Леся Украинка Лесная песня

Леся Украинка «Лесная песня»

Лесная песня

авторский сборник

М.: Художественная литература, 1988 г.

Серия: Классики и современники. Поэтическая библиотека

Тираж: 500000 экз.

ISBN: 5-280-00052-3

Тип обложки: мягкая

Формат: 70x100/32 (120x165 мм)

Страниц: 400

Описание:

Иллюстрация на обложке Л. Ильиной.

Содержание:

  1. Александр Дейч. Леся Украинка (статья), стр. 3-15
  2. СТИХОТВОРЕНИЯ
    1. Леся Украинка. Надежда (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 17
    2. Леся Украинка. «Порою, едва лишь примусь за работу...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 17-18
    3. Леся Украинка. Природе (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 18-19
    4. Леся Украинка. Начало весны (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 19
    5. Леся Украинка. К моему фортепьяно (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 20-21
    6. Леся Украинка. Contra spem spero! (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 21-22
    7. Леся Украинка. Мой путь (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 22-23
    8. Леся Украинка. Fa (стихотворение, перевод Р. Минкус), стр. 23-24
    9. Леся Украинка. «Когда я утомлюсь привычной жизнью...» (стихотворение, перевод П. Жура), стр. 24-26
    10. Леся Украинка. «Повсюду плач и стон глубокий...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 26-27
    11. Леся Украинка. «Шлю зеленый листок тебе ныне...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 27-28
    12. Леся Украинка. Черешенки (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 28
    13. Из цикла «Крымские воспоминания»
      1. Леся Украинка. Запев (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 29
      2. Леся Украинка. Бахчисарай (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 30
      3. Леся Украинка. Бахчисарайский дворец (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 30-31
      4. Леся Украинка. Бахчисарайская гробница (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 31
    14. «Слезы-перлы»
      1. Леся Украинка. «О милая родина! Край мой желанный!..» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 32
      2. Леся Украинка. «В слезах я стою пред тобой, Украина...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 33
      3. Леся Украинка. «Все наши слезы мукой огневою...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 33
    15. Леся Украинка. «Как придет грусть-тоска...» (стихотворение, перевод А. Глобы), стр. 34
    16. Леся Украинка. Предрассветные огни (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 35
    17. Из цикла «Мелодии»
      1. Леся Украинка. «Ночь была и тиха и темна...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 36
      2. Леся Украинка. «Этой песни не пойте, не надо...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 37
      3. Леся Украинка. «Горит мое сердце...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 37
      4. Леся Украинка. «Вновь весна, и вновь надежды...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 38
      5. Леся Украинка. «Гляжу я на ясные звезды...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 38
      6. Леся Украинка. «Стояла я и слушала весну...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 38
      7. Леся Украинка. «Я песнею стать бы хотела...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 39
      8. Леся Украинка. «Эта тихая ночь-чаровница...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 39
      9. Леся Украинка. «В ненастную тучу кручина моя собралась...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 39
    18. Из «Невольничьих песен»
      1. Леся Украинка. Мать-невольница (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 40-41
      2. Леся Украинка. «И все-таки к тебе лишь мысль стремится...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 42
      3. Леся Украинка. Врагам (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 43
      4. Леся Украинка. Товарищам (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 43
      5. Леся Украинка. Другу на память (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 44-46
      6. Леся Украинка. Минута отчаяния (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 47
      7. Леся Украинка. «О, знаю я, немало прошумит...» (стихотворение, перевод А. Глобы), стр. 48
      8. Леся Украинка. Fiat nox! (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 49-50
      9. Леся Украинка. Вечной памяти листка, сожженного дружеской рукой в тяжелое время (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 51
      10. Леся Украинка. «Слово мое, почему ты не стало...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 52-53
    19. Леся Украинка. «Когда умру, на свете запылают...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 54
    20. Леся Украинка. Товарищу (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 55
    21. Леся Украинка. «Упадешь, бывало, в детстве...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 56
    22. Из цикла «Крымские отзвуки»
      1. Леся Украинка. Отрывки из письма (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 57-58
      2. Леся Украинка. Мечты (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 59-62
      3. Леся Украинка. Ифигения в Тавриде (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 63-69
      4. Леся Украинка. Зимняя весна (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 70
      5. Леся Украинка. «...На полуслове разговор прервался...» (стихотворение, перевод А. Глобы), стр. 71-72
      6. Леся Украинка. Забытая тень (стихотворение, перевод М. Зерова), стр. 73-74
      7. Леся Украинка. Возвращение (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 75-76
      8. Леся Украинка. «Как я люблю часы моей работы...» (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 77-78
    23. Леся Украинка. Трагедия (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 79
    24. Леся Украинка. «Тебя, как плющ, держать в своих объятьях...» (стихотворение, перевод М. Сандомирского), стр. 80
    25. Леся Украинка. «Уста твердят: ушел он без возврата...» (стихотворение, перевод А. Островского), стр. 81
    26. «Ритмы»
      1. Леся Украинка. «Вы, слова мои громкие, где вы теперь...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 82
      2. Леся Украинка. «Иль молниями только им носиться...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 83
      3. Леся Украинка. «Когда бы солнца ясные лучи...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 84
      4. Леся Украинка. «Уплыть бы мне хотелось по теченью...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 84
      5. Леся Украинка. «Нет! Я покорить ее, видно, не в силах...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 85-86
      6. Леся Украинка. «Когда б вся кровь моя вот так же уплыла...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 87
      7. Леся Украинка. «Как тяжело идти мне той дорогой...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 88
      8. Леся Украинка. «Зачем я не могу взлететь к высотам...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 89
    27. Из цикла «Невольничьи песни»
      1. Леся Украинка. Забытые слова (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 90-91
      2. Леся Украинка. Вече (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 92-94
    28. Из цикла «Мгновения»
      1. Леся Украинка. «Талого снега платочки раскиданы...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 95
      2. Леся Украинка. «Гей, пойду в зеленые я горы...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 95
      3. Леся Украинка. «Туча, дождь, а радуга дугою...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 96
      4. Леся Украинка. «Ой, как будто не печалюсь...» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 96
      5. Леся Украинка. «Ой, пойду я в бор дремучий...» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 97
    29. Леся Украинка. Калина (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 98
    30. Леся Украинка. «Острым блеском вдруг волны заискрились...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 99
    31. Леся Украинка. Дым (стихотворение, перевод С. Пархомовского), стр. 99-102
    32. Леся Украинка. Надпись в руине (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 103-104
    33. Леся Украинка. «Когда смотрю в глубины глаз любимых...» (стихотворение, перевод С. Пархомовского), стр. 105
    34. Леся Украинка. «Как жаль, что не дано мне струн живых...» (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 105
    35. Леся Украинка. «Когда б я всеми красками владела...» (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 105
    36. Леся Украинка. «Не погибли золотые терны...» (стихотворение, перевод А. Островского), стр. 106
    37. «Песни про волю»
      1. Леся Украинка. «Люди идут и знамена вздымают...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 107
      2. Леся Украинка. «Откуда льется гимн Марселя?..» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 108-109
      3. Леся Украинка. ««Нагаечка, нагаечка!» — поет иной подчас...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 110
    38. Леся Украинка. «Мечта, не предай!...» (стихотворение, перевод А. Островского), стр. 111
    39. Леся Украинка. «Холодной ночью брошенный костер...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 112
    40. Леся Украинка. «За горой зарницы блещут...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 113
    41. «Весна в Египте»
      1. Леся Украинка. Хамсин (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 114
      2. Леся Украинка. Дыхание пустыни (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 115
      3. Леся Украинка. Афра (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 115
      4. Леся Украинка. Сон (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 116
    42. «Из путевой книжки»
      1. Леся Украинка. На стоянке (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 117-119
      2. Леся Украинка. Эпилог («Кто еще не жил средь бури...» (стихотворение, перевод А. Чепурова), стр. 120
    43. Леся Украинка. «Кто вам сказал, что я хрупка...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 121
    44. Леся Украинка. В годовщину (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 122-123
    45. Леся Украинка. Про великана (поэма, перевод Б. Лебедева), стр. 124-130
  3. ПОЭМЫ
    1. Леся Украинка. Роберт Брюс, король шотландский (поэма, перевод Г. Шенгели), стр. 131-146
    2. Леся Украинка. Одно слово (поэма, перевод М. Комиссаровой), стр. 147-154
    3. Леся Украинка. Изольда Белорукая (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 155-166
  4. ДРАМАТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
    1. Леся Украинка. В катакомбах (пьеса, перевод П. Антокольского), стр. 167-196
    2. Леся Украинка. Лесная песня (пьеса, перевод М. Комиссаровой), стр. 197-314
    3. Леся Украинка. Оргия (пьеса, перевод А. Дейча), стр. 315-186
  5. Примечания Ал. Дейча, стр. 387-395



Информация об издании предоставлена: Nina






Книжные полки

⇑ Наверх