Иностранная литература 05 ...

««Иностранная литература» №05, 1976»

журнал

«Иностранная литература» №05, 1976

1976 г.

Тираж: 600000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке картина художника ГДР В. Нойберта «Сталевары».

Содержание:

  1. Слав Хр. Караславов
    1. Слав Хр. Караславов. «Ты говоришь: «Не лучше ль — в стороне?..» (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 3-3
    2. Слав Хр. Караславов. Болгарские святые (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 3-4
    3. Слав Хр. Караславов. «Как мучительно пахнет веселый зеленый тимьян...» (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 4-4
    4. Слав Хр. Караславов. «Немало написал я строк...» (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 5-5
    5. Слав Хр. Караславов. «Следует за каждым в мире что-то...» (стихотворение, перевод Р. Казаковой), стр. 5-5
  2. Лайош Мештерхази. Загадка Прометея (окончание журнального варианта романа, перевод Е. Малыхиной), стр. 6-88
  3. Литературные иллюстрации
    1. Луиджи Малерба. Сальто-мортале
      1. Луиджи Малерба. Сальто-мортале (повесть, перевод Л. Вершинина), стр. 89-153
      2. Ц. Кин. О повести «Сальто-мортале» (послесловие), стр. 153-155
  4. Литературное наследие
    1. Иоахим Рингельнац
      1. Л. Гинзбург. «Эта подборка — первая публикация на русском языке...» (вступление), стр. 156-156
      2. Иоахим Рингельнац. Афишные тумбы (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 157-157
      3. Иоахим Рингельнац. Маленькие актеры (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 157-158
      4. Иоахим Рингельнац. Робкое слово (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 158-159
  5. Иван Цанкар. Рассказы
    1. Е. Рябова. "10 мая Словения, а вместе с нею и другие республики Югославии..." (вступление), стр. 160-161
    2. Иван Цанкар. Крестный путь (рассказ, перевод Е. Рябовой), стр. 161-168
    3. Иван Цанкар. Собаки (рассказ, перевод Е. Рябовой), стр. 168-170
    4. Иван Цанкар. Грех (рассказ, перевод Е. Рябовой), стр. 170-172
  6. Документальная проза
    1. Мариян Маткович. Американский триптих
      1. Мариян Маткович. Американский триптих (фрагменты книги, перевод Н. Вагаповой), стр. 173-192
      2. Н. Вагапова. От переводчика (статья) (послесловие), стр. 192-194
  7. Критика
    1. Е. Книпович. «Чудодей» снова в пути (статья), стр. 195-201
    2. Ким Рехо. Образ рабочего в современной литературе Японии (статья), стр. 202-208
  8. Обсуждая напечатанное
    1. Проблемы реализма - в центре спора
      1. Вадим Назаренко. Оставим модернистское модернистам (статья), стр. 209-216
      2. Д. Затонский. Взгляд на искусство — взгляд на эпоху (статья), стр. 216-222
  9. Культура и Современность (заметки на полях)
    1. Г. Вержховская. Цель - социалистическая культура (статья), стр. 223-227
    2. Морис Ваксмахер. Поэзия как зеркало культуры (статья), стр. 227-229
  10. Публицистика
    1. Е. Карцева. Сон разума (произведение (прочее)) (фрагмент книги), стр. 230-239
    2. Том Вулф. Раскрашенное слово
      1. "Том Вулф - ведущий представитель школы "нового журнализма"..." (вступление), стр. 240-241
      2. Том Вулф. The Painted Word (отрывки из книги, перевод В. Воронина), стр. 241-256
  11. Наши публикации
    1. К 80-летию со дня рождения Мате Залки, стр. 257-259
  12. Наши гости
    1. Н. Мюрисеп. Эрве Базен (статья), стр. 260-261
    2. К. Ч.. Брендэн Гилл (статья) 261-262
  13. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. Анатолий Бочаров. На грани мрака и света (рецензия на книгу "Первый миг свободы", М, "Художественная литература", 1975), стр. 263-265
      2. Тамара Жирмунская. С миром связь (рецензия на книгу "От мая до мая", М, "Прогресс", 1975), стр. 265-266
      3. Л. Алькаева. О Назыме Хикмете (рецензия на книгу А. А. Бабаева "Назым Хикмет", М, "Наука", 1975), стр. 266-267
    2. Издано за рубежом
      1. К. Мурадян. Швеция глазами рабочих (рецензия на книги Folke Isaksson, Glynne Kihlberg "Man är inte gammal förrän man är död", Samtal 1, Kulturfront/Gidluns, 1973; Anders Ehnmark, Annika Hagström, Harry Isaksson "Jag är jävligt optimistisk", Samtal 2, Kulturfront/Gidluns, 1974; Pär Rittsel/Anders Lehto "Man var en ständig agitator", Samtal 2, Kulturfront/Gidluns, 1974), стр. 267-270
      2. Г. Косиков. Перед концом исторического антракта (рецензия на книгу Daniel Gillès "Le Festival de Salzbourg", Paris, Albin Michel, 1974), стр. 270-271
      3. Н. Анастасьев. ИСкусство и мастерство (рецензия на книгу John Updike "A Month of Sundays", New York, Alfred A. Knopf, 1975), стр. 271-273
  14. Из месяца в месяц (хроника), стр. 274-285
  15. Авторы этого номера, стр. 286-288



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх