (4)
-
Жюльетта Бенцони

Флорентийка / La Florentine

цикл

Красавица Фьора воспитывалась приемным отцом — процветающим флорентийским купцом, который от всех скрыл шокирующую тайну ее происхождения. Узнавший эту тайну благородный француз Филипп де Селонже, согласился хранить ее только за право сделать Фьору женой и провести с ней одну только брачную ночь...

241
8.00 (5)
-
Жюльетта Бенцони

Фьора и Лоренцо Великолепный / Fiora et le Magnifique

роман, 1988

Юная Фьора росла, не зная печали, в доме своего приемного отца — богатого флорентийца, скрывшего от всех трагическую тайну ее рождения. Французский посланник Филипп де Селонже, узнавший эту тайну, потребовал за свое молчание право жениться на красавице и провести с ней одну ночь. Наутро Филипп уехал...

242
8.00 (5)
-
Жюльетта Бенцони

Фьора и Карл Смелый / Fiora et le Téméraire

роман, 1988

Узнав о страшной участи своих родителей, красавица Фьора приезжает во Францию, чтобы найти и покарать виновных в их гибели. Ее не пугает даже то, что один из ее врагов — сам Карл Смелый. Однако ему служит человек, которого Фьора все еще любит, — ее муж, граф де Селонже. Когда-то он считал позором...

243
8.00 (5)
-
Жюльетта Бенцони

Фьора и король Франции / Fiora et le Roi de France

роман, 1990

Король Людовик Одиннадцатый подарил прекрасной Фьоре замок Плесси-ле-Тур, в котором она живет после расставания с мужем. Но Фьора еще не знает, что становится важной фигурой, играющей большую роль в политических распрях между Францией и Ватиканом. Папа римский приказывает похитить красавицу и она...

244
8.86 (7)
-
Ольга Берггольц

Блокадная ласточка   [= Ласточка]

стихотворение, 1948

245
8.14 (2081)
-
101 отз.
Энтони Бёрджесс

Заводной апельсин / A Clockwork Orange

роман, 1962

Наше время. Взгляд из 1962 года. Лондон под властью подростковых банд. Насилие превращается в один из видов спорта. Для молодёжи не осталось ничего святого, или просто уважаемого. На фоне этой мрачной картины разворачивается история Алекса - главаря одной из молодёжных шаек. Обыкновенный подросток...

246
5.21 (75)
-
4 отз.
Владимир Березин

Песочница

рассказ, 2007

Выгуливая вечером собаку, Крылов стал свидетелем ужасающей сцены: прилично одетые старик и девушка собирались убить мальчишку-беспризорника. Мальчишка был грязен и отвратителен, но ведь это ребёнок... И Крылов дал собаке простую команду.

247
8.58 (84)
-
1 отз.
Фрэнсис Элиза Бёрнетт

Таинственный сад / The Secret Garden

роман, 1911

Девочка, с детства обделенная вниманием родителей, росла лишь в обществе слуг, с которыми умела общаться лишь грубо, всегда командуя и требуя своего. После смерти родителей, она переезжает в дом своего дяди, у которого она постепенно учится заново общаться с людьми и начинает иначе смотреть на...

248
8.24 (55)
-
3 отз.
Фрэнсис Элиза Бёрнетт

Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy   [= Маленький лорд; Приключения маленького лорда; Маленький лорд Фонтлерой]

повесть, 1886

Седрик Эрроль - удивительно умный, добрый и воспитанный для своих лет мальчик, проживающий с мамой-вдовой капитана Эрроля в Америке. Неожиданно становится известно, что Седрик - единственный наследник английского графа. Мальчик вместе с мамой отправляются в Англию, где их встречает дед Седрика ...

249
8.78 (41)
-
2 отз.
Фрэнсис Элиза Бёрнетт

Маленькая принцесса / A Little Princess: Being the Whole Story of Sara Crewe Now Told for the First Time   [= Маленькая принцесса. Приключения Сары Кру]

роман, 1905

Это произведение носит ярко выраженный автобиографический характер. Детство Френсис Элизы не было особенно счастливым. Её отец, Эдвин Ходжсон, небогатый торговец из Англии, умер, когда ей было три года. Мать Бернет осталась вдовой с пятью детьми на руках. Затем семья отправилась в Америку. Главная...

250
6.67 (3)
-
Алексей Биргер

Тайна вещих снов

повесть, 1999

На оптовом рынке живут двое беспризорников - мальчик Ленька и его сестренка со странными способностями Поля. Дети явно кого-то боятся и вынуждены скрываться. Пятеро следопытов берутся расследовать это дело и помочь детям выпутаться из неприятностей.

251
7.27 (30)
-
Амброз Бирс

Выгодный зять / The Eligible Son-in-Law   [= Подходящий зять]

микрорассказ, 1899

Владелец сберегательный банка, Очень Умный Человек, дает крупные ссуды лишь своим родственникам. Может ли претендовать простой Оборванец на сто тысяч долларов?

252
6.00 (18)
-
Амброз Бирс

Аэрофоб / An Aerophobe

микрорассказ, 1899

Почему Прославленный Богослов, доказавший наличие ошибок в Священном Писании, продолжает проповедовать религию?

253
6.58 (26)
-
Амброз Бирс

Ангельская слеза / The Angel's Tear   [= Слёзы Ангела]

микрорассказ, 1899

Слезы сострадания бывают болезненно жестокими для самого раскаявшегося. Даже если это ангельские слёзы.

254
7.22 (18)
-
Амброз Бирс

Осиротевшие братья / The Mourning Brothers

микрорассказ, 1899

Почти всю жизнь пришлось ждать двум братьям, чтобы узнать, кому достанется отцовское наследство. Очень уж строгое условие оставил им Старик – наследство получит тот, кто дольше проносит в память о нем траурный креп на шляпе.

255
7.56 (18)
-
Амброз Бирс

Незаинтересованный арбитр / The Disinterested Arbiter

микрорассказ, 1899

Две Собаки, безуспешно дерущиеся за кость, попросили Барана разрешить их спор.

256
6.73 (30)
-
Амброз Бирс

Хороший сын / The Dutiful Son   [= Внимательный сын]

микрорассказ, 1899

Посещение Миллионером богадельни, в которой находится его родной отец, кроме сыновнего долга имеет более прозаическую причину.

257
7.35 (23)
-
Амброз Бирс

Медведь на аркане / The Lassoed Bear   [= Медведь и Лассо]

микрорассказ, 1899

Охотник, поймавший арканом Медведя, пытается как можно скорее продать свою добычу Циркачу. Потому как неизвестно, кто кого поймал…

258
7.77 (22)
-
Амброз Бирс

Отец и сын / Father and Son

микрорассказ, 1899

Отец дал вспыльчивому Сыну очень важный совет, взял с него слово следовать ему и сразу же весьма оригинальным образом проверил отпрыска.

259
7.50 (24)
-
Амброз Бирс

Красная свеча / The Crimson Candle   [= Святая Свеча]

микрорассказ, 1899

Умирающий муж просит свою жену выполнить его последнюю волю. Она выполнила её в точности. Прямо во время похорон.

260
7.00 (24)
-
Амброз Бирс

Неразумная женщина / The Foolish Woman   [= Глупая Женщина]

микрорассказ, 1899

Служитель Церкви пытается образумить Женщину, застрелившую своего раскаявшегося любовника.

261
7.00 (24)
-
Амброз Бирс

Деревянные пушки / The Wooden Guns

микрорассказ, 1899

Желая сэкономить на учениях, Артиллерийский полк местного ополчения попросил у Губернатора деревянные пушки.

262
7.13 (38)
-
Амброз Бирс

Добродетельный староста / The Holy Deacon   [= Церковный Староста; Расчётливый Служитель]

микрорассказ, 1899

О том, как Староста местной церкви обхитрил Странствующего Проповедника.

263
7.27 (26)
-
Амброз Бирс

Об искусстве рыть землю носом / The Ineffective Rooter   [= Свинское Отношение]

микрорассказ, 1899

Валяться в грязи и рыть землю носом – две совершенно разные вещи!

264
6.78 (23)
-
Амброз Бирс

Кошка и король / The Cat and the King

микрорассказ, 1899

О том, как Кошка оценила красоту Короля, и чем он за это её даровал.

265
7.28 (25)
-
Амброз Бирс

Человек, у которого не было врагов / The Man with no Enemies   [= Человек без Врагов]

микрорассказ, 1899

Безобидного Человека избили прямо на улице. Но почему же судья распорядился отпустить обидчика?

266
7.22 (23)
-
Амброз Бирс

Спасатели / The Life-Savers   [= Спасающие Жизнь]

микрорассказ, 1899

О том, как отряд полицейских предпочёл медали за спасение на водах погоне за опасными преступниками.

267
7.00 (26)
-
2 отз.
Амброз Бирс

Австралийский кузнечик / The Australian Grasshopper

микрорассказ, 1899

Увидев Кенгуру первый раз в жизни, Выдающийся Натуралист пришел к ошеломляющим научным выводам.

268
6.52 (23)
-
Амброз Бирс

Мостильщик / The Pavior   [= Честная работа]

микрорассказ, 1899

Заспорили как-то Писатель и Рабочий о честолюбии...

269
6.65 (23)
-
Амброз Бирс

Два поэта / The Two Poets

микрорассказ, 1899

О том, как божественный покровитель искусств по справедливости решил спор меж двумя поэтами.

270
7.25 (20)
-
Амброз Бирс

Мудрая крыса / The Sagacious Rat

микрорассказ, 1899

О том, как Мудрая Крыса, заметив у выхода из норы Кота, спасла себе жизнь простой лестью.

271
6.84 (31)
-
Амброз Бирс

Тень деятеля / The Shadow of the Leader   [= Тень политического лидера]

микрорассказ, 1899

С этим Политическим деятелем не согласна даже собственная Тень.

272
6.35 (31)
-
Амброз Бирс

Друг фермера / The Farmer’s Friend   [= Друг фермеров]

микрорассказ, 1899

Великий Человеколюб, примеривающийся к президентству, увидит политическую выгоду даже в ангельских слезах.

273
7.57 (21)
-
Амброз Бирс

Неучтённый фактор / The Overlooked Factor

микрорассказ, 1899

Один Человек, подобравший прекрасную пару своему Псу, и получивший превосходных щенят, крайне недоволен результатами своей отцовской деятельности.

274
7.11 (19)
-
Амброз Бирс

Кенгуру и Зебра / The Kangaroo and the Zebra

микрорассказ, 1899

Внешний вид часто бывает обманчив: не сразу разберешься, кто перед тобой - заключенный или конгрессмен?

275
6.48 (31)
-
Амброз Бирс

Принципиальный человек / The Man of Principle

микрорассказ, 1899

Прятаться под брюхом страуса даже от дождя смертельно опасно, но принципиальность некоторых лиц не знает границ.

276
7.26 (19)
-
Амброз Бирс

Возвращение в Калифорнию / The Returned Californian

микрорассказ, 1899

Несказанно рад Святой Петр висельнику, представшему перед Небесными Вратами, ведь он принес архангелу радостную весть.

277
7.18 (34)
-
Амброз Бирс

Смотря как доказывать / A Matter of Method   [= Метод доказательства]

микрорассказ, 1899

О том, как Дурак, бьющий своего осла, показал Философу наиболее доходчивый метод доказательства одной аксиомы.

278
8.00 (21)
-
Амброз Бирс

Верная вдова / The Devoted Widow

микрорассказ, 1899

Женщина, льющая безутешные слезы на могиле мужа, так хороша собой, что ей признаются в любви прямо на кладбище.

279
7.00 (18)
-
Амброз Бирс

Стойкие патриоты / The Hardy Patriots

микрорассказ, 1899

Раздача государственных должностей в новоизбранном правительстве отложена на два месяца. Юрист объясняет смертельную опасность такой задержки Чиновнику, которому поручили рассмотрение кандидатур.

280
6.89 (19)
-
Амброз Бирс

Его Крошечное Величество / His Fly-Speck Majesty

микрорассказ, 1899

Защитник республиканских основ непримирим к кровавым угнетателям и преступным бездельникам - королям. Но его убеждения, тем не менее, не мешают ему тепло встречать монархов.

281
7.83 (18)
-
Амброз Бирс

Старец и ученик / The Old Man and the Pupil

микрорассказ, 1899

Благообразный Старец, напутствующий мудрым словом Ученика Воскресной школы, на поверку оказывается... кровавым пиратом.

282
7.18 (33)
-
Амброз Бирс

Оптимизм / An Optimist   [= Оптимистка]

микрорассказ, 1899

Оптимизму этих лягушек можно только позавидовать!

283
6.72 (18)
-
3 отз.
Амброз Бирс

Дремлющий циклон / The Basking Cyclone

микрорассказ, 1899

Целеустремленного человека ничто не сможет ни отвлечь, ни поколебать от насущных забот.

284
6.75 (20)
-
Амброз Бирс

Оптимист и циник / The Optimist and the Cynic

микрорассказ, 1899

У Циника – непримиримые отношения с Оптимистом, ведь когда-то после общения с ним он и стал таким желчным.

285
7.58 (19)
-
Амброз Бирс

Собака и врач / The Dog and the Physician   [= Dog and Doctor]

микрорассказ, 1899

В чем разница между Врачом и Собакой?

286
7.16 (19)
-
Амброз Бирс

Бесхребетный монарх / The Boneless King

микрорассказ, 1899

После свержения царя у Обезьян начались проблемы с порядком в стае. За советом они обратились к Старейшей и Мудрейшей Обезьяне на Всем Белом Свете.

287
7.57 (30)
-
Амброз Бирс

Почтенный конгрессмен / The Honourable Member   [= Достопочтенный Член Конгресса]

микрорассказ, 1899

Конгрессмен, при вступлении в должность, клятвенно пообещал своим избирателям не воровать, но о вранье им не было сказано ни слова...

288
6.39 (18)
-
Амброз Бирс

Противоядие / An Antidote

микрорассказ, 1899

Кардинальное средство от проглоченных гвоздей посоветовала Юному Страусу его мать.

289
7.67 (18)
-
Амброз Бирс

Экономия силы / The Thrift of Strength

микрорассказ, 1899

В ответ на просьбу Слабого Человека помочь подняться в гору, Сильный Человек согласился. Довольно своеобразным способом.

290
7.35 (20)
-
Амброз Бирс

Лягушка-агрессор / The Tyrant Frog

микрорассказ, 1899

Змея, заглатывающая лягушку, не могла и помыслить, что тоже может стать чьей-то жертвой.

291
8.00 (18)
-
Амброз Бирс

Разбойник и прохожий / The Highwayman and the Traveller

микрорассказ, 1899

О том, как Разбойник, решивший ограбить Прохожего, стал... его компаньоном по бизнесу.

292
7.12 (16)
-
Амброз Бирс

Неудачное исполнение / A Faulty Performance

микрорассказ, 1911

Домашний Опоссум Великого Критика, благодаря тому, что не успел сожрать простого котенка, сумел узнать о непрофессионализме своего хозяина.

293
7.69 (16)
-
Амброз Бирс

Истукан в Бамбугле / The Statue at Bumboogle

микрорассказ, 1911

Этот гражданин при жизни не сделал ни чего доброго и ни чего мудрого. Так почему же ему поставлен колоссальный памятник, как добрейшему и мудрейшему из людей?

294
7.67 (18)
-
Амброз Бирс

Безутешная вдова / The Inconsolable Widow   [= Неутешная вдова]

микрорассказ, 1911

Ничто не может утешить вдову, рыдающую на могиле. Даже предположение о возможном будущем, более успешном браке.

295
7.71 (17)
-
Амброз Бирс

Снисходительный монарх / The Tolerant Sovereign

микрорассказ, 1911

Великого Монарха не смущает обвинение Военного Министра своими верноподданными в непорядочности. Но не смущает его и факт признания этого самим Министром.

296
7.20 (15)
-
Амброз Бирс

Откровение / Revelation

микрорассказ, 1911

Льву не страшна даже целая стая голодных Волков, но выводы из этой встречи для него очень нелицеприятны.

297
7.06 (16)
-
Амброз Бирс

Влияние среды / Environment

микрорассказ, 1911

Обвиняемому в убийстве нужно ответить на вопрос о месте его воспитания. Это очень важно для приговора.

298
7.25 (16)
-
Амброз Бирс

От общего к частному / From General to Particular

микрорассказ, 1911

Иногда не стоит откровенничать даже с собственной женой.

299
7.00 (16)
-
Амброз Бирс

Разочарованный / Disappointment

микрорассказ, 1911

О том, как Пес пришел к выводу, что погоня бывает слаще обладания.

300
7.38 (16)
-
Амброз Бирс

Предел допустимого / The Limit

микрорассказ, 1911

Кардинальные реформы предпринял Царь Удаленных островов: назначил премьер-министром своего коня, а сам оседлал человека. Но еще более радикальное решение предложил ему Престарелый Советник.

301
7.22 (23)
-
Амброз Бирс

Опоссум Будущего / The Opossum of the Future

микрорассказ, 1899

Опоссум, желая спасти свою жизнь, перехитрив Змею, увидел в ней... своего родича.

302
7.47 (19)
-
Амброз Бирс

Баран и Лев / Sheep and Lion

микрорассказ, 1911

О том, как Лев популярно объяснил Баранам, почему на них не охотятся люди.

303
7.87 (258)
-
6 отз.
Гарриет Бичер-Стоу

Хижина дяди Тома / Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly

роман, 1852

Самый известный роман из литературного наследия американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу, основной темой которого стало рабство в США. Вышедший в 1852 году, роман разошёлся огромным тиражом и имел колоссальный общественный резонанс. Есть мнение, что именно книга "Хижина дяди Тома" стала одним из...

304
7.80 (5)
-
Энид Блайтон

Жёлтая Книга фей / The Yellow Fairy Book   [= The Queer Adventure; Золотая книга фей]

повесть, 1936

Далеко-далеко отсюда, за семью морями и девятью горами есть волшебная страна, где живут феи, эльфы и гномы. Высокая каменная стена с Золотыми воротами отделяет ее от мира людей. Человек, начисто лишенный воображения, никогда не войдет в эти ворота - он попросту их не заметит. И вовсе не каждый...

305
8.03 (31)
-
1 отз.
Энид Блайтон

Тайна пропавшего ожерелья / The Mystery of the Missing Necklace   [= Тайна ожерелья, которое пропало]

повесть, 1947

Это вторая книга повестей про Пятерых Тайноискателей. В ней друзья-детективы находят украденное ожерелье, разгадывают удивительные письма и раскрывают секрет одного из питерсвудских домов.

306
8.50 (20)
-
Энид Блайтон

Тайна коттеджа «Омела» / The Mystery of Holly Lane   [= Тайна полуночного фургона; Тайна улицы Холли-Лейн]

повесть, 1953

В маленьком городке случилось таинственное ограбление: у одинокого старика украдены все сбережения. А вскоре происходит еще более странное и необъяснимое преступление - кто-то глубокой ночью вывозит всю его мебель. Раскрыть запутанное преступление не может никто, кроме… детективного клуба `Пять юных сыщиков и верный пес!`

307
8.68 (97)
-
3 отз.
Александр Блок

«Девушка пела в церковном хоре...»

стихотворение, 1905

Церковная песня, исполненная прекрасным девичьим голосом, несет успокоение и снимает гнет тревоги за ушедших в море, на войну…

308
9.09 (138)
-
3 отз.
Александр Блок

Незнакомка

стихотворение

Вероятно, это самое знаменитое стихотворение раннего Блока, стихотворение о неосознанной любви к немыслимо прекрасной незнакомке. Безнадёжное чувство, которое только и остаётся, что заливать вином.

309
9.07 (176)
-
2 отз.
Александр Блок

«Ночь, улица, фонарь, аптека...»

стихотворение

Ничто не ново под Луной, особенно в глазах созерцателя разочарованного в жизни.

310
8.21 (155)
-
1 отз.
Александр Блок

Двенадцать [поэма]

поэма, 1918

Революционный Петроград, смешенье слов, образов, идей, от мельчайшего до великого, от пошлого и кабацкого до божественного. Всё это нашло отражение в поэме Александра Блока.

311
7.69 (32)
-
Александр Блок

«Пустая улица. Один огонь в окне...»

стихотворение

312
7.62 (32)
-
Александр Блок

«Старый, старый сон. Из мрака...»

стихотворение

313
8.39 (36)
-
Александр Блок

Одиночество

стихотворение

314
6.75 (8)
-
Александр Блок

«Ты — божий день. Мои мечты…»

стихотворение, 1902

315
6.00 (5)
-
Александр Блок

«Дела свершились…»

стихотворение, 1903

316
6.80 (10)
-
Александр Блок

«Скрипка стонет под горой…»

стихотворение, 1903

317
7.64 (14)
-
Александр Блок

«Пусть я и жил, не любя...»

стихотворение

318
7.25 (4)
-
Александр Блок

«Ты жил один! Друзей ты не искал...»

стихотворение

319
8.50 (4)
-
Александр Блок

«В глубоких сумерках собора...»

стихотворение

320
7.86 (241)
-
11 отз.
Роберт Блох

Игрушка для Джульетты / A Toy for Juliette

рассказ, 1967

Сегодня Джульетта была в хорошем настроении. Сегодня дедушка привезёт ей новую игрушку. Живую. Игрушки ей дедушка привозил из Прошлого на своей Машине Времени. И перед тем, как игрушку убить, Джульетта долго с ней игралась, растягивала удовольствие, мучила. Но сегодняшняя игрушка оказалась не такой, как другие...

321
7.45 (175)
-
3 отз.
Роберт Блох

Цветочное подношение / Floral Tribute   [= Каждый день свежие цветы; Бабушкины цветы; Бабушкины гости]

рассказ, 1949

Бабушка и ее внук живут в старом доме возле кладбища. К ним часто заходят в гости призраки умерших. Для тех, кто к ним дружески расположен, они – живые.

322
6.77 (106)
-
2 отз.
Роберт Блох

Вельзевул / Beelzebub

рассказ, 1963

Главного героя преследуют мухи, они мешают ему спать, они мешают ему бриться, они мешают ему в машине, они мешают ему на работе, они везде. Они смотрят на него своими дьявольскими глазами, жужжат и складывается такое впечатление, что они что-то хотят от него...

323
6.73 (200)
-
14 отз.
Роберт Блох

Венгерская рапсодия / Hungarian Rhapsody [под псевдонимом Wilson Kane]

рассказ, 1958

Молодая, красивая девушка покупает дом, и рассчитывается мешком золотых антикварных монет. Кто она? Политическая беженка, или...

324
7.40 (90)
-
3 отз.
Роберт Блох

И домовой утащит вас / The Bogey Man Will Get You   [= Кто-то страшный и большой]

рассказ, 1946

Нэнси познакомилась с Филипом. Парень понравился ей, но Филип не ест, в его доме нет зеркал, он так бледен, и никто не видел его в дневное время.

325
7.52 (168)
-
3 отз.
Роберт Блох

Плащ / The Cloak

рассказ, 1939

Главный герой, Хендерсон, не любит "романтических бредней" и слывет скучным человеком. И маскарадный костюм для Хэллоуина покупает в последний момент, в какой-то сомнительной лавчонке. Удивительное дело, наряд имеет бешеный успех, Хендерсон невероятно убедителен в роли вампира... Грим ли тому...

326
6.99 (153)
-
4 отз.
Роберт Блох

Прекрасное — прекрасной / Sweets to the Sweet   [= Маленькая ведьма; Сладости для милашки]

рассказ, 1947

Маленькая Ирма — кто она? Отец считает ее ведьмой, мисс Полл — невинной девочкой, постоянно страдающей от побоев отца. Она много читает, не играет со сверстниками... У нее есть только одна небольшая кукла, которую она никому не показывает...

327
7.55 (75)
-
1 отз.
Роберт Блох

Спящая красавица / Sleeping Beauty   [= The Sleeping Redheads]

рассказ, 1958

Морган скитается по Новому Орлеану в поисках развлечений, когда у кладбищенской ограды встречает странного старичка. Они вместе выпили в баре, и старичок предложил Моргану посетить его Дворец и Красную Королеву...

328
7.39 (145)
-
1 отз.
Роберт Блох

Вдали от всех / A Home Away from Home   [= Второй дом; Натали, которую не ждали; Вечеринка пациентов; Вдали от дома; Как дома; Дом на отшибе; На отшибе]

рассказ, 1961

Натали впервые приехала из Австралии в Англию. Она растеряна, на вокзале её никто не встретил. А ведь она заранее предупредила дядю телеграммой. Телефонный разговор ещё больше озадачил девушку. Телеграмму дядя не получал, содержание писем запамятовал, и встретить её сейчас он не может - едет к...

329
8.26 (468)
-
21 отз.
Роберт Блох

Поезд в ад / That Hell-Bound Train   [= Адский поезд; Поезд, идущий в ад]

рассказ, 1958

Однажды юному Мартину встретился странный поезд. Он проходил по железнодорожной линии тогда, когда там вообще не должно было быть никаких поездов. Ещё более странным оказался кондуктор — он предложил Мартину заключить договор: в обмен на поездку в этом поезде пообещал выполнить любое желание...

330
7.86 (76)
-
2 отз.
Роберт Блох

Расписка на голубой квитанции / The Devil's Ticket

рассказ, 1944

Художник Вейн вынужден сдавать свои картины в ломбард, чтобы прокормить себя и жену. Но, придя однажды в ломбард, он не застал там прежнего владельца, а встретил отвратительного на вид старика, который предложил художнику заманчивую сделку...

331
5.00 (3)
-
Роберт Блох

Introduction   [= Введение] [вступление к сборнику Роберта И. Говарда «Wolfshead»]

статья, 1979

Небольшая статья о Роберте И. Говарде и его творчестве, которую Блох начинает с воспоминания о давнем споре, разразившемся на страницах журнала «Weird Tales» — тогда он выступил с критическим отзывом о серии рассказов про Конана. Спустя столько лет киммериец доказал свою состоятельность, хотя Блох...

332
8.17 (639)
-
18 отз.
Уильям Питер Блэтти

Изгоняющий дьявола / The Exorcist   [= Экзорсист]

роман, 1971

Сюжет повествует о событиях, происходящих с 12-летней Риган МакНил. Начавшийся с легких приступов странный психоз пугает окружающих. Ее мать ищет выход из сложившейся ситуации, и находит помощь в лице молодого отца Карраса. Но даже он не представляет себе, с чем им предстоит столкнуться.

333
-
Павел Бляхин

Красные дьяволята   [= Четверо. Красные дьяволята]

киносценарий, 1926

334
8.01 (236)
-
8 отз.
Джованни Боккаччо

Декамерон / Il Decameron

роман, 1353

Название "Декамерона" происходит от слова "десять". За десять дней герои книги рассказывают сто новелл, в большей части рассказывающих о любви.

335
-
Андреас Брандхорст

Eklipse

роман, 2019

336
8.46 (13)
-
1 отз.
Рэнди Браун

Настоящие мемуары гейши

роман

"Настоящие мемуары гейши" - это автобиография, правдивая история жизни самой знаменитой и высокооплачиваемой японской гейши Минэко Ивасаки. Минэко, очень искусная в тонкостях своей профессии, развлекала таких известных людей как Джеральд Форд, принц Чарльз и королева Елизавета II, Альдо Гуччи...

337
8.45 (639)
-
17 отз.
Шарлотта Бронте

Джейн Эйр / Jane Eyre   [= Джен Эйр]

роман, 1847

История сиротки Джейн, в раннем возрасте оставшейся без родителей на попечении своей злобной тетушки миссис Рид, позже отданной на воспитание в убогий пансионат, а в более зрелом возрасте зарабатывавшей себе на жизнь гувернанткой и учительницей. Это трогательная история тяжелого детства и взросления...

338
7.97 (457)
-
24 отз.
Эмили Бронте

Грозовой перевал / Wuthering Heights

роман, 1847

Произведение представляет собой историю, которую рассказывает экономка Эллен Дин постояльцу своего хозяина, историю свидетельницей которой она была на протяжении своей жизни. Эта история разворачивается на неприветливых вересковых пустошах Йоркшира, ее героями становятся обитатели двух соседних...

339
7.99 (851)
-
38 отз.
Рэй Брэдбери

Озеро / The Lake   [= Замок на песке]

рассказ, 1944

Двенадцатилетняя Талли зашла в воду и больше не вышла оттуда. Прощаясь с ней, с озером и пляжем, Гарольд построил из песка половину замка, такого, какой они обычно строили вместе, и сказал: " Если ты слышишь меня, приди и дострой его". Через много лет, оказавшись на этом же берегу, он увидел, что...

340
7.50 (1273)
-
10 отз.
Рэй Брэдбери

Интермедия / Interim

микрорассказ, 1950

Они построили Десятый город из материалов, взятых на Земле, и заселили его. Рядом с древними марсианскими каналами встал обычный земной городок, который вполне мог бы находиться где-нибудь в Калифорнии.

341
7.77 (1770)
-
34 отз.
Рэй Брэдбери

Ракетное лето / Rocket Summer

микрорассказ, 1950

Была зима, снежинки падали на землю, с крыш свисали сосульки - в общем, обычный зимний день. Но вдруг город наполнился теплом, лавина горячего воздуха обрушилась на него со стороны, подарив городу очередное ракетное лето.

342
8.33 (828)
-
23 отз.
Рэй Брэдбери

Тот, кто ждёт / The One Who Waits

рассказ, 1949

Люди, высадившиеся на Марсе, встречают на своем пути НЕЧТО, что ждёт уже многие миллионы лет. Просто ждёт.

343
8.52 (1474)
-
34 отз.
Рэй Брэдбери

Безмолвные города / The Silent Towns

рассказ, 1949

Люди улетели с Марса, и Уолтер Грипп, находившийся в это время далеко от города, остался, как он думал, единственным человеком на всей планете. Какова была его радость, когда он услышал телефонный звонок. Ему удалось догадаться, откуда был звонок. На Марсе осталась женщина, и Уолтер отправляется на встречу с ней...

344
7.76 (1366)
-
22 отз.
Рэй Брэдбери

Саранча / The Locusts

микрорассказ, 1950

Зарисовка начала массовой эмиграции землян на Марс...

345
8.47 (845)
-
24 отз.
Рэй Брэдбери

Ракета / The Rocket   [= Outcast of the Stars]

рассказ, 1950

Ракеты построены давно, вот только удовольствие это лишь для богатых. А у тебя большая семья и каждый хочет полететь, денег у тебя хватит только на одного, кого же выбрать, не получается. И вдруг в твою мастерскую привозят муляж ракеты...

346
8.61 (8993)
-
315 отз.
Рэй Брэдбери

451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451

роман, 1953

451 градус по Фаренгейту - температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой - Монтэг - пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов - запрещена...

347
8.87 (2534)
-
77 отз.
Рэй Брэдбери

Будет ласковый дождь / There Will Come Soft Rains

рассказ, 1950

"И ни птица, ни ива слезы не прольет, / Если сгинет с Земли человеческий род..." Эти строки Сары Тисдейл зачитывает уже не существующим людям заботливый механический Дом, который не знает и не может знать, что ядерная война стерла род человеческий с лика Земли.

348
7.88 (1309)
-
13 отз.
Рэй Брэдбери

Наблюдатели / The Watchers

микрорассказ, 1950

После атомной войны Земля призывает обратно своих детей, улетевших на Марс...

349
8.09 (908)
-
36 отз.
Рэй Брэдбери

Ржавчина / A Piece of Wood   [= Кусок дерева]

рассказ, 1952

Изобретен прибор, который наконец остановит все войны, секунда и все металлические предметы превратились в ржавчину. Но дикарь, который сидит в нас, не может без оружия...

350
8.69 (3201)
-
112 отз.
Рэй Брэдбери

И грянул гром / A Sound of Thunder

рассказ, 1952

Охота на динозавров - легко. Платите деньги, знакомьтесь с правилами и вперед. Только помните: не сходите с тропы...

351
8.46 (3998)
-
163 отз.
Рэй Брэдбери

Вино из одуванчиков / Dandelion Wine

роман, 1957

Семейство Сполдингов, проживающее в маленьком американском городке, бережно хранит свои традиции. Одна из них – приготовление вина из одуванчиков, «пойманного и закупоренного в бутылки лета». А двенадцатилетний Дуглас Сполдинг решает сохранить память о летних днях по-своему: он ведет дневник...

352
8.32 (1331)
-
63 отз.
Рэй Брэдбери

Надвигается беда / Something Wicked this Way Comes   [= Жди дурного гостя; «...И духов зла явилась рать»; Что-то страшное грядёт]

роман, 1962

Жизнь, в сущности, довольно скучное дело. Обыденное. Иногда даже неунывающие мальчишки изменяют своему обычному оптимизму и скучают. Другое дело - карнавал! Здесь каждому найдется развлечение по душе. Карнавал может воплотить самые потаенные мечты. А если вдруг Ему это не удастся - то Он возьмется...

353
7.85 (213)
-
11 отз.
Рэй Брэдбери

Ба-бах! Ты убит! / Bang! You're Dead!

рассказ, 1944

Джонни Куайр на войне резвился, как молодой барашек, прыгал через пулеметную очередь, будто через живую изгородь у себя дома, в Айове. Шарахался в сторону и уворачивался, плясал под металлическое пение летящих пуль, словно это были порхающие в воздухе диковинно-яркие колибри. Кенгуру в солдатской...

354
7.58 (1490)
-
20 отз.
Рэй Брэдбери

Налогоплательщик / The Taxpayer

микрорассказ, 1950

Рано утром он пришел к космодрому и стал кричать через ограждение людям в мундирах, что хочет на Марс. Он исправно платит налоги и имеет на это полное право. Любой здравомыслящий человек желает поскорей улететь с Земли, ведь через два года здесь разразится атомная мировая война. Подальше от войн, от...

355
7.84 (438)
-
9 отз.
Рэй Брэдбери

Крик из-под земли / The Screaming Woman   [= Крик женщины; Крикунья; Кричащая женщина; Там женщина кричит...]

рассказ, 1951

Один индус был похоронен заживо, проспал в могиле 60 дней и ничего не ел. 60 дней без сладостей, мороженого, пирожных, без воздуха. А тут, на пустыре, кричала женщина из-под земли. Солнце печет, а она кричит. И папа не верит, как назло, что женщина кричит из-под земли. И чем всё это кончится?

356
6.86 (250)
-
7 отз.
Рэй Брэдбери

Солнце и тень / Sun and Shadow

рассказ, 1953

Рикардо Рейес любит свою родину, свой город и переулок, свой дом и трещины на его штукатурке. Красота теней и неба, живописные трещины - это часть его жизни, и ему невыносимы фотографы и модели, использующие эту не принадлежащую им красоту...

357
7.81 (227)
-
12 отз.
Рэй Брэдбери

Ложки-плошки-финтифлюшки / Fee Fie Foe Fum

рассказ, 1993

Хотите избавиться от надоедливой бабки жены? Нет ничего проще! Кухонный утилизатор органического мусора сделает всю черную работу за вас.

358
7.34 (322)
-
16 отз.
Рэй Брэдбери

Помнишь Сашу? / Remember Sascha?

рассказ, 1996

У бедной, но романтической пары, появился необычный собеседник - их пока неродившийся ребёнок. Шли месяцы и пришёл срок: прощаться или здороваться?

359
7.68 (214)
-
8 отз.
Рэй Брэдбери

Господин Бледный / Mr. Pale

рассказ, 1997

На борту космического корабля, летящего на Марс, умирает Смерть, только что уничтожившая Землю и лишившаяся из-за этого пищи.

360
8.18 (229)
-
15 отз.
Рэй Брэдбери

Убить полюбовно / The Very Gentle Murders

рассказ, 1994

Муж и жена, старая супружеская пара, так надоели друг другу за долгую совместную жизнь, что у каждого руки чешутся прикончить другого. Но какой смысл убивать, если за это придется расплачиваться? Чтобы оградить друг друга от подозрений в случае кончины одного из них, они начинают демонстрировать...

361
7.52 (140)
-
4 отз.
Рэй Брэдбери

Я вам не олух царя небесного! / «I'm Not So Dumb!»   [= «I'm Not So Dumb»]

рассказ, 1945

Тело мистера Симмонса он нашел на полу пустой и гулкой гостиной в собственном его доме на ферме, донельзя запущенной и сплошь заросшей сорняком. Сможет ли слабоумный Питер разгадать это преступление?

362
7.65 (190)
-
6 отз.
Рэй Брэдбери

Долгий путь домой / The Long Way Home   [= The Long Way Around]

рассказ, 1945

Все, что у Чарли Гидни было в жизни - это слабое сердце, работа ни к черту и жена, с которой ругались дни и ночи напролёт. Как хотел бы он уехать с ней из города и начать все с начала, да ведь не послушает. Лидия никогда его не слушала. Нет, с этой жизнью пора завязывать, подумал Чарли. Эти...

363
8.47 (420)
-
4 отз.
Рэй Брэдбери

Всё лето в одну ночь / All on a Summer's Night   [= Особенный летний вечер]

рассказ, 1950

У Дуга сжималось сердце от того, что всем девушкам дарят подарки по поводу и без оного, а Леоноре Уэлкс мужчины никогда ничего не дарили. Четвертого июня он решил исправить это.

364
7.21 (94)
-
1 отз.
Рэй Брэдбери

Балтимор не близок / Apple-core Baltimore

рассказ, 2009

Герой рассказа мстит за унижения школьному врагу спустя целую жизнь…

365
7.61 (347)
-
12 отз.
Ли Брэкетт

Шпага Рианона / The Sword of Rhiannon   [= Sea-Kings of Mars, Меч Рианнона; Меч Рианона]

роман, 1949

Вас ждёт классический Марс "золотого века" американской фантастики - древняя цивилизация, великие артефакты, утомлённые своим прошлым туземцы, деятельные пришельцы с Земли... Главный герой - археолог авантюрного склада, этакий Индиана Джонс. В его руки попадает шпага Рианона, легендарного героя...

366
7.47 (64)
-
7 отз.
Ли Брэкетт

Все цвета радуги / All the Colors of the Rainbow   [= Урок ненависти]

рассказ, 1957

Флин и Руви, инженеры по управлению погодой, были направлены Галактической Федерацией на одну из отсталых планет для того, чтобы обучить аборигенов передовым технологиям. Однако многие из аборигенов отнеслись к инженерам враждебно, а всему виной был необычный цвет их кожи.

367
7.35 (34)
-
1 отз.
Валерий Брюсов

Юному поэту

стихотворение

Знаменитое стихотворение, ставшее манифестом русского символизма.

368
5.81 (16)
-
Валерий Брюсов

России

стихотворение

369
5.81 (16)
-
Валерий Брюсов

К русской революции

стихотворение

370
5.20 (20)
-
Валерий Брюсов

Ленин

стихотворение

371
7.30 (27)
-
1 отз.
Серж Брюссоло

День синей собаки / Le Jour du chien bleu   [= Солнце синих чудовищ]

роман, 2001

Ровным счетом ничего не происходило в тихом сонном городке, пока над ним не повисло знойное, обжигающее солнце… синего цвета! Казалось бы, чего уж еще ожидать после такого, но именно с этой минуты двоечники выводят хитроумные формулы, собаки играют в шахматы, а по улицам носятся взбесившиеся башмаки...

372
7.97 (305)
-
7 отз.
Михаил Булгаков

Красная корона. (Historia morbi)

рассказ, 1922

Исповедь пациента психиатрической больницы, пережившего крупные потрясения в течение Гражданской войны.

373
8.71 (620)
-
17 отз.
Михаил Булгаков

Иван Васильевич

пьеса, 1965

При жизни Булгакова пьесу не ставили в театре и не печатали. Автор безжалостно правил и кромсал своё произведение, стачивая все острые углы, удаляя то, что не стачивалось и не хотело укрощать свой норов. Но цензоры так и не сказали своего "Да", и для многомиллионной страны этой пьесы не было... Её...

374
9.16 (9873)
-
348 отз.
Михаил Булгаков

Мастер и Маргарита

роман, 1967

Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова...

375
7.44 (77)
-
Михаил Булгаков

Банщица Иван   [= Банщица-Иван] [Фельетон]

рассказ, 1925

В бане на станции Эсино Муромской линии в женский день, пятницу, неизменно присутствует один и тот же банщик дядя Иван, при котором посетительницам бани приходится раздеваться, пользуясь тазами вместо фиговых листков.

376
7.28 (130)
-
1 отз.
Михаил Булгаков

Воспаление мозгов [Фельетон]

рассказ, 1926

Рассказ о том, как обалдевший от жары и голода писатель, вынужденный срочно написать рассказ для одного еженедельного журнала, вступил в беседу со своими собственными мозгами, и о том , что из этого вышло…

377
7.63 (75)
-
2 отз.
Михаил Булгаков

Мадмазель Жанна [Фельетон]

рассказ, 1925

На сцене станционного клуба перед собравшейся публикой выступает "знаменитая прорицательница и медиумистка" Жанна. Её в качестве ассистента сопровождает бойкая и подозрительная личность. Оба проявляют невероятную ловкость и актерское мастерство. В результате им легко удается проникать в самые...

378
7.17 (77)
-
Михаил Булгаков

Мёртвые ходят [Фельетон]

рассказ, 1925

Фельдшер Федор Наумыч, рассудив, что на каждый вызов по случаю смерти не набегаешься, решил справки о делах скорбных выдавать прямо в своём кабинете. А вы, граждане, стало быть, покойников к нему и несите.

379
7.16 (70)
-
2 отз.
Михаил Булгаков

«Шпрехен зи дейтч?» [Фельетон]

рассказ, 1925

Вот ведь как бывает, когда приезжает иностранная делегация, а встречающему, ни слова не говорящему по-немецки, приходиться учить язык по самоучителю. Потому что нормальных учебников просто нет...

380
9.13 (4424)
-
122 отз.
Михаил Булгаков

Собачье сердце (Чудовищная история)

повесть, 1968

Светило мировой науки, профессор Филипп Филиппович спасает от смерти бездомного пса Шарика, чтобы провести на нём эксперимент по выявлению функций гипофиза. Вопреки ожиданиям, выясняется: гипофиз даёт не ожидаемое учёным омоложение, а полное очеловечивание. В поведении Шарика вскоре проявляются...

381
7.39 (206)
-
12 отз.
Кир Булычев

Синяя Борода [Фрагмент романа «Последняя война»]

сказка, 1967

Роберт Кямилев, по прозвищу Синяя Борода, уже который раз проверяя свою "новою" жену на дисциплинированность, оставляет ее одну дома. К сожалению и эту ему придется убить. Он же говорил: "Не открывай маленькой двери под лестницей".

382
7.70 (256)
-
3 отз.
Кир Булычев

Когда Чапаев не утонул

рассказ, 1977

Кто не смотрел фильм "Чапаев"? Кому не было жалко легендарного комдива? А вот в кинотеатре Великого Гусляра Можно увидеть другой, совсем не трагический финал. Осталось только выяснить, какое отношение к этому имеет мальчик Тиша Зеленко.

383
7.90 (309)
-
17 отз.
Кир Булычев

Выбор

рассказ, 1971

Ребенок погибших инопланетян принял облик человека и выжил после аварии космического корабля. Теперь он взрослый человек, наделенный необыкновенными способностями, работающий, влюбленный в земную девушку и ему предстоит сделать выбор: вернуться на свою родную планету, о которой он ничего не знает, или остаться на Земле.

384
8.85 (888)
-
54 отз.
Кир Булычев

Можно попросить Нину?   [= Телефонный разговор]

рассказ, 1973

Вадим несколько раз позвонил Нине, пока не понял, что ошибся не только номером, но и временем - разговор из 1972 года состоялся с военной Москвой сорок второго.

385
6.90 (68)
-
5 отз.
Кир Булычев

Слышал?

рассказ, 1989

Люди со всей страны приезжают в Омск и занимают очередь… А ведь на всех может не хватить…

386
7.53 (228)
-
11 отз.
Кир Булычев

Хочешь улететь со мной?

рассказ, 1987

Мужики, они недалеко ушли от каменного века. До сих пор сражаются за обладание женским полом между собой. Хорошо, когда по статистике на десять девчонок приходится девять ребят. А представьте себе планету, где на десятерых - одна, или наоборот - на одного - десять девушек?! Тут уж сражения не на...

387
8.13 (268)
-
17 отз.
Кир Булычев

Шкаф неземной красоты

рассказ, 1984

Жизнь у Лизы не ахти - от зарплаты до зарплаты, работа кассиром на предприятии, а дома - муж, который намного старше. Тамара уговаривает её взять старинный шкаф в комиссионном магазине. На первый взгляд в нём - ничего особенного. Но это только на первый взгляд...

388
7.87 (189)
-
1 отз.
Иван Бунин

Лёгкое дыхание

рассказ, 1916

На кладбище, над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. На кресте медальон, с которого смотрит смеющимися глазами пятнадцатилетняя девочка. На могилу своей ученицы смотрит классная дама и вспоминает, что привело ее живую и бойкую гимназистку под этот могильный холмик.

389
7.55 (11)
-
Иван Бунин

Ночной разговор

рассказ, 1911

В рассказе Бунина "Ночной разговор" повествуется о жизни обычных деревенских людей. Вместе с гимназистом-барчуком, еще вчерашним ребенком, читатель знакомится с пятерыми деревенскими работниками, каждый из которых рассказывает на ночном привале байки из своей жизни.

390
7.93 (69)
-
1 отз.
Иван Бунин

Ночлег

рассказ, 1953

В маленьком городке, расположившемся в глухой гористой местности на юге Испании, стоит небольшой постоялый двор, который содержит тощая старуха и её пятнадцатилетняя племенница. Одной темной ночью заезжает к ним марокканец, которому нужны ужин, ночлег... и не только.

391
7.40 (10)
-
Луи Буссенар

Галльская кровь / Le Sang Gaulois

рассказ, 1901

Во времена оккупации Алжира Францией, в 1840-ом году, арабское войско попыталось отбить деревню Мазагран. Превосходящим силам противника смело противостояла 10-ая рота 1-ого Африканского батальона, состоящая всего из 123-х человек. Во главе роты стоял мужественный капитан Лельевр.

392
9.14 (7)
-
Бхартрихари

«Вот он, стихотворцев произвол...»

стихотворение

393
6.40 (25)
-
Лорен Вайсбергер

Дьявол носит Prada / The Devil Wears Prada

роман, 2003

Работа в журнале мод… Мечта любой женщины? Кошмар любой женщины! Добро пожаловать в ад "под глянцевой обложкой"!!! Кофе? Всегда холодный и невкусный! Дизайнерские шмотки со скидкой? Вышли из моды в позапрошлом сезоне! Работа в неурочное время? О личной жизни можно забыть! Но все бы ничего, если бы...

394
4.62 (8)
-
2 отз.
Лорен Вайсбергер

Месть носит Prada / Revenge Wears Prada: The Devil Returns

роман, 2013

Все готово для самой пышной свадьбы сезона. Шикарное платье? Доставлено. Модный фотограф? На месте. Мужчина мечты? Ждет у алтаря. Энди Сакс, редактор преуспевающего глянцевого журнала, выходит замуж. Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли, но от...

395
8.60 (10)
-
Константин Ваншенкин

«К чему копить ничтожные обиды…»

стихотворение, 1955

396
7.44 (303)
-
20 отз.
Владимир Васильев

Скромный гений подземки [рассказ-диптих]

рассказ, 2003

Глебыч, журналист по профессии, в этот вечер крепенько поддал. И сам толком не понял, как у него в кармане оказалась визитка-беджик с надписью «Гений Подземки» – «Москва» – «Арбатско-Покровская линия». И только со временем он осознал сколь многое в этом подземном мире теперь зависит от него.

397
8.42 (12)
-
Веркор

Молчание моря / Le Silence de la Mer

повесть, 1942

Во времена Второй мировой войны в оккупированном тихом французском городке немецкий офицер Вернер располагается в доме, обитателями которого являются пожилой господин и его внучка. Гордые французы протестуют единственно возможным для них способом - молчанием. С офицером Вернером они не...

398
9.00 (7)
-
Сергей Весёлов

Мой папа — киллер

повесть, 1998

Подросток Леха переезжает с родителями на новое место жительства. Приктически сразу он наживает себе врага в лице местного паренька-сына прокурора. Чтобы избежать прессинга со стороны своих недоброжелателей, Леха говорит им, что его папа - киллер.

399
7.65 (17)
-
Юрий Визбор

«Мне твердят, что скоро ты любовь найдёшь...»   [= Мне большего не надо]

стихотворение, 1977

400
7.25 (16)
-
Екатерина Вильмонт

Опасное соседство

повесть, 1996

У сыскного бюро "Квартет" наконец-то появилось новое захватывающее дело. Аська, Матильда и их друзья вновь выходят на след преступников. В соседней с Асиной квартире поселяется молодой красавец-банкир, глава одного из крупнейших российских банков. Феликс - хороший знакомый Асиной мамы и кто-то...

401
9.37 (49)
-
1 отз.
Евгений Винокуров

«В полях за Вислой сонной…»   [= Москвичи]

стихотворение, 1955

Стихотворение о погибших на войне москвичах – Серёжке с Малой Бронной и Витьке с Моховой.

402
8.75 (2224)
-
27 отз.
Александр Волков

Семь подземных королей

повесть, 1964

В Волшебной стране есть пещера, в которой живут Подземные рудокопы. А правят ими семь королей. По очереди. Но вот источник, благодаря которому сохранялась строгая очередность, разрушен и в Стране Подземных рудокопов паника и хаос. В это же время там из-за обвала оказывается запертой Элли вместе со своим двоюродным братом Фредом.

403
9.09 (2736)
-
77 отз.
Александр Волков

Волшебник Изумрудного города

повесть, 1939

Пронесшийся над Канзасом ураган принес в Волшебную страну Фею Убивающего домика - девочку Элли, да не одну, а прямо вместе с домиком и песиком Тотошкой. Но как же ей теперь вернуться домой?! В этом может помочь только один человек – волшебник Гудвин, Великий и Ужасный. По Дороге из Желтого Кирпича...

404
9.10 (2472)
-
40 отз.
Александр Волков

Урфин Джюс и его деревянные солдаты

повесть, 1963

Однажды столяру Урфину Джюсу, бывшему помощнику феи Гингемы, попадается на глаза растение с удивительными свойствами – порошок из него оживляет деревянных созданий. И он решает с помощью армии деревянных солдат завоевать Изумрудный Город. Но на помощь друзьям уже спешит девочка Элли с верным...

405
8.57 (1912)
-
18 отз.
Александр Волков

Огненный бог марранов

повесть, 1968

Десять лет развенчанный король Урфин ждал момента отомстить людям, и вдруг судьба его круто изменилась. Близ его жилища упал гигантский орел Карфакс, раненный в битве с другими орлами. Джюс вылечил орла, и, обманом склонив его на свою сторону, использовал доверчивую птицу для того, чтобы встать во...

406
9.17 (1694)
-
15 отз.
Александр Волков

Элли

цикл

Цикл сказок из мира "Волшебника Изумрудного города" условно может быть разделен на 2 подцикла: "Приключения Элли" и "Приключения Энни". Разделение это предельно условно и подкреплено в первую очередь развитием сюжета, а не кардинальной разницей между частями цикла. Элли Смит - девочка, открывшая...

407
7.44 (16)
-
Максимилиан Волошин

«Судьба замедлила сурово...»

стихотворение, 1910

408
8.54 (547)
-
13 отз.
Курт Воннегут

Мать Тьма / Mother Night   [= Порожденье тьмы ночной]

роман, 1962

В романе Курта Воннегута "Мать Тьма" повествование идет от имени американского шпиона в фашистской Германии, где он работал на радио и в своих передачах настолько успешно зачитывал нацистскую антиеврейскую пропаганду, что в итоге по совершенным злодеяниям приравнялся к самому Гитлеру. Он, Говард У...

409
7.67 (3)
-
1 отз.
Любовь Воронкова

Старшая сестра

повесть

В семье пионерки Зины Стрешневой случилась страшная беда - умерла ее мама. С этого момента все заботы о младших брате и сестренке ложатся на плечи хрупкой школьницы. Выстоять Зине помогают твердый и упорный характер, горячее и любящее сердце, а также преданные и верные друзья.

410
8.67 (3)
-
Любовь Воронкова

Личное счастье

повесть

411
7.19 (170)
-
7 отз.
Шимун Врочек

Эльфы на танках

рассказ, 2004

Идет давняя и беспощадная война людей против эльфов. По неписаным законам эльфов из элитных подразделений в плен не берут, убивая на месте. Но командир одного из отрядов разведчиков принимает решение все же взять "языка" с собой... А на следующий день эльф признается, что он - человек, один из засланных в стан врага...

412
8.41 (88)
-
П. Г. Вудхауз

Дживс готовит омлет / Jeeves Makes an Omelette   [= Jeeves and the Stolen Venus; Дживс и похищенная Венера]

рассказ, 1958

Тетя Далия приглашает Берти Вустера в Гемпшир в усадьбу Маршем-мэнор к неким Фозергиллам. Берти должен выкрасть картину, изображающую Венеру - творение Фозергилла-старшего и уничтожить её. Иначе не видать Бертраму шедевров Анатоля - несравненного повара тётушки Далии. Берти в полном раздрае, и тут...

413
6.67 (3)
-
Франциска Вульф

Рука Фатимы / Das Ratsel der Fatima

роман, 2003

...Минуло полгода с того момента, как хирург из Гамбурга Беатриче Хельмер вернулась из путешествия во времени, где находилась в гареме эмира Бухары. После ссоры с бывшим другом она теряет сознание, а придя в себя, понимает, что вновь оказалась в чужой стране. Нашедший ее человек представляется ей...

414
6.67 (3)
-
Франциска Вульф

Сердце Фатимы / Das Auge der Fatima

роман, 2004

Никогда прежде главная героиня не отправлялась в путешествие во времени с таким желанием, как на этот раз. Ее дочка, четырехлетняя Мишель, впадает в кому, и Беатриче понимает, что малышка оказалась в другом измерении. Она умоляет камень Фатимы перенести ее к дочке, и тот выполняет просьбу.....

415
9.52 (401)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Он не вернулся из боя   [= «Почему всё не так? Вроде всё, как всегда…»]

стихотворение, 1977

Друг не вернулся из боя, а герой только сейчас понял, как же хорошо им было вместе.

416
9.10 (185)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Баллада о детстве   [= «Час зачатья я помню неточно…»]

стихотворение, 1978

417
9.09 (253)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Песня о Земле   [= «Кто сказал: «Все сгорело дотла...»...»]

стихотворение, 1977

418
9.39 (330)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Братские могилы   [= «На братских могилах не ставят крестов…»]

стихотворение, 1967

419
9.58 (332)
-
7 отз.
Владимир Высоцкий

Баллада о борьбе   [= «Средь оплывших свечей и вечерних молитв…»]

стихотворение, 1978

420
9.15 (272)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Спасите наши души!   [= «Уходим под воду в нейтральной воде…»]

стихотворение, 1977

421
8.68 (143)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

На судне бунт   [= «На судне бунт, над нами чайки реют…»; Пиратская; Пиратская песня]

стихотворение, 1977

422
8.88 (136)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Баллада о брошенном корабле   [= «Капитана в тот день называли на «ты»…»]

стихотворение, 1977

423
8.79 (279)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука   [= «Не хватайтесь за чужие талии…»; Почему аборигены съели Кука]

стихотворение, 1981

424
7.63 (104)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Ленинградская блокада   [= «Я вырос в ленинградскую блокаду…»]

стихотворение, 1977

425
7.45 (101)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

У тебя глаза как нож   [= Грустная песня; Шуточная песня]

стихотворение, 1977

426
7.62 (117)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Я был душой дурного общества

стихотворение, 1977

427
8.16 (290)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Большой Каретный   [= «Где твои семнадцать лет?..»; На Большом Каретном]

стихотворение, 1977

428
6.73 (30)
-
Владимир Высоцкий

«Как хорошо ложиться одному…»

стихотворение, 1993

429
8.34 (122)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Все ушли на фронт   [= Все срока уже закончены; Нынче все срока закончены]

стихотворение, 1977

430
7.48 (61)
-
Владимир Высоцкий

Войны и голодухи натерпелися мы всласть   [= Временные, слазь!]

стихотворение, 1990

431
7.93 (98)
-
Владимир Высоцкий

В куски разлетелася корона

стихотворение, 1981

432
7.33 (45)
-
Владимир Высоцкий

И фюрер кричал, от «завода» бледнея

стихотворение, 1981

433
8.46 (102)
-
Владимир Высоцкий

«Сколько павших бойцов полегли вдоль дорог…»

стихотворение, 1987

434
8.31 (124)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Перед выездом в загранку   [= Песня для выезжающих за границу и вернувшихся оттуда; Про личность в штатском; Личность в штатском]

стихотворение, 1977

435
8.07 (44)
-
Владимир Высоцкий

«В плен — приказ — не сдаваться, — они не сдаются…»

стихотворение, 1988

436
7.92 (106)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Песня завистника   [= «Мой сосед объездил весь Союз…»; Мой сосед]

стихотворение, 1977

437
8.23 (104)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Песня о сумасшедшем доме   [= «Сказал себе я: брось писать…»; Про сумасшедший дом; Про психов]

стихотворение, 1977

438
7.92 (36)
-
Владимир Высоцкий

Песня парня у обелиска космонавтам   [= «Вот и настал этот час опять…»; «Вот ведь какая не нервная…»; «Вот ведь какая отменная…»]

стихотворение, 1988

439
8.24 (99)
-
Владимир Высоцкий

О вкусах не спорят   [= Всё относительно]

стихотворение, 1977

440
7.97 (120)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

А люди всё роптали и роптали   [= Мы в очереди первые стояли]

стихотворение, 1979

441
9.34 (416)
-
5 отз.
Владимир Высоцкий

Песня о друге   [= «Если друг оказался вдруг…»]

стихотворение, 1967

442
8.44 (345)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Скалолазка   [= «Я спросил тебя: «Зачем идёте в гору вы?»…»; «Я спросил тебя: «Зачем идёте в горы вы?»…»]

стихотворение, 1977

443
7.53 (114)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Возле города Пекина   [= Возле города Пекина ходят-бродят хунвейбины...; Хунвэйбины]

стихотворение, 1977

444
8.62 (121)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Сказка о несчастных лесных жителях   [= «На краю края земли, где небо ясное…»; Сказка о несчастных сказочных персонажах; Сказка про несчастных сказочных персонажей]

стихотворение, 1977

445
7.38 (39)
-
Владимир Высоцкий

«Запретили все цари всем царевичам…»

стихотворение, 1988

446
8.83 (189)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Деревянные костюмы   [= «Как все мы веселы бываем и угрюмы…»; Песня Бродского; Баллада о деревянных костюмах]

стихотворение, 1977

447
8.00 (107)
-
Владимир Высоцкий

Песня бандитов   [= «До нашей эры соблюдалось чувство меры…»]

стихотворение, 1978

448
7.75 (59)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Наши предки — люди тёмные и грубые   [= «Что же будет-то, а? Что же деется?..»]

стихотворение, 1978

449
8.91 (188)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Моя цыганская   [= «В сон мне — жёлтые огни…»; Вариация на цыганские темы; Сон]

стихотворение, 1969

450
9.00 (176)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Их восемь — нас двое   [= Песня лётчика-истребителя; Песня лётчика]

стихотворение, 1977

451
8.80 (331)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Утренняя гимнастика   [= «Вдох глубокий, руки шире…»]

стихотворение, 1969

452
7.25 (24)
-
Владимир Высоцкий

«На острове необитаемом…»

стихотворение, 1988

453
8.68 (280)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Песенка ни про что, или Что случилось в Африке   [= «В жёлтой жаркой Африке…»; Жираф]

стихотворение, 1978

454
7.70 (91)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Жил-был добрый дурачина-простофиля   [= Дурачина-простофиля]

стихотворение, 1978

455
8.11 (63)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Красивых любят чаще и прилежней

стихотворение, 1988

456
9.40 (294)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Охота на волков   [= «Рвусь из сил и из всех сухожилий…»]

стихотворение, 1977

457
7.40 (25)
-
Владимир Высоцкий

«В Средней Азии — безобразие…»

стихотворение, 1994

458
7.35 (26)
-
Владимир Высоцкий

«Как тесто на дрожжах, растут рекорды…»

стихотворение, 1988

459
9.43 (285)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Я не люблю

стихотворение, 1977

460
9.08 (263)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Песня о переселении душ   [= «Кто верит в Магомета, кто — в Аллаха, кто — в Исуса…»; Песенка о переселении душ; Песенка о переселении душ, или Об индуизме; О переселении душ]

стихотворение, 1977

461
8.43 (126)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Скажи ещё спасибо, что живой   [= «Подумаешь — с женой не очень ладно…»]

стихотворение, 1977

462
8.57 (200)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Про любовь в каменном веке   [= «А ну, отдай мой каменный топор!..»; В каменном веке; Семья в каменном веке]

стихотворение, 1977

463
8.41 (148)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Семейные дела в Древнем Риме   [= «Как-то вечером патриции…»; В Древнем Риме; Семья в Древнем Риме]

стихотворение, 1977

464
8.44 (126)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Про любовь в эпоху Возрождения   [= «Может быть, выпив поллитру…»]

стихотворение, 1988

465
9.00 (255)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Сыновья уходят в бой   [= «Сегодня не слышно биенья сердец…»]

стихотворение, 1977

466
9.16 (238)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Лирическая   [= «Здесь лапы у елей дрожат на весу…»]

стихотворение, 1978

467
8.26 (88)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Вратарь   [= «Да, сегодня я в ударе, не иначе…»]

стихотворение, 1981

468
9.04 (128)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Белое безмолвие   [= «Все года и века, и эпохи подряд…»]

стихотворение, 1978

469
8.61 (46)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Первый космонавт   [= «Я первый смерил жизнь обратным счётом…»; Космонавт]

стихотворение, 1982

470
9.20 (225)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Мы вращаем Землю   [= «От границы мы Землю вертели назад…»]

стихотворение, 1977

471
9.17 (207)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Тот, который не стрелял   [= «Я вам мозги не пудрю…»]

стихотворение, 1977

472
7.53 (57)
-
Владимир Высоцкий

Песня таксиста   [= «Рты подъездов, уши арок и глаза оконных рам…»; Зелёный огонёк]

стихотворение, 1987

473
8.85 (286)
-
3 отз.
Владимир Высоцкий

Диалог у телевизора   [= «— Ой, Вань, смотри, какие клоуны…»; Семейный цирк]

стихотворение, 1977

474
8.41 (112)
-
Владимир Высоцкий

Песня Алисы   [= «Я страшно скучаю, я просто без сил…»; 1-я песенка Алисы]

стихотворение, 1981

475
8.27 (86)
-
Владимир Высоцкий

Песня про ребёнка-поросёнка   [= «Баю-баю-баюшки-баю…»; Герцогиня, Кухарка и Ребёнок-Поросёнок]

стихотворение, 1981

476
8.15 (87)
-
Владимир Высоцкий

Королевский крохей   [= «Король, что тыщу лет назад над нами правил…»; Песня про крохей; Крохей]

стихотворение, 1981

477
7.56 (71)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

О знаках зодиака   [= «Неправда, над нами не бездна, не мрак…»]

стихотворение, 1977

478
9.10 (156)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Баллада об уходе в рай   [= «Вот твой билет, вот твой вагон…»]

стихотворение, 1978

479
7.70 (56)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Случаи   [= «Мы все живём как будто, но…»]

стихотворение, 1978

480
8.14 (95)
-
Владимир Высоцкий

Серенада Соловья-разбойника   [= «Выходи, я тебе посвищу серенаду!..»]

стихотворение, 1981

481
8.22 (109)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Куплеты нечистой силы   [= «Я — Баба Яга…»; Про нечистую силу; Куплеты нечисти]

стихотворение, 1978

482
7.69 (48)
-
Владимир Высоцкий

Студенческая песня   [= «Кто старше нас на четверть века, тот…»]

стихотворение, 1981

483
8.78 (127)
-
Владимир Высоцкий

Очи чёрные

стихотворения, 1981

484
8.94 (209)
-
1 отз.
Владимир Высоцкий

Баллада о ненависти   [= «Торопись! Тощий гриф над страною кружит!..»; Песня о ненависти]

стихотворение, 1978

485
9.10 (133)
-
2 отз.
Владимир Высоцкий

Купола российские   [= «Как засмотрится мне нынче, как задышится…»; Купола; Песня о России; Песня о Петровской Руси; «В синем небе, колокольнями проколотом…»]

стихотворение, 1978

486
7.48 (50)
-
Владимир Высоцкий

Живу я в лучшем из миров

стихотворение, 1988

487
7.56 (9)
-
Пётр Вяземский

Дорожная дума   [= «Колокольчик, замотайся…»]

стихотворение, 1833

488
7.70 (10)
-
Пётр Вяземский

«Жизнь наша в старости — изношенный халат…»

стихотворение, 1896

489
7.84 (403)
-
5 отз.
Аркадий Гайдар

Чук и Гек   [= Телеграмма]

рассказ, 1939

Чук и Гек жили в Москве вместе с мамой. А папа работал далеко-далеко от них, у подножия Синих гор. Он очень редко бывал дома и скучал по своим мальчишкам. Однажды папа написал маме письмо, в котором приглашал свою семью в гости. Чук и Гек были в восторге - ведь это означало, что они отправляются в самое настоящее путешествие!

490
8.13 (496)
-
3 отз.
Аркадий Гайдар

Тимур и его команда

повесть, 1940

Команда подростков под руководством Тимура берет шефство над ветеранами, незаметно помогая им...

491
8.26 (38)
-
Аркадий Гайдар

Ёлка в тайге

отрывок

Экспедиция у Синих гор возвращается на зимовку, все моются, чистятся, бреются, а вечером собираются вокруг ёлки, слушать московские куранты.

492
7.63 (141)
-
6 отз.
Мария Галина

Ганка и её эльф

рассказ, 2012

Встреча жителей Зелёного Кута со сказочными лесными существами никогда ещё не приводила ни к чему хорошему. Даже приютившая брошенного эльфёнка старуха Федора была вынуждена навсегда уйти в лес, подальше от гнева священника. Поэтому-то и решила Ганка задобрить сыром и хлебом случайно встреченного...

493
8.74 (38)
-
Александр Галич

«Вдоль по дороге, вдоль по дороге...»   [= Дорожная]

стихотворение, 1969

494
8.45 (20)
-
Александр Галич

«По селу бегут мальчишки...»   [= Трубачи; Песенка про трубачей] [Адаптация-переделка стихотв. Михаила Савоярова]

1989

495
8.70 (20)
-
Александр Галич

Песни для к/ф «Старая-старая сказка»

цикл

496
8.38 (24)
-
Александр Галич

«Скачи служивый, как блоха...»   [= Песня ведьмы; Песенка ведьмы]

стихотворение, 2006

497
8.59 (22)
-
Александр Галич

«Когда король без денег...»   [= Песня слуг]

стихотворение, 2006

498
8.15 (20)
-
Александр Галич

«Господин мой король предлагает всем...»

стихотворение, 2013

499
7.64 (287)
-
11 отз.
Гарри Гаррисон

Плюшевый мишка / I Always Do What Teddy Says   [= Я всегда делаю так, как говорит медвежонок; Я слушался медвежонка]

рассказ, 1965

Будущее. Для воспитания детей с младенчества используются игрушки, которые объясняют, что хорошо, что плохо, что можно, что нельзя, отвечают на вопросы малышей. Отец Дэви разрешил перепрограммировать медвежонка своего сына...

500
7.78 (469)
-
17 отз.
Гарри Гаррисон

Безработный робот / The Velvet Glove   [= Джон Венэкс; Бархатная перчатка]

рассказ, 1956

Джон Венэкс – робот серии «Венеро-экспериментальный». Его сконструировали для работы на морском дне Венеры, но он выкупил свой контракт и вернулся на Землю. А здесь даже среди роботов существует безработица. Пришлось ему три месяца трудиться на свиноводческой ферме в Нью-Джерси, пока на бирже труда...

501
8.32 (375)
-
1 отз.
Всеволод Гаршин

Лягушка-путешественница

сказка, 1887

У лягушки-квакушки в жизни было все что нужно... пока ей однажды не захотелось побывать на юге.

502
8.73 (775)
-
14 отз.
Вильгельм Гауф

История о Калифе-Аисте / Die Geschichte vom Kalif Storch   [= Die Geschichte von Kalif Storch; Калиф-аист; Халиф-аист; Калиф Аист; Рассказ о калифе-аисте; Сказка о калифе-аисте]

сказка, 1825

Сказка о великом калифе и его мудром визире, о злом волшебнике и прекрасной принцессе, а также о том, что бывает, если не следовать инструкции по применению волшебного черного порошка.

503
8.92 (907)
-
21 отз.
Вильгельм Гауф

Карлик Нос / Der Zwerg Nase   [= Карлик-Нос; Карлик «Нос»]

сказка, 1826

Злая колдунья превратила сына торговки в уродливого карлика и потребовала выкуп - заменить сердце мальчика на каменное. Ну а коль не согласится - будет служить он ей вечные времена. Долгие годы мальчик искал способ вернуть себе облик, но только знакомство с Гусыней даст ему ключ к разгадке.

504
8.53 (228)
-
2 отз.
Вильгельм Гауф

История Альмансора / Die Geschichte Almansors   [= Жизнь Альмансора]

сказка, 1826

Рассказ молодого невольника о юноше по имени Альмансор, сыне шейха, попавшего в рабство к франкам и пережившего в своем путешествии множество удивительных приключений, после чего судьба сделала ему неожиданный подарок...

505
8.64 (860)
-
14 отз.
Вильгельм Гауф

Маленький Мук / Die Geschichte vom kleinen Muck   [= Die Geschichte von dem kleinen Muck; История о маленьком Муке; Приключения маленького Мука; Рассказ о Маленьком Муке]

сказка, 1825

История о злоключениях карлика Мукры, прозванного в народе Маленьким Муком. Сказка о волшебной тросточке, маленькой собачке и туфлях-скороходах, а также о том, что бывает с королями, которые не хотят верить честным людям и обманывают их.

506
9.25 (609)
-
24 отз.
Вильгельм Гауф

Холодное сердце / Das kalte Herz

сказка, 1827

Ох, как же хотелось угольщику Петеру Мунку стать таким же богатым, как плотогоны! Им, поди, и забот никаких - вон, за раз они проигрывают столько, сколько он, Петер, с трудом зарабатывает за месяц. Но как добиться богатства простому человеку, занятому грязной и тяжкой работой? Правильно, найти клад...

507
8.47 (217)
-
Вильгельм Гауф

Приключения Саида / Die Abenteuer Said

сказка, 1827

В день своего восемнадцатилетия отправился прекрасный юноша Саид, сын богатого купца, в Мекку, к святым местам. Перед его уходом отдал ему отец дар его матери - волшебную дудочку. Снабдил деньгами в дальнюю дорогу, да советами. Но вот только никогда не знаешь, чего ожидать в пути, и юноше Саиду...

508
8.67 (289)
-
6 отз.
О. Генри

Фараон и хорал / The Cop and the Anthem   [= Полицейский и антифон; Тюремный хорал; Фараон и церковь; Мечты и действительность; Фараон и церковное пение]

рассказ, 1904

Бездомный Сопи обычно пережидал зиму на Острове. В тюрьме. Вот и в этот раз он решает совершить небольшое преступление, чтобы получить срок на три месяца.

509
8.61 (267)
-
3 отз.
О. Генри

Родственные души / Makes The Whole World Kin   [= Ревматизм; Братство; Родственные диагнозы; Родная душа]

рассказ, 1904

Редко когда что хорошее выходит, когда хозяин застаёт дома вора. Но, быть может, в этой истории всё будет иначе?

510
7.88 (268)
-
2 отз.
О. Генри

Русские соболя / Vanity and Some Sables   [= Соболя и тщеславие; Тщеславие и соболя; Соболий мех; Соболя]

рассказ, 1905

Хотите сделать своей даме роскошный подарок? Дарите Русских Соболей, от них цыпочки хорошеют прямо на глазах - разрумянившиеся щеки, сияющие глаза, пленительная улыбка. Конечно, по карману не каждому, но что не сделаешь для любимой. Хотя, бывают такие красавицы, которым совсем неважно где был...

511
9.19 (774)
-
23 отз.
О. Генри

Дары волхвов / The Gift of the Magi   [= The Gift of the Wise Men]

рассказ, 1905

Всего один доллар восемьдесят семь центов на подарок мужу к Рождеству! И тогда Делла решилась расстаться со своим главным сокровищем...

512
8.58 (249)
-
5 отз.
О. Генри

Из любви к искусству / A Service of Love   [= Если любишь; Когда любишь...; Служение искусству; Если любишь...]

рассказ, 1905

513
7.89 (158)
-
1 отз.
О. Генри

Недолгий триумф Тильди / The Brief Debut of Tildy   [= Дебют Тильди; Улыбка счастья; Минута счастья]

рассказ, 1904

В закусочной Богля работали всего две официантки: одна была высокого роста, красивая и живая; другая - маленькая, толстенькая, веснушчатая и некрасивая.

514
7.39 (87)
-
О. Генри

Без вымысла / No Story   [= Без обмана; Не повесть; Не литература] [второй вариант рассказа]

рассказ, 1909

Некто Трип подошел к журналисту и предложил чудесную идею для газетной заметки: молодая девушка пытается найти своего жениха в Нью-Йорке. Но она не знает ни адреса, ни места его работы.

515
8.48 (186)
-
3 отз.
О. Генри

Сердце и крест / Hearts and Crosses   [= Принц-супруг]

рассказ, 1904

Что делать, если твоя жена привыкла распоряжаться и является королевой всего хозяйства? Неужели настоящий мужчина так и останется второстепенной фигурой на ранчо? А ведь Уэб Игер был одним из лучших управляющих на техасских пастбищах.

516
8.54 (185)
-
О. Генри

Справочник Гименея / The Handbook of Hymen   [= Настольное руководство Гименея; Настольная книга Гименея; Спутник Гименея]

рассказ, 1906

Два приятеля застряли в небольшой хижине в занесённых снегом Кордильерах на всю зиму. К счастью в хижине нашлось две книги: сборник поэзии Омара Хаяма и статистический справочник - каждому по книге. Кому же из них повезло больше?

517
8.51 (192)
-
3 отз.
О. Генри

Пимиентские блинчики / The Pimienta Pancakes   [= Блинчики; Старинный рецепт; Фамильный рецепт]

рассказ, 1903

Иногда попытка выведать рецепт вкусных блинчиков может привести к неожиданных последствиям.

518
8.63 (200)
-
3 отз.
О. Генри

Санаторий на ранчо / Hygeia at the Solito   [= Пленник фермы Солито; Санатория для чахоточных; Санаторий на ранчо Солито; Степная санатория]

рассказ, 1903

Мак-Гайр остался без крова и денег в чужом городе. Единственное, что у него имеется - чахотка. На вокзале Мак-Гайр заходится в очередном приступе кашля. В таком состоянии его и встречает Рейдлер. Не долго думая, он решает отвезти беднягу к себе на ранчо, полагая, что земля и свежий воздух смогут вылечить больного.

519
8.37 (170)
-
1 отз.
О. Генри

Бабье лето Джонсона Сухого Лога / The Indian Summer of Dry Valley, Johnson   [= Вторая молодость Джонсона; Бабье лето]

рассказ, 1907

Джонсон Сухой Лог выращивал клубнику в саду. Однажды он увидел соседских мальчишек, перебравшихся через изгородь и торопливо пожиравших отборные ягоды. Не долго думая, Джонсон разогнал их кнутом. Какого же было его удивление, когда среди мальчишек он увидел красавицу-девушку!

520
8.04 (49)
-
О. Генри

Степной принц / A Chaparral Prince   [= Сказочный принц; Принц из сказки; Нападение на почту]

рассказ, 1903

Одиннадцатилетняя Лена работает в гостинице, не покладая рук. Она вынуждена мыть полы, убирать постели, перемывать тяжелые металлические кружки и тарелки, таскать воду и дрова. Девочка мечтает о сказочном принце, который ворвется в гостиницу и освободит ее.

521
9.13 (581)
-
9 отз.
О. Генри

Вождь краснокожих / The Ransom of Red Chief   [= Выкуп; Красный вождь; Выкуп вождя краснокожих; Выкуп за рыжего вождя]

рассказ, 1907

Два приятеля, желая сорвать неплохой куш, решаются на похищение десятилетнего мальчика. Но уже при первой встрече, когда друзья-преступники только приглядывались к своей жертве, мальчик заехал камнем прямо в глаз одному из грабителей. Что же будет дальше?

522
8.56 (248)
-
1 отз.
О. Генри

Персики / Little Speck in Garnered Fruit   [= Персик; Маленький недостаток фруктовых запасов; Новобрачная]

рассказ, 1905

Счастливый молодой муж полон решимости выполнить любой каприз своей жены.

523
8.24 (224)
-
О. Генри

Кафедра филантроматематики / The Chair of a Philanthromathematics   [= Председатель филантроматематики]

рассказ, 1908

Джефф Питерс и Энди Таккер нашли в горах Хилла серебро. Продав свою заявку за двадцать пять тысяч долларов, друзья решают, как потратить деньги с умом. После недолгих раздумий они останавливаются на том, чтобы открыть лучшее в мире бесплатное учебное заведение.

524
9.30 (435)
-
12 отз.
О. Генри

Последний лист / The Last Leaf

рассказ, 1905

Заболевшая пневмонией Джонси вбила себе в голову, что будет жить до тех пор, пока не облетели все листья на плюще, который заплел до половины кирпичную стену.

525
8.51 (276)
-
О. Генри

Супружество как точная наука / The Exact Science of Matrimony   [= Брачная наука; Точная наука о браке; Тонкое знание брачного дела; Романтика сладкого брака с двойным дном; Наша брачная контора; Брачный бизнес как точная наука]

рассказ, 1908

526
8.52 (273)
-
1 отз.
О. Генри

Поросячья этика / The Ethics of Pig   [= Поросёнок]

рассказ, 1906

Джефф Питерс решил взять себе в помощники свинокрада Татама, чтобы обучить его благородному делу мошенника. Но этот негодяй вновь взялся за старое и украл не простую, а ученую цирковую свинью Беппо.

527
8.40 (205)
-
3 отз.
О. Генри

Квадратура круга / Squaring the Circle   [= Оквадрачивание круга]

рассказ, 1904

Сорок лет вендетты между семействами Фолуэл и Гаркнесс привели к тому, что в каждом осталось по одному представителю. Последний Гаркнесс скрывается от последнего Фолуэла, который намерен довести месть до конца.

528
8.39 (137)
-
3 отз.
О. Генри

Гнусный обманщик / A Double-dyed Deceiver   [= Двойной обманщик]

рассказ, 1905

Малыш Льяно убил человека и решил скрыться на необъятных просторах Южной Америки. И тут ему предложили выдать себя за пропавшего наследника дона Сантоса Урикэ.

529
8.21 (166)
-
2 отз.
О. Генри

Горящий светильник / The trimmed Lamp

рассказ, 1906

Две подруги-провинциалки работают в одном из Нью-Йоркских магазинов, надеясь подцепить себе в мужья миллионера. Одной из них повезёт...

530
8.37 (89)
-
2 отз.
О. Генри

Во имя традиции / Two Thanksgiving Day Gentlemen   [= Традиция; День благодарения]

рассказ, 1905

У американцев тоже есть свои традиции, которыми они дорожат. Одна из них - это возможность накормить бездомного в День Благодарения.

531
8.26 (136)
-
4 отз.
О. Генри

Чародейные хлебцы / Witches' Loaves   [= Чёрствые булки; Чудодейственные булки; Заколдованные хлебцы; Хлебцы]

рассказ, 1904

Мисс Марта Мичем содержала маленькую булочную и тихо вела свою одинокую жизнь. Но все изменилось, когда в двери булочной пришел приятный немолодой немец и попросил черствую булку.

532
6.32 (19)
-
О. Генри

Её недостаток / Her Failing

микрорассказ, 1896

Женщина всегда найдет в другой женщине недостаток, даже если он крайне неожиданный...

533
6.43 (21)
-
О. Генри

Разногласие / A Disagreement

микрорассказ, 1896

Даже такой простой предмет, как цена билета на оперетту, может вызвать некоторые разногласия...

534
6.89 (19)
-
О. Генри

Причина беспокойства / Grounds for Uneasiness

микрорассказ, 1896

Сыгранные профессором Сузом в гостях у очень бережливого человека несколько прекрасных бетховенских сонат вызвали у хозяина нешуточное беспокойство...

535
6.78 (18)
-
О. Генри

Что это было / What It Was

микрорассказ, 1896

Есть между ними что-то, несмотря на её знание о его любви, причиняещее ей боль...

536
6.79 (19)
-
О. Генри

Сомнение / His Doubt

микрорассказ, 1896

Иногда женщины так многословно и сложно рассказывают, что мужчина просто не может понять, о чем идет речь...

537
6.58 (26)
-
О. Генри

Верный способ / A Sure Method

микрорассказ, 1896

Поучительная история о взаимоотношениях известного редактора крупной газеты и молодых авторов.

538
6.93 (15)
-
1 отз.
Бернардо Гимараенс

Рабыня Изаура / A Escrava Isaura

роман, 1875

Для поклонников культового сериала новая встреча с любимой героиней. "Рабыня Изаура", сериал-легенда. Первая бразильская "мыльная опера", показанная в Советском Союзе! Вспомните, как пустели улицы во время ее показа. И как потом все обсуждали перипетии сюжета, сопереживали героям. Сейчас у вас есть...

539
8.09 (668)
-
9 отз.
Роберт И. Говард

Алая цитадель / The Scarlet Citadel   [= Багряная цитадель, Конан-король!]

рассказ, 1933

Король Офира Амальрус предает короля Аквилонии Конана вступая в заговор с королем Кофа Страбонусом и чародеем-некромантом Тзота-Ланти. Конан попадает в плен и оказывается заточенным в Алой Цитадели - обители Тзота-Ланти.

540
8.09 (580)
-
10 отз.
Роберт И. Говард

...И родится ведьма / A Witch Shall Be Born   [= Ведьма, которая родится; Знак ведьмы; И родится же ведьма; Раз в столетье рождается ведьма; ...Родится ведьма]

рассказ, 1934

Тарамис, королева Каурана, проснулась однажды ночью... и была поражена ужасом. Из тьмы на неё глядело лицо, как две капли воды похожее на её собственное! Кто эта странная ночная гостья, что ей нужно?..

541
7.68 (448)
-
9 отз.
Роберт И. Говард

Сокровища Гвалура / The Servants of Bit-Yakin   [= Jewels of Gwahlur; Драгоценности Гуахаура; Сокровище Гуахаура]

рассказ, 1935

Конан пробирается в Алкмеон, древнюю столицу королевства Кешан, чтобы выкрасть сокровища, известные как "Зубы Гвалура"...

542
7.65 (554)
-
10 отз.
Роберт И. Говард

Железный демон / The Devil in Iron   [= Дьявол в железе; Железный дьявол; Стальной демон]

рассказ, 1934

Советник Джехунгира Ага Газнави замысливает план, как расправиться с Конаном, предводителем степных козаков. Чтобы заманить киммерийца на остров Ксапур, он предлагает использовать немедийскую пленницу Октавию...

543
7.53 (267)
-
4 отз.
Роберт И. Говард

Чёрный человек / The Dark Man

рассказ, 1931

Прибрежные селения страдают от набегов шайки викингов, которые грабят ирландские жилища и похищают женщин. Терлог Дабх, из клана О'Брайенов, идет по их следам. В схватке к нему приходит на помощь статуя Черного Человека, хранящая дух легендарного вождя уходящего народа пиктов - Брана Мак Морна.

544
7.71 (321)
-
10 отз.
Роберт И. Говард

Красные тени / Red Shadows   [= Solomon Kane; Под пологом кровавых теней; Багровые тени]

рассказ, 1928

Соломон Кейн твердо решил отомстить французу Ле Лу за убийство девушки. Он гонялся за ним и в Европе, и в Африке. Француз скрывается от Божьего Бича, но расплата за убийства уже близка...

545
8.03 (661)
-
13 отз.
Роберт И. Говард

Феникс на мече / The Phoenix on the Sword

рассказ, 1932

Конан, король Аквилонии, в опасности: на него готовится покушение. В рабстве у предводителя заговорщиков, Аскаланте, находится опаснейший стигийский маг Тот-Амон: с таким союзником успех обеспечен. Однако колдуна мало заботят дела хозяина, он прежде всего намеревается найти своё кольцо и с его...

546
8.00 (643)
-
13 отз.
Роберт И. Говард

Люди Чёрного Круга / The People of the Black Circle   [= Люди чёрного круга; Люди из чёрного круга; Маги чёрного круга; Чёрные колдуны]

повесть, 1934

Отклонив предложение Аршака, преемника Кобад Шаха, вернуться на службу в Иранистан и защищать это королевство от вторжений Ездигерда, короля Турана, Конан отправляется на восток - к подножиям Гор Химелиан на северо-западной границе Вендии. Там он становится военным вождем дикого племени афгули...

547
8.20 (566)
-
12 отз.
Роберт И. Говард

За Чёрной рекой / Beyond the Black River   [= По ту сторону Чёрной реки]

повесть, 1935

Аквилонская крепость на берегу Чёрной реки готовится к вторжению пиктов. Киммерийский варвар Конан и солдат Бальтус — непосредственные участники вылазки в дебри дикарей. Их цель — выяснить планы Зогар Сага, первого и опаснейшего противника аквилонского пограничья. Древняя чёрная магия, кровавые...

548
7.53 (165)
-
6 отз.
Роберт И. Говард

Чёрный Канаан / Black Canaan

рассказ, 1936

История об ужасе, скрывающемся в местности, которая называется Черный Канаан (там живут негры), и держащем в страхе всю округу.

549
7.76 (208)
-
2 отз.
Роберт И. Говард

Боги Бал-Сагота / The Gods of Bal-Sagoth   [= The Blonde Goddess of Bal-Sagoth; Боги Бэл-Сагота]

рассказ, 1931

Турлоф О'Брайен попадает пленником на корабль, который терпит кораблекрушение у неведомых берегов. Турлофу и его врагу Ательстану удается спастись. Они оказываются на берегу неизвестного острова, где встречают девушку, которая просит ей помочь. Воины не могут отказать...

550
7.50 (403)
-
13 отз.
Роберт И. Говард

Перестук костей / Rattle of Bones   [= Грохот костей]

рассказ, 1929

Хозяин таверны «Раскроенный череп» принимает двух посетителей — Соломона Кейна и его спутника. Вскоре выясняется, что спутник Кейна — Гастон по прозвищу Мясник, а хозяин таверны держит скелет в шкафу, который когда-то дал слово отомстить своему убийце...

551
7.63 (46)
-
Роберт И. Говард

Воительница / Sword Woman

рассказ, 1975

Агнес де Шатильон убивает своего жениха во время брачной церемонии и бежит из деревни де ля Фер. Ночь она проводит в лесу, а утром встречается с человеком по имени Этьен Вильер, который предложил ей неплохое средство избавиться от преследований отца — переодеть ее в мужское платье.

552
7.89 (557)
-
10 отз.
Роберт И. Говард

Призраки Замбулы / The Man-Eaters of Zamboula   [= Shadows in Zamboula; Тени Замбулы; Ночные тени Замбулы; Людоеды Замбулы]

рассказ, 1935

В очередной раз, промотав до последней монеты все свои деньги, Конану предстоит, либо провести ночь на улице, либо переночевать в таверне Арама Бакша, за ночлег в которой он уже заплатил. Но знакомый кочевник пытается отговорить его, ссылаясь на слухи о том, что чужеземцы, оставшиеся там на постой...

553
7.54 (141)
-
3 отз.
Роберт И. Говард

Волчья голова / Wolfshead   [= Когда восходит полная луна; Оборотень]

рассказ, 1926

Пьер отправляется в Южную Африку, куда его пригласил старый друг дон Винченце де Ласто. По прибытии Пьер узнает о странных вещах, творящихся в поместье. Когда светит полная луна, некто ходит по окрестностям и убивает людей, как белых, так и черных. Под подозрения попадают многие, в том числе и гость...

554
7.98 (379)
-
6 отз.
Роберт И. Говард

Черви земли / Worms of the Earth   [= Земляные черви; Порождения бездны]

рассказ, 1932

Бран Мак Морн, возмущённый произволом римского наместника Тита Суллы, решает отомстить ему за неправое судилище. Ради этого он хочет призвать на помощь тех, кто когда-то ушёл с земли в тень, в подземные жилища; тех, кто когда-то были людьми, но теперь это лишь черви, боящиеся любого света.

555
6.73 (240)
-
4 отз.
Роберт И. Говард

В лесу Виллефэр / In the Forest of Villefère   [= В лесу Вильфор; В лесу Вильфер]

рассказ, 1925

Де Монтур оказывается в ночном лесу. Прохожий предлагает показать ему дорогу в Виллефэр. Но скоро выясняется, что незнакомец ведет де Монтура совсем не в ту сторону...

556
7.23 (180)
-
2 отз.
Роберт И. Говард

Повелитель кольца / The Haunter of the Ring

рассказ, 1934

Что-то странное творится с женой Джима Гордона: она трижды пыталась убить своего мужа. Кирован и О'Доннел берутся выяснить, в чем дело. Они узнают о кольце, которое носит Эвелин, и находят того человека, которому оно принадлежало раньше...

557
7.80 (82)
-
1 отз.
Роберт И. Говард

От любви к Барбаре Аллен / «For the Love of Barbara Allen»

рассказ, 1966

Молодой человек неразрывно связан с другим человеком, который погиб давно, так и не простившись со своей возлюбленной. Юноша приходит к умирающей женщине и преображается. Теперь он не молодой человек, а тот самый погибший много лет назад мужчина.

558
8.35 (512)
-
23 отз.
Роберт И. Говард

Голуби из ада / Pigeons from Hell   [= Голуби преисподней; Голуби ада]

рассказ, 1938

Двое мужчин на автомобиле скитались в поисках приключений. Они решили заночевать в случайно попавшемся заброшенном доме. Среди ночи один из них ушел на звуки странного свиста, доносившегося с верхнего этажа. А вернулся - мертвец с топором в руках. Оставшийся в живых Грисвелл еле спасся. С помощью...

559
7.87 (247)
-
7 отз.
Роберт И. Говард

Долина Червя / The Valley of the Worm

рассказ, 1934

Странные шутки играет вековая человеческая память. Джеймсу Эллисону видятся события, произошедшие с молодым воином Ньёрдом много веков назад. Кочевое племя ходит по свету и везде на некоторое время селится. На этот раз они отвоевали себе землю во владениях пиктов. Часть племени попыталось...

560
7.68 (111)
-
3 отз.
Роберт И. Говард

Сад страха / The Garden of Fear   [= Сад ужаса]

рассказ, 1934

Рассказ Джеймса Эллисона о давно минувших временах, о заре человечества и мире, где были ещё живы предшествующие расы... Чёрный человек с кожистыми крыльями похищает возлюбленную Хунвульфа-скитальца. Он отправляется на поиски Гудрун и приходит к саду ужаса, где растут алые цветы, питающиеся...

561
7.77 (124)
-
Роберт И. Говард

Ночь волка / The Night of the Wolf

рассказ, 1969

Кормак Мак Арт под чужим именем проникает в крепость викингов, чтобы выкупить юта, которого те похитили. Но кельта разоблачают и бросают в тюрьму. Кормака Мак Арта спасает вождь пиктов и помогает бежать вместе с плененным ютом на корабль Вулфера.

562
7.93 (142)
-
Роберт И. Говард, Август Дерлет

Дом, окружённый дубами / The House in the Oaks

рассказ, 1971

Ночью в доме, окруженном дубами, творятся страшные вещи. Этот дом — дверь в иной мир, который удается увидеть одному из героев рассказа. Встреча с неведомым заканчивается плачевно.

563
7.62 (137)
-
1 отз.
Роберт И. Говард, Ричард Л. Тирни

Мерзкое святилище / The Temple of Abomination   [= Храм скверны]

рассказ, 1974

Кормак Мак Арт, Вулфер и викинги попадают в древний храм, где встречают прикованного к стене умирающего христианина по имени Фабриций. Из его уст они узнают тайну мерзкого святилища...

564
7.88 (130)
-
3 отз.
Роберт И. Говард

Долина сгинувших / The Valley of the Lost   [= The Secret of Lost Valley]

рассказ, 1967

Спасаясь от преследователей, Джон Рейнольдс попадает в таинственную Долину Сгинувших. Ему удается убить Сола Флетчера. Конь Джона, испугавшись выстрелов, убегает, и преследователи, считая, что Рейнольдс сбежал, устремляются прочь из долины, спрятав тело друга в пещере. Рейнольдс идет в пещеру. Но...

565
7.77 (328)
-
Роберт И. Говард

Киммерия / Cimmeria

стихотворение, 1965

Киммерия — суровая земля, где за лесом — лес, а за горой — гора. Страна Глубокой Ночи. И именно здесь находится родина великого героя — Конана, варвара из Киммерии.

566
7.80 (46)
-
Роберт И. Говард

Лихие дела в Красном Кугуаре / Evil Deeds at Red Cougar

рассказ, 1936

Брекенриджу Элкинсу, как всегда, не очень повезло. Сначала — девушка, спасающаяся от преследователей, затем они сами, после — Буйвол Риджуэй, который на дух не переносит чужаков... Действительно, лихие дела творятся в Красном Кугуаре...

567
7.85 (41)
-
Роберт И. Говард

Нож, пуля и петля / Knife, Bullet, and Noose   [= Knife, Bullet and Noose; Knife, Gun, and Noose]

рассказ, 1965

Стив Эллисон, он же Сонора Кид, пригнал скот перекупщику Блейну. Тот уже заплатил часть суммы, а оставшуюся часть Кид решил забрать после того, как уладит одно дельце — разберется с Гризли-Простаком, желающим потолковать с Эллисоном насчет убийства Билла Гелта.

568
7.44 (45)
-
1 отз.
Роберт И. Говард, Отис Клайн

Пока клубился дым / While Smoke Rolled

рассказ, 1956

Рассказ о деде Брекенриджа. Тот по настоянию своего отца отправляется на Миссури, где занимается пушной торговлей. Там он "влип в одну мерзкую историю", которая началась из-за Большого Носа, вождя миннетари.

569
7.61 (339)
-
6 отз.
Роберт И. Говард

Тварь на крыше / The Thing on the Roof   [= Чудовище на крыше]

рассказ, 1932

Некто Тассмэн ищет древний храм в джунглях Гондураса. Храм, хранящий тайну своего бога и его сокровища. Он находит этот храм и возвращается из джунглей с драгоценным камнем - ключом к сокровищу. Но его кто-то теперь преследует...

570
7.30 (44)
-
Роберт И. Говард

Брекенридж Элкинс и налоги / Mayhem and Taxes

рассказ, 1967

Возвращаясь из Мехико на Медвежью Речку, Брекенридж Элкинс оказался в городке Сан-Хосе. Там он встретился со старым знакомым Джоном Биксби. Тот должен немедленно поехать и собрать налоги в Смоуквилле, и он сделал бы это, если б не подагра... А единственный человек, которому Биксби может довериться...

571
7.63 (49)
-
Роберт И. Говард

Мирный странник / The Peaceful Pilgrim

рассказ, 1968

«Получить пулю от родственничка, а уж тем паче от случайного незнакомца — дело настолько обычное, что на такие штуки я, как правило, просто не обращаю внимания. Но когда в тебя стреляет твой лучший друг — совсем другое дело». Брекенридж Элкинс проездом был в городке Мышиная Пасть. В баре-салуне...

572
7.47 (45)
-
Роберт И. Говард

Кордова ковбоев не жалует / «No Cowherders Wanted»   [= Gents in Buckskin]

рассказ, 1936

«Вот она, людская предвзятость! Глядя на то, как браконьеры забиваются в щели, стоит мне появиться где-нибудь поблизости, иной сразу решит, что я держу на них зуб. А каких только мерзостей они не рассказывают про ту историю в Кордове?! Их послушать, так я себя там вел словно волк среди невинных...

573
6.92 (24)
-
Роберт И. Говард

Запад есть запад / West is West

рассказ, 1922

Герой рассказа попросил у управляющего ранчо привести ему тихую и смирную лошадь. Управляющий, недолго думая, приказал вывести для ковбоя коня Урагана. Короткий, но искрометный рассказ.

574
9.04 (2477)
-
39 отз.
Николай Гоголь

Ночь перед Рождеством

повесть, 1832

Одна из самых известных повестей Гоголя, в которой рассказывается о похождениях кузнеца Вакулы, ради любви рискнувшего связаться с чертом, и, как ни странно, не проигравшем в этом нелегком поединке.

575
8.88 (2647)
-
64 отз.
Николай Гоголь

Вий

повесть, 1835

Первая настоящая русская книга, написанная в жанре "хоррор". Холодящая кровь история о том, что бывает, если вера в Бога недостаточно крепка, а ведьма, пришедшая к тебе ночью, чересчур соблазнительна...

576
8.37 (2363)
-
53 отз.
Николай Гоголь

Тарас Бульба

повесть, 1835

Известная многим по школьному учебнику литературы, книга о том, что во все времена важно. О любви и предательстве, о долге и чести, а также о том, ради чего настоящему казаку и жизнь не жалко отдать - о любви к своей родной земле...

577
8.48 (1647)
-
36 отз.
Николай Гоголь

Шинель

повесть, 1842

Данное произведение представляет собой описание жизни бедного чиновника, Акакия Акакиевича Башмачкина. Маленький человек, замкнувшийся в собственном мирке идей и мыслей, беспрекословно терпящий издевательства сослуживцев и тяжёлые условия жизни, преподнесённые ему судьбой, одержим одной целью - покупкой новой шинели.

578
7.21 (190)
-
15 отз.
Кристи Голден

Повелитель кланов / Lord of the Clans

роман, 2001

Трудно жить на чужбине среди совершенно не похожих на тебя людей. Никто не скажет, кто ты, откуда, никто не откроет тайну твоего рождения. Только случай. Но невозможно вечно жить с опущенными в землю глазами. Пришло время оглядеться по сторонам и бежать. Бежать от страха и унижения, бежать, чтобы...

579
7.65 (139)
-
9 отз.
Кристи Голден

Рождение Орды / Rise of the Horde

роман, 2006

Тысячи лет назад большая часть могущественного народа Эредар подчинилась демону Саргерасу, так же как и двое из трёх их предводителей - Кил"Джеден и Архимонд, и так был создан Пылающий Легион, покоряющий один мир за другим. Но всё это время они стремились отыскать и уничтожить остальных Эредар...

580
7.44 (68)
-
3 отз.
Кристи Голден

Артас: Восхождение Короля-Лича / Arthas: Rise of the Lich King

роман, 2009

Юный принц королевства Лордерон Артас Менетил был гордостью своего отца и надеждой его подданных, готовый самой жизнью своей пожертвовать для защиты своих людей от любого врага. И когда в стране началась эпидемия чумы, принц не остановился ни перед чем, чтоб найти ее источник и отомстить всем, кто...

581
8.19 (1791)
-
70 отз.
Уильям Голдинг

Повелитель мух / Lord of the Flies

роман, 1954

В результате авиакатастрофы группа детей оказывается на необитаемом острове. Вдали от цивилизации и заботы старших дети вынуждены вести борьбу за выживание, борьбу, которая обнажит их души и покажет, кто следует путями природы, а кто - путями рассудка.

582
6.50 (2)
-
Вера Головачева

Фантом является ночью

повесть, 2002

Родион вовсе не рад своей дальней родственнице из деревни Свинухи, которая будет жить в его квартире. Девочка прикована к инвалидной коляске и должна пройти курс лечения в городской больнице. С появлением Алисы в жизни мальчика стали происходить мистические и пугающие события. Родион теряется в...

583
3.50 (2)
-
Вера Головачева

Книга требует жертв

повесть, 2003

584
8.11 (214)
-
3 отз.
Анн Голон, Серж Голон

Анжелика / Angélique Marquise des Anges   [= Анжелика, маркиза ангелов]

роман, 1957

Прекрасная Анжелика, меняя мужчин как перчатки, всё же в итоге находит своё счастье. Как ни странно, Единственным в её жизни оказывается... муж. Хромой, уродливый и жестокий. Но ведь он - Золотой голос Тулузы!.. Как не полюбить такого? Если б ещё не этот процесс по обвинению в колдовстве...

585
7.75 (168)
-
Анн Голон, Серж Голон

Анжелика и король / Angélique et le Roy

роман, 1959

Третий роман об Анжелики повествует о ее отчаянной борьбе за жизнь и за восстановление честного имени невинно казненного мужа.

586
7.82 (163)
-
1 отз.
Анн Голон, Серж Голон

Путь в Версаль / Angélique, le Chemin de Versailles

роман, 1958

АНЖЕЛИКА. ПУТЬ В ВЕРСАЛЬ — вторая из серии книг Анн Голон, открывшейся знаменитым историко-авантюрным романом "Анжелика — маркиза ангелов". Во Франции времен Людовика XIV все пути вели в Версаль. Но, прежде чем прибыть к королевскому двору, Анжелика, которая после казни мужа оказалась в отчаянном...

587
7.67 (149)
-
1 отз.
Анн Голон, Серж Голон

Неукротимая Анжелика / Indomptable Angélique   [= Анжелика в Берберии]

роман, 1960

НЕУКРОТИМАЯ АНЖЕЛИКА - четвертая из серии книг, открывшейся знаменитым историко-авантюрным романом АНЖЕЛИКА - МАРКИЗА АНГЕЛОВ, написанным Анн Голон. Анжелика, маркиза дю Плесси-Бельер, узнав, что ее первый муж - Жоффрей де Пейрак - жив, нарушает приказ короля и уезжает из Парижа на поиски любимого...

588
7.29 (129)
-
Анн Голон, Серж Голон

Анжелика в Новом свете / Angélique et le Nouveau Monde

роман, 1964

"Анжелика в Новом Свете" - седьмая из серии книг Анн Голон, открывшейся знаменитым историко-авантюрным романом "Анжелика - маркиза ангелов". Анжелика и ее муж, граф де Пейрак, а также их дети наконец воссоединились. Но после долгой разлуки им предстоит заново привыкнуть друг к другу. К тому же...

589
7.79 (331)
-
6 отз.
Максим Горький

Старуха Изергиль

рассказ, 1895

Герой рассказа беседует со старухой-цыганкой, которая поведала ему три истории: о человеке, наказанном за гордость, о горящем сердце Данко и - о себе самой...

590
7.64 (58)
-
1 отз.
Максим Горький

Дед Архип и Лёнька

рассказ, 1894

591
8.00 (16)
-
Рене Госинни

Золотой серп / La Serpe d'or   [= Астерикс и золотой серп]

графический роман, 1962

В Карнутском лесу вот-вот начнётся ежегодный слёт галльских друидов, в котором непременно должен участвовать Панорамикс – почтенный друид деревушки. Но вот незадача: золотой серп, без которого невозможно участие в слёте, сломался! Срочно нужен новый и обязательно золотой! Но такие продаются лишь в...

592
7.80 (10)
-
Рене Госинни

Поединок вождей / Le Combat des chefs   [= Астерикс и битва вождей] [сетевой перевод]

графический роман, 1966