Иностранная литература 1 ...

«Иностранная литература № 1, 2012»

журнал

Иностранная литература № 1, 2012

2012 г.

Тираж: 5200 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке — оригинальные держатели для книг из коллекции Бернхарда Зиллера

Содержание:

    -Алёша Прокопьев. Вступление (о Тумасе Транстрёмере), стр. 3-5
  1. Тумас Транстрёмер. Из автобиографической книги «Воспоминания видят меня» (перевод Александры Афиногеновой), стр. 5-11
  2. Тумас Транстрёмер. Стихи (перевод Александры Афиногеновой, Алёши Прокопьева)
    1. Тумас Транстрёмер. Из сборника "Тайны в пути" (1958)
      1. Тумас Транстрёмер. Четыре темперамента (стихотворение, перевод Алёши Прокопьева), стр. 12
      2. Тумас Транстрёмер. Формулы путешествия (стихотворение, перевод Алёши Прокопьева), стр. 13-14
    2. Тумас Транстрёмер. Из сборника "Незавершенное небо" (1962)
      1. Тумас Транстрёмер. Через лес (стихотворение, перевод Алёши Прокопьева), стр. 14
      2. Тумас Транстрёмер. Ноябрь с отливами благородного меха (стихотворение, перевод Алёши Прокопьева), стр. 15
      3. Тумас Транстрёмер. Lamento (стихотворение, перевод Алёши Прокопьева), стр. 15
    3. Тумас Транстрёмер. Из сборника "Великая тайна" (2004)
      1. Тумас Транстрёмер. Орлиная скала (стихотворение, перевод Александры Афиногеновой), стр. 16
      2. Тумас Транстрёмер. Фасады (стихотворение, перевод Александры Афиногеновой), стр. 16
      3. Тумас Транстрёмер. Ноябрь (стихотворение, перевод Александры Афиногеновой), стр. 16
      4. Тумас Транстрёмер. Снег идет (стихотворение, перевод Александры Афиногеновой), стр. 17
      5. Тумас Транстрёмер. Подписи (стихотворение, перевод Александры Афиногеновой), стр. 17
  3. Хуан Хосе Мильяс. У тебя иное имя (роман, перевод Н. Мечтаевой), стр. 18-123
  4. Франко Арминио. Открытки с того света (роман, перевод Г. Киселёва), стр. 124-136
    Из классики XX века
    1. Ольга Волгина. Вступление (о Дилане Томасе), стр. 138-139
    2. Дилан Томас. Лохарн (рассказ, перевод О. Волгиной), стр. 139-141
    3. Дилан Томас. Подлинная история (рассказ, перевод О. Волгиной), стр. 141-144
    4. Дилан Томас. Брембер (рассказ, перевод О. Волгиной), стр. 144-145
    5. Дилан Томас. Ответы на вопросы анкеты (произведение (прочее), перевод О. Волгиной), стр. 146-147
    6. Дилан Томас. Поездка в Америку (очерк, перевод О. Волгиной), стр. 148-153
    7. Дэвид Томас. Роковая небрежность. Кто убил Дилана Томаса? (авторский дайджест книги, перевод Ольги Волгиной), стр. 154-160
    -Писатель и общество
    1. Ален де Боттон. Озабоченность статусом (документальное произведение, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 161-217
    -Путешествие по книге
    1. Татьяна Венедиктова. Коварство благородной страсти, стр. 218-226
    -Статьи, эссе
    1. Марина Ефимова. Моногамия под вопросом (статья), стр. 227-232
    2. Ольга Серебряная. Еще раз о беременной вдове (статья), стр. 233-239
    -Carte blanche
    1. Александр Мелихов. Прагматизм романтизма (статья), стр. 240-244
    -Писатель путешествует
    1. Александр Давыдов. Филипп Супо — путешественник без багажа (статья), стр. 245-251
    -Письма из-за рубежа
    1. Елизавета Домбаян. Курьезы «Одинокой звезды», или Как это делалось на Диком Западе (статья), стр. 252-261
    -БиблиофИЛ
    1. Новые книги Нового света с Мариной Ефимовой, стр. 262-273
    2. Среди книг с Еленой Овчаренко, стр. 274-278
    3. Евгения Лакеева, Екатерина Кузнецова. По материалам зарубежной прессы, стр. 279-282
    -Авторы номера, стр. 283-287



Информация об издании предоставлена: GPX






⇑ Наверх